Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

accord interinstitutionnel pour un recours plus structuré à la technique de la refonte des actes juridiques


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

directive 2003/71/CE concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation, et modifiant la directive 2001/34/CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit principe wordt bijvoorbeeld bevestigd in het Verdrag van Boedapest van 23 november 2001 inzake informaticacriminaliteit en werd door de Raad van State overgenomen in het advies dat voorafging aan de goedkeuring van de wet van 28 november 2000 waarmee de artikelen 88ter en quater zijn ingevoegd.

Ce principe est par exemple consacré par la Convention de Budapest du 23 novembre 2001 sur la cybercriminalité et a été repris par le Conseil d'État dans son avis précédant l'adoption de la loi du 28 novembre 2000 qui a introduit les articles 88ter et quater précités.


(11) Naast de bevoegdheid voor de aangelegenheden die uitdrukkelijk vermeld worden in artikel 5, § 1, I, 1º, a) tot f), van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980, beschikt de federale overheid over de residuaire bevoegdheid inzake volksgezondheid [raadpleeg bijvoorbeeld Arbitragehof, nr. 149/2001, 20 november 2001, overw.

(11) Outre les matières visées expressément à l'article 5, § 1, I, 1º, a) à f), de la loi spéciale précitée du 8 août 1980, l'autorité fédérale dispose des compétences résiduelles en matière de santé publique [consultez, par exemple, CA, nº 149/2001, 20 novembre 2001, cons.


Dit principe wordt bijvoorbeeld bevestigd in het Verdrag van Boedapest van 23 november 2001 inzake informaticacriminaliteit en werd door de Raad van State overgenomen in het advies dat voorafging aan de goedkeuring van de wet van 28 november 2000 waarmee de artikelen 88ter en quater zijn ingevoegd.

Ce principe est par exemple consacré par la Convention de Budapest du 23 novembre 2001 sur la cybercriminalité et a été repris par le Conseil d'État dans son avis précédant l'adoption de la loi du 28 novembre 2000 qui a introduit les articles 88ter et quater précités.


In dit geval kan de gemeente die verplicht is een bedrag uit te betalen dat hoger ligt dan de verdeelsleutel, bepaald door de gemeenteraden of eventueel bij koninklijk besluit van 16 november 2001, bijvoorbeeld bijzondere politionele inspanningen vereisen in het kader van het zonaal veiligheidsplan.

La commune obligée de verser un montant supérieur à ce que la clé de répartition fixée par les conseils communaux ou, le cas échéant, par l'arrêté royal du 16 novembre 2001, pourra dans ce cas, par exemple, exiger des efforts policiers particuliers dans le cadre du plan zonal de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[1] Bijvoorbeeld de derde VN-conferentie over de minst ontwikkelde landen in Brussel (2001), de Verklaring van Doha van november 2001, de conferentie over ontwikkelingsfinanciering in Monterrey (2002), de VN-wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg (2002) en de algemene vergadering van de Verenigde Naties in 2002.

[1] Par exemple: troisième conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés (Bruxelles, 2001); Déclaration de Doha (novembre 2001); Conférence internationale sur le financement du développement (Monterrey, 2002); Sommet mondial sur le développement durable (Johannesburg, 2002); Assemblée générale des Nations unies en 2002.


Dit blijkt bijvoorbeeld uit verslagen over controles van grensinspectieposten in Duitsland in oktober 2000 ((SANCO) 1290/2000), in Griekenland in mei 2001 ((SANCO) 3241/2001), in het Verenigd Koninkrijk in oktober 2001 ((SANCO) 3387/2001), in Nederland in november 2001 ((SANCO) 3386/2001) en in Spanje in januari 2002 ((SANCO) 8557/2002).

C'est ce qui ressort par exemple des rapports sur les inspections effectuées dans des postes d'inspection frontaliers en Allemagne en octobre 2000 ((SANCO)1290/2000), en Grèce en mai 2001 ((SANCO)3241/2001), au Royaume-Uni en octobre 2001 ((SANCO)3387/2001), aux Pays-Bas en novembre 2001 ((SANCO)3386/2001) et en Espagne en janvier 2002 ((SANCO)8557/2002).


B. overwegende dat benden Zanu-PF-activisten ongehinderd door de politie rellen hebben kunnen veroorzaken, bijvoorbeeld op 16 november 2001 in Bulawayo, waar twee mensen het leven verloren hebben en honderden anderen gewond geraakt zijn, en het hoofdkwartier van de Beweging voor democratische verandering (MDC) in brand gestoken is,

B. considérant que des activistes de l'Union nationale africaine du Zimbabwe - Front patriotique (ZANU-PF) se sont livrés à des actes séditieux sans être réfrénés par une intervention de la police, à Bulawayo le 16 novembre 2001 par exemple, à l'occasion desquels deux personnes ont été tuées, des centaines blessées et le quartier général du Mouvement pour le changement démocratique (MCD) incendié,


De Raad van State heeft dan ook al herhaaldelijk benoemingen en bevorderingen vernietigd ingevolge een gebrek aan (geldige) taalkaders (bijvoorbeeld arresten 63.298 van 27 november 1996 en 93.029 van 5 februari 2001).

Le Conseil d'État a dès lors à plusieurs reprises déjà annulé des nominations et des promotions en raison de l'absence d'un cadre linguistique (valable) (arrêts 63.298 du 27 novembre 1996 et 93.029 du 5 février 2001).


De Raad van State heeft dan ook al herhaaldelijk benoemingen en bevoerderingen vernietigd ingevolge een gebrek aan (geldige) taalkaders (bijvoorbeeld arresten 63.298 van 27 november 1996 en 93.029 van 5 februari 2001).

Le Conseil d'État a dès lors à plusieurs reprises déjà annulé des nominations et des promotions en raison de l'absence d'un cadre linguistique (valable) (arrêts 63.298 du 27 novembre 1996 et 93.029 du 5 février 2001).


Ingevolge de conclusies die de Raad in november 2000 en mei 2001 heeft goedgekeurd worden de samenwerkingsverbanden tussen de verbindingsfunctionarissen van de lidstaten uitgebreid, bijvoorbeeld in het kader van de samenwerking in de Westelijke Balkan.

Conformément aux conclusions qui ont été approuvées par le Conseil en novembre 2000 et en mai 2001, la mise en réseau est en cours de renforcement entre les fonctionnaires de liaison des États membres, par exemple en ce qui concerne la coopération dans la zone occidentale des Balkans.




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-06-21
w