Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambt van notaris
Elektronische notaris
FAK
Freight All Kinds
Notariaat
Notaris
Notarisatie
Optredende notaris
Verleden door een notaris

Vertaling van "notaris van alle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










elektronische notaris (nom masculin)

notaire électronique








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raad van bestuur nodigt u uit om de machtiging, mits aparte stemming voor ieder van de punten 2.1°), 2. 2°), en de wijziging van de statuten in Titel A. goed te keuren. B. BIJZONDERE MACHTEN N COORDINATIE VAN DE STATUTEN Voorstel tot toekenning aan de instrumenterende notaris van alle bevoegdheden met het oog op de neerlegging en de bekendmaking van de akte, alsmede de coördinatie van de statuten in functie van de genomen besluiten, en dit, zowel in het Frans als in het Nederlands.

Le conseil d'administration vous invite à approuver chacun des points 2.1°), 2.2°) de l'autorisation par un vote séparé, ainsi que la modification des statuts proposée au Titre A. B. POUVOIRS SPECIAUX N COORDINATION DES STATUTS Proposition d'octroyer au notaire instrumentant tous pouvoirs pour procéder au dépôt et à la publicité de l'acte ainsi qu'à la coordination des statuts aussi bien en langue française qu'en langue néerlandaise, en fonction des décisions à prendre.


De notaris is verplicht alle huwelijksovereenkomsten en de wijzigingsakten, bedoeld in artikel 4, § 2 van de wet van 13 januari 1977, die werden verleden binnen de periode van 1 september 1981 tot 31 augustus 2011 en waarvan beide partijen op het ogenblik van de inschrijving in leven zijn, in te schrijven in het centraal register van huwelijksovereenkomsten vóór 31 augustus 2014.

Le notaire est tenu d'inscrire au registre central des contrats de mariage, tous les contrats de mariage et les actes modificatifs, visés à l'article 4, § 2 de la loi du 13 janvier 1977, qui ont été passés dans la période allant du 1 septembre 1981 au 31 août 2011 et dont les deux parties sont en vie au moment de l'inscription. Ces inscriptions sont faites au plus tard le 31 août 2014.


Artikel 4 In het centraal register van huwelijksovereenkomsten worden de gegevens van alle huwelijkscontracten en wijzigingsakten ingeschreven die worden opgemaakt, hetzij door een (Belgische) notaris hetzij door een Belgische diplomaat.

Article 4 Sont inscrites au registre central des contrats de mariage les données de l'ensemble des contrats de mariage et des actes modificatifs passés, soit par un notaire (belge), soit par un diplomate belge.


C. Bevoegdheden Voorstel om aan de raad van bestuur alle bevoegdheden te verlenen die nodig zijn voor de uitvoering van de beslissingen die volgens de agenda moeten worden genomen, en aan de instrumenterende notaris alle bevoegdheden die vereist zijn voor de coördinatie van de statuten van de vennootschap.

C. Pouvoirs Proposition de donner au conseil d'administration tous les pouvoirs nécessaires à l'exécution des décisions à prendre de l'ordre du jour et au notaire instrumentant tous les pouvoirs nécessaires à la coordination des statuts de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welk percentage van alle hypothecaire kredieten betreft een krediet waarvan het bedrag hoger is dan 80 % van de totale waarde van de woning exclusief notaris- en andere kosten?

1. Quel pourcentage de tous les crédits hypothécaires concerne un crédit dont le montant est supérieur à 80 % de la valeur totale du logement hors frais de notaire et autres?


