Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Bureau Notarissen
Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars
Bureau Rechterlijke Macht en Notarissen
Handelaar in vastgoed
Makelaar in onroerend goed
Makelaar in onroerende goederen
Makelaar in vast goed
Makelaar onroerend goed
Makelaar onroerende goederen
Makelaarskantoor
Onroerend-goedmakelaar
Onroerendgoedmakelaar
Onroerendgoedmakelaarster
Vastgoedmakelaar

Traduction de «notarissen en vastgoedmakelaars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..Bureau Notarissen (vòòr 1974) | Bureau Rechterlijke Macht en Notarissen

Bureau des Personnels judiciaires et des Notaires


makelaar onroerend goed | onroerendgoedmakelaar | onroerendgoedmakelaarster | vastgoedmakelaar

négociateur immobilier | négociatrice en immobilier | agent immobilier/agente immobilier | négociateur en immobilier


handelaar in vastgoed | makelaar in onroerend goed | makelaar in onroerende goederen | makelaar in vast goed | makelaar onroerende goederen | makelaarskantoor | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

agent immobilier


makelaar in onroerend goed | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

professionnel de l'immobilier


Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars

Institut professionnel des agents immobiliers




Nationale Raad van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars

Conseil national de l'Institut professionnel des agents immobiliers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de notarissen of de vastgoedmakelaars bedoeld in artikel 5, § 1, 26° en 30°, vaststellen dat het eerste en het tweede lid niet worden nageleefd, brengen ze dit onmiddellijk ter kennis aan de CFI overeenkomstig de modaliteiten omschreven in artikel 50.

Lorsque les notaires ou les agents immobiliers visés à l'article 5, § 1, 26° et 30°, constatent le non-respect des alinéas 1 et 2, ils en informent immédiatement la CTIF, conformément aux modalités décrites à l'article 50.


1. a) Artikel 20 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme is van toepassing op notarissen en vastgoedmakelaars (met inbegrip van landmeters-experten wanneer zij de gereglementeerde activiteiten van vastgoedmakelaar uitoefenen, bedoeld in artikel 2, 19°, van de wet) wanneer ze een akte of een overeenkomst voor de verkoop van een onroerend goed opmaken.

1. a) L'article 20 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, s'applique aux notaires et aux agents immobiliers (y compris aux experts-géomètres lorsqu'ils exercent les activités réglementées d'agent immobilier, visées à l'article 2, 19°, de la loi) lorsqu'ils rédigent un acte ou un contrat de vente d'un bien immobilier.


Krachtens artikel 20, tweede lid, van de wet moeten notarissen en vastgoedmakelaars onmiddellijk schriftelijk of elektronisch de CFI (Cel voor Financiële Informatieverwerking) op de hoogte brengen indien ze de niet-naleving van voorgaande bepaling vaststellen, met andere woorden de niet-naleving van de beperking op het gebruik van contanten en het ontbreken in de verkoopovereenkomst en -akte van het rekeningnummer van de financiële rekening waarlangs het bedrag werd of zal worden overgedragen.

En vertu de l'article 20, deuxième alinéa, de la loi, les notaires et les agents immobiliers doivent informer immédiatement la CTIF (Cellule de Traitement des Informations Financières), par écrit ou par voie électronique, s'ils constatent le non-respect de la disposition susmentionnée, c'est-à-dire le non-respect de la limite d'utilisation d'espèces et l'absence dans la convention et l'acte de vente du numéro du compte financier par le débit duquel la somme a été ou sera transférée.


Van hoeveel verschillende notarissen, bedrijfsrevisoren, boekhoudkundige en fiscale beroepen, vastgoedmakelaars, handelaren in diamant en advocaten heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) een melding ontvangen in het kader van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme in de periode van 1 januari 2010 tot 1 januari 2016?

Au cours de la période comprise entre le 1er janvier 2010 et le 1er janvier 2016, combien de notaires, réviseurs d'entreprise, titulaires de professions comptables et fiscales, agents immobiliers, diamantaires et avocats différents ont-ils saisi la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) d'une déclaration dans le cadre de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via de website van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (BIV) kan men via de volgende link nagaan of een makelaar gemachtigd is om het beroep uit te oefenen : http ://www.ipi.be De lijst van notarissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest kan worden geraadpleegd op de website van de Kamer van notarissen : http ://www.brunot.be.

Le site de l'Institut Professionnel des agents Immobiliers (IPI) permet de vérifier si un agent est autorisé à pratiquer sur l'URL suivant : [http ...]


