Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verordening Brussel IIbis
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «november 2000 uitgebrachte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. Artikel 767 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 14 november 2000 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 25 april 2014, wordt vervangen als volgt: "Art. 767. § 1. Wanneer het eventueel advies van het openbaar ministerie mondeling wordt uitgebracht, worden de partijen die verschijnen onmiddellijk gehoord over hun opmerkingen over dat advies.

Art. 17. L'article 767 du même Code, remplacé par la loi du 14 novembre 2000 et modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, est remplacé par ce qui suit: "Art. 767. § 1 .


Bovendien is door de inwerkingtreking van de Europese richtlijnen van 28 juni en 27 november 2000 de juridische context gewijzigd sedert de Raad van State zijn advies heeft uitgebracht.

Par ailleurs, avec l'entrée en vigueur des directives européennes des 29 juin et 27 novembre 2000, le contexte juridique a changé depuis que le Conseil d'État a rendu son avis.


Een ander lid stelt vast dat het advies dat door de Raad van State is uitgebracht op 16 november 2000 (stuk Senaat, nr. 2-12/5) over de oorspronkelijke tekst van het wetsvoorstel, zeer kritisch was.

Une autre membre constate que l'avis rendu par le Conseil d'État le 16 novembre 2000 (do c. Sénat nº 2-12/5) à propos du texte initial de la proposition de loi était très critique.


Vroeger reeds is op het volgende gewezen, inzonderheid in advies 37.900/VR, dat op 25 januari 2005 is uitgebracht over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de wijzigingen aan de Overeenkomst inzake de Internationale Organisatie voor Satellietcommunicatie « INTELSAT », aangenomen te Washington op 17 november 2000 » :

Comme l'a rappelé notamment l'avis 37.900/VR, donné le 25 janvier 2005, sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux amendements à l'Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites, « INTELSAT », adoptés à Washington le 17 novembre 2000 »:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beoordeling van de validator over hoe het project aan de zeven strategische prioriteiten voldoet die in het in november 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie Stuwdammen « Dams and Development - A New Framework for Decision-Making » zijn beschreven

Evaluation par l'Entité validatrice de la manière dont le projet respecte les sept priorités stratégiques définies dans le rapport de novembre 2000 de la Commission mondiale des barrages : « Barrages et Développement - Un nouveau cadre pour la prise de décisions »


Criteria en richtsnoeren die van belang zijn voor de beantwoording van de vraag of projecten voor het produceren van hydro-elektrische energie nadelige milieueffecten en sociale gevolgen hebben, zijn vastgesteld door de Wereldcommissie voor dammen in haar in november 2000 uitgebrachte verslag „Dams and Development - A New Framework for Decision-Making”, door de OESO en door de Wereldbank.

Des critères et lignes directrices pertinents pour établir si les projets de production hydroélectrique ont des effets négatifs sur le plan environnemental ou sur le plan social ont été définis par la Commission mondiale des barrages, dans son rapport final de 2000 «Barrages et développement: un nouveau cadre pour la prise de décision», par l’OCDE et par la Banque mondiale.


44. beklemtoont dat de strategische plannen en de actieplannen per land een uitstekende drager zijn van die gender mainstreaming, mits hiervoor aan beide kanten een politieke wil bestaat, vraagt dat in alle activiteiten van het EVDB de UNSCR 1325 (2000) en zijn hogervermelde resolutie van 30 november 2000, worden toegepast en dat hierover jaarlijks verslag wordt uitgebracht aan het Europees Parlement;

44. souligne que les plans stratégiques et les plans d'action nationaux constituent un excellent vecteur de l'intégration de la dimension de genre, pour autant qu'il y ait une volonté politique de part et d'autre; demande que toutes les activités de la PESD mettent en œuvre la résolution 1325(2000) ainsi que sa résolution précitée du 30 novembre 2000, et qu'on lui présente un rapport annuel en la matière;


Overwegende de adviezen uitgebracht op 16 november 2000 en 28 april 2003 door de buitendiensten van de Afdeling Natuur en Bossen en de brief van de v.z.w" .

Considérant les avis remis par les services extérieurs de la Division de la Nature et des Forêts, le 16 novembre 2000 et le 28 avril 2003, et la lettre de l'a.s.b.l" .


Risicobeoordeling: het Europees Wetenschappelijk Comité voor de diervoeding (SCAN) heeft op 6 november 2000 een advies uitgebracht over dioxinen in diervoeding. Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding (SCF) heeft op 22 november 2000 een advies uitgebracht over de risicobeoordeling van dioxinen en dioxineachtige PCB's in voeding.

Évaluation des risques : le comité scientifique européen de l'alimentation animale (CSAA) a adopté un avis concernant les dioxines dans l'alimentation animale le 6/11/2000; le comité scientifique de l'alimentation humaine (CSAH) a quant à lui adopté un avis concernant l'évaluation des dioxines et des PCB de type dioxines dans les denrées alimentaires, le 22/11/2000.


Op 12 november 1999 heeft deze commissie een rapport uitgebracht over de aanpassing van de begroting voor het jaar 1999 en over de voorafbeelding van de begroting voor 2000 van het College van de federale ombudsmannen (Stuk Kamer, nr. 50-0235/001).

Ainsi, cette commission a-t-elle établi le 12 novembre 1999 son rapport sur l'ajustement du budget pour l'année 1999 et la préfiguration du budget pour l'année 2000 du Collège des médiateurs fédéraux (do c. Chambre, nº 50-0235/001).




D'autres ont cherché : verordening brussel iibis     november 2000 uitgebrachte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2000 uitgebrachte' ->

Date index: 2024-03-13
w