Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 1997 vier " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat de heer Alexander Allaert over deze technische vaardigheid beschikt aangezien hij de Psychologencommissie tijdens de ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de considérer que Monsieur Alexander Allaert dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné qu'il a, au cours de ces quatre dernières années, présidé une dizaine de fois la Commission des psych ...[+++]


Overwegende dat wat betreft de kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, van het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog, alsook van het koninklijk besluit van 10 november 1997 tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de Psychologencommissie, het redelijk is om aan te nemen dat Mevr. Catherine Henry over deze technische vaardigheden beschikt aangezien de concrete toepassing van deze regelgeving inherent ...[+++]

Considérant qu'il est légitime de considérer que Mme Catherine Henry dispose des aptitudes techniques requises en ce qui concerne la connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue, ainsi que de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission des psychologues, étant donné que l'application concrète de cette réglementation est inhérente à sa fonction en tant que présidente de la ...[+++]


­ Overwegende dat de Vlaamse buschauffeur Willy Sollie op 12 november 1997 door een rechtbank in Wit-Rusland werd veroordeeld tot 8 jaar strafkamp wegens een ongeval met de bus die hij bestuurde, waarbij vier slachtoffertjes vielen;

­ Considérant que le chauffeur flamand d'autocar Willy Sollie a été condamné le 12 novembre 1997, par un tribunal du Belarus, à huit ans de camp de travail pour un accident provoqué par le car qu'il conduisait, accident qui a entraîné la mort de quatre enfants;


­ Overwegende dat de Vlaamse buschauffeur Willy Sollie op 12 november 1997 door een rechtbank in Wit-Rusland werd veroordeeld tot 8 jaar strafkamp wegens een ongeval met de bus die hij bestuurde, waarbij vier slachtoffertjes vielen;

­ Considérant que le chauffeur flamand d'autocar Willy Sollie a été condamné le 12 novembre 1997, par un tribunal du Belarus, à huit ans de camp de travail pour un accident provoqué par le car qu'il conduisait, accident qui a entraîné la mort de quatre enfants;


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 36, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en de wet van 14 januari 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 8 oktober 2013; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gege ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 36, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et la loi du 14 janvier 2002; Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 8 octobre 2013; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, do ...[+++]


Het gebied voor gemeenschapsvoorzieningen en openbare nutsvoorzieningen en de militaire domeinen zijn twee « gebieden bestemd voor ander grondgebruik », respectievelijk bedoeld in de artikelen 167, tweede lid, 6.2, en 182, 6.2, van het WWROSP en in de artikelen 167, tweede lid, 6.1, en 182, 6.1, van hetzelfde Wetboek, waarbij die vier bepalingen zijn opgeheven bij artikel 4.1 van het decreet van 27 november 1997.

La zone d'équipement communautaire et d'utilité publique - aussi appelée « zone d'équipement communautaire et de services publics » - et le domaine militaire sont deux « zones destinées à d'autres occupations du territoire », visées respectivement par les articles 167, alinéa 2, 6.2, et 182, 6.2, du CWATUP et par les articles 167, alinéa 2, 6.1, et 182, 6.1, du même Code, ces quatre dispositions ayant été abrogées par l'article 4.1 du décret du 27 novembre 1997.


Uit gegevens van de SIRENAC-database van de intentieverklaring van Parijs betreffende havenstaatcontrole blijkt dat de Erika sinds november 1997 vier keer was geïnspecteerd.

Les données contenues dans la base SIRENAC créée en application du Mémorandum de Paris sur le contrôle par l'État du port indiquent que l'Érika avait fait l'objet de quatre inspections depuis novembre 1997.


Met het oog op de financiering van deze tussenkomsten, storten de werkgevers in november 1997 en in november 1998 aan het sociaal fonds een bijdrage van 0,20 pct. berekend op basis van vier maal de brutolonen van de werknemers van het derde trimester.

En vue de financement de ces interventions, les employeurs versent en novembre 1997 et en novembre 1998 au fonds social une cotisation de 0,20 p.c. calculée sur base de quatre fois les salaires bruts des travailleurs du troisième trimestre.


In overeenstemming met het Verdrag van Amsterdam hebben de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Top van Luxemburg in november 1997 tot een actiekader voor het werkgelegenheidsbeleid besloten. De basis daarvoor was de toezegging van de lidstaten om een reeks gemeenschappelijke doelstellingen en streefdoelen vast te stellen voor een werkgelegenheidsbeleid op vier pijlers: inzetbaarheid, ondernemerschap, aanpassingsvermogen en gelijke kansen.

Au sommet de Luxembourg de novembre 1997, les chefs d'État et de gouvernement ont arrêté, dans le droit-fil du traité d'Amsterdam, un cadre d'action fondé sur l'engagement des États membres à fixer un ensemble d'objectifs et de buts communs pour la politique de l'emploi reposant sur quatre piliers, à savoir l'employabilité, l'esprit d'entreprise, l'adaptabilité et l'égalité des chances.


Conform het koninklijk besluit van 14 maart 1997 waarbij het koninklijk besluit van 30 november 1966 afgeschaft werd dat in acht inspecteurs voorzag, zijn zij met vier.

Les inspecteurs linguistiques sont au nombre de quatre, conformément à l'arrêté royal du 14 mars 1997, lequel abroge celui du 30 novembre 1966 qui prévoyait huit inspecteurs.




Anderen hebben gezocht naar : 8 november     november     voorbije vier     waarbij vier     april     periode van vier     27 november     waarbij die vier     erika sinds november 1997 vier     werkgevers in november     basis van vier     luxemburg in november     30 november     maart     zij met vier     november 1997 vier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1997 vier' ->

Date index: 2022-12-06
w