Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Van

Vertaling van "november 1996 immers " (Nederlands → Frans) :

Het verwijzende rechtscollege merkt immers op dat, in sommige gevallen, het bedrag van het vervangingsinkomen aanzienlijk lager ligt dan het bedrag van de financiële uitkering waarin artikel 7 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 voorziet.

La juridiction a quo relève en effet que, dans certains cas, le montant du revenu de remplacement est sensiblement inférieur au montant de la prestation financière prévue par l'article 7 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996.


Immers, zowel uit het koninklijk besluit van 30 oktober 1996 tot aanwijzing van de federale wetenschappelijke en culturele instellingen (artikel 1, 3º), als uit het koninklijk besluit van 12 november 1997 waarbij de voorwaarden worden bepaald waaronder de Nationale Plantentuin van België rechtspersoonlijkheid verkrijgt (artikel 3, 3º en 4º), blijkt dat de Nationale Plantentuin als een wetenschappelijke inrichting in het domein van de landbouw beschouwd wordt.

En effet, tant l'arrêté royal du 30 octobre 1996 désignant les établissements scientifiques et culturels fédéraux (article 1, 3º), que l'arrêté royal du 12 novembre 1997 déterminant les conditions dans lesquelles le Jardin botanique national de Belgique reçoit la personnalité juridique (article 3, 3º et 4º) indiquent que le Jardin botanique national est considéré comme un établissement scientifique relevant du domaine de l'agriculture.


Het is immers ingevoegd in artikel 3, § 1, bij artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 november 1996 « houdende financiële en diverse bepalingen met betrekking tot het sociaal statuut der zelfstandigen, met toepassing van titel VI van de wet van 26 juli 1996 houdende modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels en van artikel 3 van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname ...[+++]

Il a en effet été inséré dans l'article 3, § 1, par l'article 1 de l'arrêté royal du 18 novembre 1996 « portant des dispositions financières et diverses concernant le statut social des travailleurs indépendants, en application du titre VI de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions et de l'article 3 de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne », confirmé par l'article 17, 2°, de la ...[+++]


Dat is immers precies het geval met de parking van het Europees Parlement, waarvoor op 11 januari 1991 een stedenbouwkundige vergunning werd verstrekt, terwijl de eerste milieuvergunning pas werd uitgereikt op 28 november 1996 (voor 900 plaatsen).

En effet, tel est précisément le cas du parking du Parlement européen pour lequel un permis d'urbanisme a été délivré le 11 janvier 1991 alors que le premier permis d'environnement n'a été délivré que le 28 novembre 1996 (pour 900 emplacements).


Beide soorten apparatuur moet immers voldoen aan een aantal fundamentele voorschriften, maar voor apparatuur die niet bestemd is om aangesloten te worden op een openbaar net, worden deze voorschriften beperkt tot deze bepaald in artikel 5, 1°, 3° en 5°, van het koninklijk besluit van 10 november 1996.

Ces deux types d'équipements doivent en effet satisfaire à un certain nombre de prescriptions fondamentales, mais pour les équipements qui ne sont pas destinés à être raccordés au réseau public, seules les prescriptions définies à l'article 5, 1°, 3° et 5°, de l'arrêté royal du 10 novembre 1996 sont d'application.


Dit zou immers strijdig zijn met het door artikel 23 van de Grondwet gewaarborgde recht van eenieder om een menswaardig leven te leiden, hetgeen inhoudt dat dit recht voor de rechter daadwerkelijk moet kunnen worden afgedwongen overeenkomstig artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (onder andere arbeidsrechtbank van Antwerpen, 28 november 1995, T. Vreemd, 1996, 186).

En la lui imposant, l'on agirait en effet contre l'article 23 de la Constitution qui garantit à chacun le droit de mener une vie conforme à la dignité humaine. Le non-respect de ce droit doit donc pouvoir être sanctionné effectivement par un juge conformément à l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde de droits de l'homme (voir notamment cour du travail d'Anvers, 28 novembre 1995, T. Vreemd, 1996, 186).


De vorige regering heeft op 8 november 1996 immers beslist de zones 100 per provincie te organiseren.

Le 8 novembre 1996, sous l’ancien gouvernement, le Conseil des ministres a en effet décidé de provincialiser les zones 100.


Mag ik het geacht lid erop wijzen dat het programma 61/6 beheerd wordt door de minister van Wetenschapsbeleid; de afdelingen 60 en 61 van de begroting van de diensten van de eerste minister vallen immers onder zijn bevoegdheid (Vraag nr. 56 van 28 november 1996).

Puis-je attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le programme 61/6 est géré par le ministre de la Politique scientifique, les divisions 60 et 61 du budget des services du premier ministre relevant de sa compétence (Question no 56 du 28 novembre 1996).




Anderen hebben gezocht naar : 18 november     november     rechtscollege merkt immers     12 november     oktober     immers     10 november     apparatuur moet immers     dit zou immers     november 1996 immers     28 november     minister vallen immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 1996 immers' ->

Date index: 2023-01-26
w