Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2000 gezonden schriftelijke aanmaning » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft in november 2014 een schriftelijke aanmaning gezonden, maar aangezien Tsjechië het afval nog steeds niet heeft teruggenomen, brengt zij nu een met redenen omkleed advies uit.

La Commission a envoyé une lettre de mise en demeure en novembre 2014. La République tchèque n'ayant toujours pas procédé à la reprise des déchets, la Commission lui adresse à présent un avis motivé.


In antwoord op een in november 2013 verstuurde schriftelijke aanmaning heeft Hongarije laten weten dat een begin is gemaakt met de evaluatie van de praktijken in de regio, maar dat het proces nog niet is afgerond.

En réponse à une lettre de mise en demeure envoyée en novembre 2013, la Hongrie a indiqué qu’une analyse des pratiques existantes dans la région avait débuté mais n'était pas encore terminée.


In september 2015 heeft de Commissie een aanvullende schriftelijke aanmaning aan Griekenland gezonden over de opvangcapaciteiten voor personen die internationale bescherming vragen en het niet opzetten van een systeem om aanvaardbare levensomstandigheden en een aanvaardbare behandeling van niet-begeleide kinderen te garanderen.

En septembre 2015, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure complémentaire à la Grèce concernant ses capacités d’accueil des demandeurs de protection internationale et l’absence de mise en place de mesures pour garantir des conditions de vie acceptables et le traitement des enfants non accompagnés.


De Commissie heeft tekortkomingen bij de omzetting van deze wetgeving vastgesteld, en stuurde daarover op 24 november 2011 een schriftelijke aanmaning.

La Commission a relevé des lacunes dans la mise en œuvre de cette directive par la Pologne et lui a adressé une lettre de mise en demeure le 24 novembre 2011.


Wat het jaar 2000 betreft, heeft de Commissie in november 2001 een eerste en in juli 2002 een tweede waarschuwingsbrief gezonden aan de lidstaten.

En ce qui concerne l'année 2000, la Commission a envoyé une lettre d'avertissement aux Etats Membres en novembre 2001, et une deuxième en juillet 2002.


Griekenland heeft niet gereageerd op de op 8 november 2000 gezonden schriftelijke aanmaning.

La Grèce n'a pas répondu à une lettre de mise en demeure envoyée le 8 novembre 2000.


Nadat Italië was verzocht zijn opmerkingen te maken ten aanzien van de klacht en nadat een verzoek om inlichtingen aan Italië en belanghebbende ondernemingen was gezonden, heeft de Commissie Italië op 19 juli een schriftelijke aanmaning gezonden wegens niet-nakoming van Richtlijn 2002/21/EG, van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronis ...[+++]

Après avoir demandé à l'Italie de présenter ses observations quant à la plainte et après avoir transmis une demande d'informations tant à l'Italie qu'aux entreprises concernées par les mesures, le 19 juillet 2006 une lettre de mise en demeure a été adressée à l'Italie concernant la violation des directives 2002/21/CE citée, 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») (15) et 2002/77/CE de la Commission du 16 ...[+++]


De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA heeft de IJslandse regering in mei 2010 een schriftelijke aanmaning gezonden waarmee een inbreukprocedure tegen IJsland werd ingeleid omdat IJsland niet in overeenstemming met de Richtlijn Depositogarantiestelsels handelde door de spaarders uit Nederland en het Verenigd Koninkrijk geen minimumgarantie te bieden.

L'Autorité de surveillance AELE a adressé au gouvernement islandais, en mai 2010, une lettre de mise en demeure, première étape d'une procédure d'infraction à l'encontre de l'Islande, en faisant valoir qu'en n'accordant pas aux déposants des succursales néerlandaises et britanniques d'Icesave la garantie minimale prévue, l'Islande avait violé la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts.


In beide gevallen heeft Frankrijk geen antwoord gegeven op de op 24 oktober 2000 gezonden schriftelijke aanmaningen.

Sur aucun de ces deux points, la France n'a répondu aux lettres de mise en demeure qui lui ont été envoyées le 24 octobre 2000.


Op 30 november 2000 heeft de Commissie er de lidstaten schriftelijk toe aangemaand Richtlijn 98/44/EG zo spoedig mogelijk om te zetten.

Par lettre en date du 30 novembre 2000, la Commission enjoignait les États membres à transposer la directive 98/44/CE le plus rapidement possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2000 gezonden schriftelijke aanmaning' ->

Date index: 2022-03-07
w