Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gereglementeerd NAFO-gebied
Gereglementeerd beroep
Gereglementeerd gebied van de NAFO
Gereglementeerd stelsel
Gereglementeerd systeem
Gereglementeerde entiteit
Gereglementeerde markt
Gereglementeerde onderneming
Gereglementeerde opleiding
Gereglementeerde prijs
NRA
Officiële markt
Prijsregeling
Prijsregulering

Traduction de «noteringen op gereglementeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gereglementeerd gebied van de NAFO | gereglementeerd NAFO-gebied | NRA [Abbr.]

zone de réglementation de l'OPANO | NRA [Abbr.]


gereglementeerd stelsel | gereglementeerd systeem

nécessité d'une culture uniforme des parcelles


gereglementeerde entiteit | gereglementeerde onderneming

entité réglementée








prijsregeling [ gereglementeerde prijs | prijsregulering ]

réglementation des prix [ prix réglementé ]


gereglementeerde markt [ officiële markt ]

marché réglementé [ marché officiel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het rechtskader voor prospectusregelingen maatregelen moet inhouden die precieze voorschriften bevatten voor alle verschillende aspecten die eigen zijn aan prospectussen, kunnen zelfs kleine verschillen in de manier waarop een van deze aspecten wordt behandeld, tot aanzienlijke belemmeringen leiden die grensoverschrijdende aanbiedingen van effecten, meerdere noteringen op gereglementeerde markten en uniale regels ter bescherming van de consument in de weg staan.

Étant donné qu’un cadre législatif régissant les prospectus comporte nécessairement des mesures définissant des obligations précises concernant tous les aspects inhérents aux prospectus, l’existence de divergences, si minimes soient-elles, dans l’approche retenue pour l’un ou l’autre de ces aspects pourrait créer d’importantes entraves aux offres transfrontières de valeurs mobilières, aux cotations multiples sur des marchés réglementés et à l’application des règles de l’Union en matière de protection des consommateurs.


« Voor financiële instrumenten toegelaten tot verhandeling op Belgische gereglementeerde markten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 5°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en Belgische multilaterale handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van dezelfde wet, volgens de prijscourant die op last van de regering wordt uitgegeven, voor zover de noteringen van de prijscourant beantwoorden aan een gemiddelde (slot)-koers genoteerd gedurende de maand ...[+++]

« Pour les instruments financiers admis à la négociation sur les marchés réglementés belges visés à l'article 2, alinéa 1, 5°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers et les systèmes multilatéraux de négociation belges, visés à l'article 2, alinéa 1, 4°, de la même loi, selon le prix courant émis à charge du gouvernement pour autant que les notations du prix courant correspondent à un cours (final) moyen noté durant le mois pour lequel il est établi».


1 bis. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt voorziet in overeenkomsten inzake het gedrag van marktmakers en ervoor zorgt dat aan deze overeenkomsten wordt deelgenomen door een voldoende aantal beleggingsondernemingen, dat vaste noteringen opgeeft tegen concurrerende prijzen, met als gevolg dat de markt gedurende een minimumaantal aaneengesloten handelsuren op regelmatige en voortdurende basis van liquiditeit wordt voorzien, rekening houdend met de heersende marktomstandigheden en de geldende regels en reglementer ...[+++]

1 bis. Les États membres exigent d'un marché réglementé qu'il dispose d'accords régissant la conduite des teneurs de marché et qu'il veille à ce qu'un nombre suffisant d'entreprises d'investissement participent à ces accords, qui afficheront des cours fermes et compétitifs avec pour résultat d'apporter de la liquidité sur une base régulière et continue pendant un minimum d'heures de négociation en continu, en tenant compte des conditions, des règles et des règlements prévalant sur le marché, à moins qu'une telle exigence ne soit pas adaptée à la nature et à l'échelle des négociations sur ce marché réglementé.


« III. 1° Voor financiële instrumenten toegelaten tot verhandeling op Belgische gereglementeerde markten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 5°, van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en Belgische multilaterale handelsfaciliteiten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 4°, van dezelfde wet, volgens de prijscourant die op last van de regering wordt uitgegeven, voor zoveel de noteringen van de prijscourant beantwoorden aan een gemiddelde (slot)koers genoteerd gedurende ...[+++]

« III. 1° Pour les instruments financiers admis à la négociation sur les marchés réglementés belges visés à l'article 2, alinéa premier, 5°, de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et les services financiers et les systèmes multilatéraux de négociation belges, visées à l'article 2, premier alinéa, 4° de la même loi, selon le prix courant émis à charge du gouvernement pour autant que les notations du prix courant correspondent à un cours (final) moyen noté durant le mois pour lequel il est établi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten schrijven evenwel voor dat beleggingsondernemingen die zijn onderworpen aan de in lid 1 bedoelde verplichting en geen gebruik maken van de in lid 5, letter d, onder i) vermelde mogelijkheid om hun noteringen bekend te maken door middel van de voorzieningen van een gereglementeerde markt of MTF, ten aanzien van de toegang voor nieuwe cliënten wier orders stelselmatig intern worden afgehandeld, duidelijke normen moeten hanteren die gebaseerd zijn op objectieve, niet-discriminatoire commerciële criteria.