De notarissen en de vastgoedmakelaars moeten dus nauwgezet toezien op de naleving van deze verplichting en dienen de Cel voor Financiële Informatieverwerking dus systematisch in kennis te stellen omtrent een vermoeden van witwassen van geld of een vermoeden van financiering van terrorisme in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, bestemd voor ondernemingen en personen bedoeld in artikel 2, § 1, (vastgoedmakelaars) en artikel 3 van vo ...[+++]

Les notaires et agents immobiliers doivent donc veiller de façon précise au respect de cette obligation et informer systématiquement la Cellule de traitement des informations financières de toute suspicion de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, applicable aux entreprises et aux personnes visées à l'article 2, § 1, (agents immobiliers) et à l'article 3 de la loi susmentionnée. b) En ce qui concerne l'obligation d'information, la loi n'établit aucune distinction entre ...[+++]


BK. overwegende dat de Europese aanpak ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen moet zijn gebaseerd op de best beschikbare dreigingsevaluaties en op een nauwere justitiële en politiële samenwerking, waarbij moet worden gestreefd naar uitbreiding tot niet-EU-landen van de gemeenschappelijke definities van strafbare feiten, zoals deelneming aan een criminele organisatie of „self laundering”, de strafbaarstelling van alle vormen van corruptie, de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake bepaalde procedureel relevante mechanismen zoals verjaring, de instelling van effectieve vormen van confiscatie en invordering van de opbrengsten van georganiseerde criminaliteit en corruptie, vergroting van de verant ...[+++]

BK. considérant que la stratégie européenne de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent doit reposer sur les évaluations des menaces les plus fiables et sur une coopération judiciaire et policière plus étroite, y compris avec des pays tiers, la définition commune d'infractions comme le délit de participation à une organisation criminelle ou l'autoblanchiment, l'incrimination de toutes les formes de corruption, le rapprochement des législations des États membres relatives à certaines règles procédurales, comme le délai de prescription, des mécanismes efficaces de confiscation et de recouvrement des produits tirés de leurs activités par les organisations criminelles et de la corruption, la responsabilisa ...[+++]


BL. overwegende dat de Europese aanpak ter bestrijding van de georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen moet zijn gebaseerd op de best beschikbare dreigingsevaluaties en op een nauwere justitiële en politiële samenwerking, waarbij moet worden gestreefd naar uitbreiding tot niet-EU-landen van de gemeenschappelijke definities van strafbare feiten, zoals deelneming aan een criminele organisatie of "self laundering", de strafbaarstelling van alle vormen van corruptie, de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake bepaalde procedureel relevante mechanismen zoals verjaring, de instelling van effectieve vormen van confiscatie en invordering van de opbrengsten van georganiseerde criminaliteit en corruptie, vergroting van de verant ...[+++]

BL. considérant que la stratégie européenne de lutte contre la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment d'argent doit reposer sur les évaluations des menaces les plus fiables et sur une coopération judiciaire et policière plus étroite, y compris avec des pays tiers, la définition commune d'infractions comme le délit de participation à une organisation criminelle ou l'autoblanchiment, l'incrimination de toutes les formes de corruption, le rapprochement des législations des États membres relatives à certaines règles procédurales, comme le délai de prescription, des mécanismes efficaces de confiscation et de recouvrement des produits tirés de leurs activités par les organisations criminelles et de la corruption, la responsabilisa ...[+++]


« De bijdragen verschuldigd door de vastgoedmakelaars, de gerechtsdeurwaarders, de notarissen, de bedrijfsrevisoren, de externe accountants en de externe belastingconsulenten, de boekhouders en de boekhouders-fiscalisten, de handelaren in diamant en de verzekeringsbemiddelaars worden aan de cel gestort respectievelijk door bemiddeling van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars, de Nationale amer van gerechtsdeurwaarders, de kamers van notarissen als bedoeld in het besluit van 2 nivôse, jaar XII, betreffende de instelling en de inrichting van de kamers ...[+++]

« Les contributions dues par les agents immobiliers, les huissiers de justice, les notaires, les reviseurs d'entreprises, les experts-comptables externes et les conseils fiscaux externes, les comptables et les comptables fiscalistes, les commerçants en diamants et les intermédiaires en assurance sont versées à la cellule respectivement par l'intermédiaire de l'Institut professionnel des agents immobiliers, la Chambre nationale des huissiers de justice, les chambres des notaires visées à l'arrêté du 2 nivôse an XII relatif à l'établissement et à l'organisation des chambres des notaires, l'Institut des reviseurs d'entreprises, l'Institut d ...[+++]


De bepalingen van het ontwerp voor de nieuwe communautaire richtlijn ter bestrijding van het illegaal gebruik van EU-kredieten en EU-steun hebben heel wat ongerustheid en serieuze vraagtekens opgeroepen. Onder vuur ligt vooral het voorstel tot vrijstelling van strafrechtelijke of civielrechtelijke vervolging voor ondernemers, vastgoedmakelaars, advocaten en notarissen wanneer deze de officiële instellingen van de EU op de hoogte stellen van het illegaal gebruik van EU-geld en EU-steun.

La teneur du guide communautaire - en cours d'élaboration - pour la lutte contre l'utilisation illégale des fonds et des subventions de l'Union suscite bien des inquiétudes et des interrogations, s'agissant notamment de la possibilité, encore à l'étude, d'accorder l'impunité en matière civile et pénale aux entrepreneurs, courtiers immobiliers, avocats et notaires qui fourniraient aux institutions de l'Union des informations sur des malversations mettant en jeu lesdits fonds et subventions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notarissen en vastgoedmakelaars' ->

Date index: 2022-01-31
w