Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Vertaling van "november 2001 veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een onderzoek van de Commissie in november 2001 komt tot de conclusie dat voor een typische thuisgebruiker (d.w.z. zo'n 20 uur per maand, buiten de piekuren) de maandelijkse kosten thans in de meeste lidstaten tussen 10 en 20 euro bedragen, met inbegrip van de oproepkosten, bij de goedkoopste aanbieder. De marginale kosten voor Internet-toegang voor een PC-bezitter zijn dus klein geworden, maar blijven nog steeds duidelijk hoger dan in de Verenigde Staten. Zij zijn ook veel hoger voor breedband-Internet-toegang.

Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup plus élevés pour l'accès à l'internet large bande.


Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling v ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la missi ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van nr.50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ; Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Caisse nationale des Pensions de retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des Pensions pour travailleurs salariés, l'article 1 ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des Pensions, l'article 23 ; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 ...[+++]ant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale ; Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 2 février 2015 ; Considérant qu'il y a cinq candidatures qui ont été posées à temps ; Considérant que les cinq candidatures répondent aux exigences d'admissibilité posées dans l'appel ; Considérant que, parmi les cinq candidatures recevables, M. Philippe Bouchat démontre qu'il connaît très bien le réseau de la sécurité sociale, qu'il a une bonne connaissance de l'arrêté royal du 3 avril 1997 et du processus relatif à l'élaboration, au suivi et à l'exécution des contrats d'administration, qu'il a une large expérience en matière de concertation, qu'il connaît en plus très bien tant les rouages institutionnels que politiques ; Sur la proposition du Ministre des Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 .


2. is ingenomen met het strategische vijfjarenactieplan van de Commissie over de bestrijding van antimicrobiële resistentie, maar stelt met bezorgdheid vast dat veel van de actiepunten verwijzen naar maatregelen die tien jaar geleden voorgeschreven waren in de aanbeveling van de Raad van 15 november 2001 betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde;

2. salue le plan d'action stratégique de cinq ans de la Commission contre la résistance aux antimicrobiens, mais note avec inquiétude que de nombreux points d'actions rappellent des mesures prescrites il y a plus de dix ans dans la recommandation du Conseil du 15 novembre 2001 relative à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de belangrijkste leemten wat betreft de militaire capaciteit, waaraan de Conferentie ter verbetering van de militaire capaciteit van 19 november 2001 veel aandacht heeft besteed, onder meer strategische tekortkomingen inhouden bij de systemen voor het luchtvervoer alsmede op het terrein van C3-I-systemen (command, control, communication and intelligence) evenals tactische tekortkomingen op andere gebieden,

F. relevant que les principaux déficits de capacités mis en lumière lors de la conférence du 19 novembre 2001 sur l'amélioration des capacités incluent des carences stratégiques au niveau des systèmes de transport aérien et dans le domaine des systèmes C3-I de commandement, de contrôle, de communication et de renseignement, ainsi que des carences tactiques dans d'autres domaines;


F. overwegende dat de belangrijkste leemten wat betreft de militaire capaciteit, waaraan de Conferentie ter verbetering van de militaire capaciteit van 19 november 2001 veel aandacht heeft besteed, onder meer strategische tekortkomingen inhouden bij de systemen voor het luchtvervoer alsmede op het terrein van C3-I-systemen (command, control, communication and intelligence) evenals tactische tekortkomingen op andere gebieden,

F. relevant que les principaux déficits de capacités mis en lumière lors de la conférence du 19 novembre 2001 sur l'amélioration des capacités incluent des carences stratégiques au niveau des systèmes de transport aérien et dans le domaine des systèmes C3-I de commandement, de contrôle, de communication et de renseignement, ainsi que des carences tactiques dans d'autres domaines;


ondanks een verhoging van het bestedingspercentage van de kredieten van begrotingspost 3701, die in 2001 schommelde tussen 87,96% en 105,45% (vergeleken met de veel lagere cijfers voor 2000), bevatten de rekeningen van de fracties nog altijd aanzienlijke overschrijvingen van jaar naar jaar ten belope van meer dan de helft van de jaarlijkse subsidie per fractie; op 28 november 2001 hechtte het Bureau zijn goedkeuring aan de interpr ...[+++]

malgré une augmentation du taux d'utilisation des crédits du poste 3701, variant entre 87,96 % et 105,45 % en 2001 (à comparer aux chiffres beaucoup plus bas observés en 2000), les comptes des groupes affichent encore des reports substantiels d'une année à l'autre, reports qui représentent plus de la moitié de la subvention annuelle allouée à chaque groupe; le 28 novembre 2001, le Bureau a adopté une interprétation de l'article 2.1.6. de la réglementation régissant l'utilisation des crédits du poste budgétaire 3701, interprétation se ...[+++]


Een onderzoek van de Commissie in november 2001 komt tot de conclusie dat voor een typische thuisgebruiker (d.w.z. zo'n 20 uur per maand, buiten de piekuren) de maandelijkse kosten thans in de meeste lidstaten tussen 10 en 20 euro bedragen, met inbegrip van de oproepkosten, bij de goedkoopste aanbieder. De marginale kosten voor Internet-toegang voor een PC-bezitter zijn dus klein geworden, maar blijven nog steeds duidelijk hoger dan in de Verenigde Staten. Zij zijn ook veel hoger voor breedband-Internet-toegang.

Une enquête effectuée par la Commission en novembre 2001 a montré que pour un utilisateur résidentiel type (20 heures d'utilisation en dehors des heures de pointe), le coût mensuel se situe entre 10 et 20 euros pour l'offre la plus avantageuse dans la plupart des États membres, redevances téléphoniques comprises. Ainsi, pour un possesseur de PC, l'accès à l'internet représente désormais un coût marginal très faible, tout en demeurant significativement plus élevés qu'aux Etats-Unis. De même, les coûts sont beaucoup plus élevés pour l'accès à l'internet large bande.


In haar verslag van november 2001 was de Commissie de mening toegedaan dat Letland veel vooruitgang had geboekt bij de aanpassing van zijn wetgeving aan het acquis en de versterking van de overeenstemmende bestuurlijke capaciteit.

Dans son rapport de novembre 2001 la Commission estimait que la Lettonie avait beaucoup progressé dans l'alignement de sa législation sur l'acquis et le renforcement des capacités administratives correspondantes.


In haar verslag van november 2001 merkte de Commissie op dat er weliswaar wat vooruitgang was bij de algemene aanpassing aan het acquis, maar dat er nog heel veel werk te doen bleef.

Le rapport de novembre 2001 constatait que, malgré une amélioration du niveau global d'alignement sur l'acquis, des efforts substantiels demeuraient nécessaires.




Anderen hebben gezocht naar : prospectusrichtlijn     november 2001 veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 veel' ->

Date index: 2023-04-03
w