Toutefois, les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement soumises à l'obligation énoncée au paragraphe 1, qui n'exercent pas l'option prévue au paragraphe 45, point (d) (i) de communiquer leurs cotations par le canal des ressources d'un marché réglementé ou d'un MTF se dotent de normes claires pour gérer l'accès de nouveaux clients dans le contexte de l'internalisation systématique, normes basées sur des critères objectifs, non discriminatoires ou à caractère commercial.


2. De lidstaten bepalen dat de bevoegde autoriteiten gereglementeerde markten kunnen ontheffen van de verplichting om de in lid 1 bedoelde informatie bekend te maken wanneer het gaat om noteringen, orders en andere blijken van belangstelling waarvan de omvang aanzienlijk is in verhouding tot de normale omvang van de markt voor het desbetreffende aandeel of aandelentype.

2. Les États membres habilitent les autorités compétentes à dispenser les marchés réglementés de rendre publiques les informations visées au paragraphe 1, lorsque les cotations, ordres et autres indications utiles portent sur des volumes inhabituellement élevés sur ces marchés pour les actions ou catégories d'action négociées.


De lidstaten schrijven evenwel voor dat beleggingsondernemingen die zijn onderworpen aan de in lid 1 bedoelde verplichting en geen gebruik maken van de in lid 4, letter e, onder i) vermelde mogelijkheid om hun noteringen bekend te maken door middel van de voorzieningen van een gereglementeerde markt of MTF, ten aanzien van de toegang voor nieuwe cliënten wier orders stelselmatig intern worden afgehandeld, duidelijke normen moeten hanteren die gebaseerd zijn op objectieve, niet-discriminatoire commerciële criteria.

Toutefois, les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement soumises à l'obligation énoncée au premier alinéa, et qui n'exercent pas l'option prévue au paragraphe 4, point e), premier tiret, de communiquer leurs cotations par le canal d'un marché réglementé ou de MTF, se dotent de normes claires pour gérer l'accès de nouveaux clients dans le contexte de l'internalisation systématique, normes basées sur des critères objectifs, non discriminatoires ou à caractère commercial.


De lidstaten schrijven evenwel voor dat beleggingsondernemingen die zijn onderworpen aan de in lid 1 bedoelde verplichting en geen gebruik maken van de in lid 4, letter d, onder i) vermelde mogelijkheid om hun noteringen bekend te maken door middel van de voorzieningen van een gereglementeerde markt of MTF, ten aanzien van de toegang voor nieuwe cliënten wier orders stelselmatig intern worden afgehandeld, duidelijke normen moeten hanteren die gebaseerd zijn op objectieve, niet-discriminatoire commerciële criteria.

Toutefois, les États membres veillent à ce que les entreprises d'investissement soumises à l'obligation énoncée au premier alinéa, et qui n'exercent pas l'option prévue au paragraphe 4, point d), premier tiret, de communiquer leurs cotations par le canal d'un marché réglementé ou de MTF, se dotent de normes claires pour gérer l'accès de nouveaux clients dans le contexte de l'internalisation systématique, normes basées sur des critères objectifs, non discriminatoires ou à caractère commercial.


Overwegende dat de lineaire obligaties, de gesplitste effecten en de schatkistcertificaten op 2 januari 1999 krachtens artikel 15, § 1, van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro zullen worden heruitgedrukt in de munteenheid euro; dat, in overeenstemming met het door de regering goedgekeurde overgangsplan naar de euro en de aanbevelingen van de werkgroep « Fin euro » van het Commissariaat-generaal voor de euro, de noteringen op de gereglementeerde financiële markten vanaf 1 januari 1999 uitsluitend in euro moeten geschieden;

Considérant que les obligations linéaires, titres scindés et certificats de trésorerie seront relibellés le 2 janvier 1999 dans l'unité monétaire euro, en vertu de l'article 15, § 1 de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro; que, dans la ligne du schéma de place pour l'euro approuvé par le gouvernement et des recommandations du groupe « Fin euro » du Commissariat général à l'euro, les cotations sur les marchés financiers réglementés doivent se faire exclusivement en euro à partir du 1 janvier 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noteringen op gereglementeerde' ->

Date index: 2023-04-23
w