Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november 1997 regelt " (Nederlands → Frans) :

De circulaire van de minister van Binnenlandse Zaken (Belgisch Staatsblad van 14 november 1997) regelt de procedure waarmee een vreemdeling die het bevel heeft gekregen om het grondgebied te verlaten, dat bevel tijdelijk kan doen schorsen.

La circulaire du ministre de l'Intérieur (Moniteur belge du 14 novembre 1997) règle la procédure permettant à un étranger qui a reçu l'ordre de quitter le territoire de le faire suspendre temporairement.


De wet van 12 november 1997 regelt de openbaarheid van bestuur in provincies en gemeenten.

La loi du 12 novembre 1997 règle la publicité de l'administration dans les provinces et les communes.


De circulaire van de minister van Binnenlandse Zaken (Belgisch Staatsblad van 14 november 1997) regelt de procedure waarmee een vreemdeling die het bevel heeft gekregen om het grondgebied te verlaten, dat bevel tijdelijk kan doen schorsen.

La circulaire du ministre de l'Intérieur (Moniteur belge du 14 novembre 1997) règle la procédure permettant à un étranger qui a reçu l'ordre de quitter le territoire de le faire suspendre temporairement.


20 NOVEMBER 2015. - Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van Oekraïne over het wegvervoer, ondertekend te Kiev op 28 juli 1997 Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 39 van de Grondwet.

20 NOVEMBRE 2015. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Ukraine sur le transport routier, signé à Kiev le 28 juillet 1997 Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.


20 NOVEMBER 2015. - Ordonnantie houdende instemming met : het Akkoord tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Marokko betreffende het internationaal vervoer over de weg van personen en goederen, en het protocol opgemaakt krachtens artikel 22 van het akkoord, ondertekend in Rabat op 14 juli 1997 Het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement heeft aangenomen en Wij, Executieve, bekrachtigen, het geen volgt : Artikel 1. Deze ordonnantie regelt een aange ...[+++]

20 NOVEMBRE 2015. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Royaume du Maroc concernant les transports routiers internationaux de voyageurs et de marchandises, ainsi qu'au protocole conclu en vertu de l'article 22 de l'Accord, signé à Rabat le 14 juillet 1997 Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit : Article 1 . La présente ordonnance règle une matière visée à l'article 39 de la Constitution.


7 NOVEMBER 2002. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het boekhoudplan dat toegepast wordt op het " Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" (Waals agentschap voor de integratie van gehandicapte personen) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicapte personen, inzonderheid op artikel 55; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1954 houdende algemeen reglement op het budget en de boekhouding van de instellingen van openbaar nut bedoeld bij de wet van 16 maart 1954, inzonderheid op artikel 18, § 3; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 1996 tot uitvoering van het decreet van 6 april 1995 betreffende de integratie van gehandicap ...[+++]

7 NOVEMBRE 2002. - Arrêté du Gouvernement wallon approuvant le plan comptable applicable à l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées, notamment l'article 55; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1954 portant règlement général sur le budget et la comptabilité des organismes d'intérêt public visés par la loi du 16 mars 1954, notamment l'article 18, § 3; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 1996 portant exécution du décret du 6 avril 1995 relatif à l'intégration des personnes handicapées, notamment l'article 64; Vu la décision du Comité de gestion de l'Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées, en date du 18 ...[+++]


De omzendbrief van de minister van binnenlandse zaken (Belgisch Staatsblad van 14 november 1997) regelt de procedure waardoor een vreemdeling die het bevel kreeg het grondgebied te verlaten, dit bevel kan laten opschorten.

La circulaire du ministre de l'intérieur (Moniteur belge du 14 novembre 1997) règle la procédure permettant à un étranger, qui a reçu l'ordre de quitter le territoire, de le faire suspendre.


2. Het koninklijk besluit van 28 november 1997 dat de administratieve beschikkingen regelt betreffende sommige ambtenaren van niveau 1 van de buitendiensten van de Administratie van de strafinrichtingen voorziet in artikel 1, § 1, dat binnen het ministerie van Justitie de graad van sociaal arbeidsinspecteur wordt opgericht.

2. L'arrêté royal du 28 novembre 1997, fixant des dispositions administratives en faveur de certains agents des services extérieurs de l'Administration des établissements pénitentaires appartenant au niveau 1, précise en son article 1er, § 1er, qu'au ministère de la Justice, le grade d'inspecteur du travail social est créé.


Dat geldt onder meer voor Nederland. Voor buitenlandse patiënten die geen onderdaan zijn van een land dat een exclusief samenwerkingsakkoord heeft gesloten met Eurotransplant, regelt het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen, dat op 31 december 2006 werd goedgekeurd door de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de administratieve voorwaarden om ingeschreven te worden op een wachtlijst. Daarmee wordt de rechtsonzekerheid opgeheven in verband met de definiëring van de kandidaat-ontvangers die `resident' zijn, zoals bedoeld in het uitvoeringsbesluit van 24 ...[+++]

Pour les patients étrangers non ressortissants d'un pays ayant une convention exclusive avec Eurotransplant, le projet de loi modifiant la loi du 13 juin 1986 sur le prélèvement et la transplantation d'organes qui a été voté le 31 décembre 2006 par la Chambre des représentants précise les conditions administratives pour être inscrit sur une liste d'attente afin de lever l'insécurité juridique de la définition de candidats receveurs dits « résidents », notion qui est inscrite dans l'arrêté royal d'exécution du 24 novembre 1997.




Anderen hebben gezocht naar : 14 november     november 1997 regelt     12 november 1997 regelt     oekraïne over     juli     ordonnantie regelt     internationaal vervoer over     18 december     december     dit besluit regelt     28 november     november     administratieve beschikkingen regelt     24 november     eurotransplant regelt     november 1997 regelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1997 regelt' ->

Date index: 2024-03-20
w