Art. 1224. § 1. Indien, ofwel krachtens het akkoord van alle partijen, ofwel krachtens het advies van de notaris-vereffenaar, desgevallend gebaseerd op het neergelegde verslag van de deskundige, blijkt dat de gevoeglijke verdeling in natura onmogelijk is, stelt de notaris-vereffenaar, behalve in geval van een akkoord van alle partijen omtrent de verkoop uit de hand overeenkomstig artikel 1214, § 1, tweede lid, de verkoopvoorwaarden van de openbare verkoping van de niet gevoeglijk in natura verdeelbare onroerende goederen op en maant ...[+++]

Art. 1224. § 1. Si, soit de l'accord de toutes les parties, soit de l'avis du notaire-liquidateur, le cas échéant sur la base du rapport déposé par l'expert, il est impossible de partager commodément en nature, le notaire-liquidateur dresse, sauf en cas d'accord de toutes les parties quant à la vente de gré à gré conformément à l'article 1214, § 1, alinéa 2, le cahier des charges de la vente publique des immeubles non commodément partageables en nature et somme les parties par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste, ainsi que leurs conseils par courrier ordinaire, télécopie ou courrier électronique, d'en prendre connaissance et de lui faire part, par écrit, de leurs contredits dans ...[+++]


De heer Pintens legt uit dat, wanneer er een verzoekschrift bij de rechtbank wordt neergelegd om over te gaan tot een vervanging van een notaris en de rechtbank hierop ingaat, de vervangende notaris het dossier zal overnemen van de eerste notaris die alle informatie dient door te geven.

M. Pintens explique que lorsque le tribunal est saisi d'une requête en remplacement d'un notaire et qu'il y fait droit, c'est le notaire remplaçant qui reprend le dossier du premier notaire, ce dernier étant tenu de le transmettre à son successeur avec toutes les informations qui s'y rapportent.


De rechter hoort de notaris-vereffenaar en de partijen, bepaalt ter zitting, na overleg met de notaris-vereffenaar, het verdere tijdschema voor de werkzaamheden en oordeelt over de vervanging van de notaris-vereffenaar, die niet kan worden uitgesproken indien alle partijen zich daartegen verzetten.

Le juge entend le notaire-liquidateur et les parties, détermine à cette audience, en concertation avec le notaire-liquidateur, le calendrier pour la poursuite des opérations et se prononce sur le remplacement du notaire-liquidateur, lequel ne peut être ordonné si toutes les parties s'y opposent.


Het voorgestelde artikel 1214, § 1, lid 2, van het Gerechtelijk Wetboek past dezelfde idee toe in de notariële fase van de procedure in die zin dat wordt bevestigd dat in elke stap van de procedure de notaris-vereffenaar, op verzoek van de partijen, een proces-verbaal maakt en hen dat laat ondertekenen voor elk bereikt (geheel of gedeeltelijk) akkoord betreffende de vereffening of de verdeling. Daarbij zal de notaris-vereffenaar benadrukken dat het akkoord dat aldus wordt vastgesteld en ondertekend door de partijen hen definitief bindt en de notaris-vereffenaar machtigt, wanneer het akkoord betrekking heeft op de verkoop van ...[+++]

L'article 1214, § 1, alinéa 2, du Code judicaire proposé applique la même idée dans le cadre de la phase notariale de la procédure, en ce qu'il prévoit qu'à tout stade de la procédure, le notaire-liquidateur dresse, à la demande des parties, procès-verbal, signé par elles, de tout accord (global ou partiel) intervenant entre elles quant à la liquidation ou au partage et précise que l'accord ainsi acté et signé par les parties les lie définitivement et ...[+++]


De rechter hoort de notaris-vereffenaar en de partijen, bepaalt ter zitting na overleg met de notaris-vereffenaar het verdere tijdsverloop van de werkzaamheden en oordeelt over de vervanging van de notaris-vereffenaar, die niet kan worden uitgesproken indien alle partijen zich daartegen verzetten.

Le juge entend le notaire-liquidateur et les parties, détermine à cette audience, en concertation avec le notaire-liquidateur, le calendrier pour la poursuite des opérations et se prononce sur le remplacement du notaire-liquidateur, qui ne peut être ordonné si toutes les parties s'y opposent.




Anderen hebben gezocht naar : freight all kinds     ambt van notaris     elektronische notaris     notariaat     notaris     notarisatie     optredende notaris     verleden door een notaris     notaris van alle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notaris van alle' ->

Date index: 2024-07-28
w