Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normerend " (Nederlands → Frans) :

Het normerend kader van informatieveiligheid kan teruggevonden worden in: - de privacywet; - ISO 27000 raamwerk; - de richtsnoeren van de privacycommissie.

Le cadre normatif de la sécurité de l'information est accessible: - dans la loi relative à la protection de la vie privée; - dans le cadre ISO 27000; - dans les directives de la Commission de la protection de la vie privée.


Ingevolge de recente staatshervorming werd de bevoegdheid overgeheveld naar de gemeenschappen, behalve het specifieke normerend deel omtrent de opleiding.

À la suite de la récente réforme de l'État, la compétence a été transférée aux Communautés, à l'exception de la partie spécifiquement normative relative à la formation.


Bij eventuele suggesties van het Europees Parlement moet rekening worden gehouden met de normerende reikwijdte van de regeling, waarvan de financiering is opgenomen in de begroting van de eerste pijler van het GLB.

Toutes les propositions du Parlement européen devront prendre en considération la portée réglementaire du régime, dont le financement relève du premier pilier de la PAC.


Uit de ontwikkeling van technische specificaties voor interoperabiliteit (TSI’s) blijkt dat de verhouding tussen de wezenlijke eisen en de TSI’s enerzijds, en de Europese normen en andere documenten van normerende aard anderzijds, moet worden verduidelijkt.

La mise au point des spécifications techniques d'interopérabilité (STI) a montré qu'il est nécessaire de clarifier la relation entre les exigences essentielles et les STI, d'une part, et les normes européennes et autres documents à vocation normative, d'autre part.


Wetgeving is heel belangrijk bij het tegengaan van discriminatie, want het werkt ook normerend.

La législation est très importante pour contrer la discrimination car elle fixe les règles.


De VN en haar hulpverleningsagentschappen vormen de spil van het internationaal humanitair systeem als normerende, coördinerende en voornaamste uitvoerende instantie van de humanitaire hulp.

L'ONU et ses agences humanitaires sont au cœur du système international d'aide humanitaire, fixant les normes, assurant la coordination et pourvoyant au premier chef à la mise en œuvre de l'aide humanitaire.


- overleg in internationale normerende instanties in het stadium van de ontwikkeling van nieuwe normen of beleidsinitiatieven.

- une consultation dans les instances internationales de normalisation au stade de l’élaboration de nouvelles normes ou d’initiatives dans ce domaine,


17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]

17. souligne que, en matière de publicité et de protection des consommateurs, le cadre réglementaire doit continuer à protéger les objectifs d'intérêt général; considère néanmoins que la réglementation de l'utilisation des nouvelles technologies requiert une approche plus souple et moins normative que la réglementation actuelle face à la publicité; estime que cette approche doit souligner l'intérêt que les organismes de radiodiffusion télévisuelle eux-mêmes ont à maintenir une programmation de qualité et tirer parti de ce fait, en prenant en compte le respect de l'intégrité des œuvres audiovisuelles et cinématographiques diffusées, san ...[+++]


11. Ook waar het gaat om reclame moet al te strakke regelgeving worden vermeden: regulering in de context van nieuwe technologieën vergt een minder normerende en meer flexibele benadering dan in de huidige richtlijn werd gevolgd.

11. De même, en ce qui concerne la publicité, il convient d’éviter une approche rigide: dans le contexte des nouvelles technologies, la réglementation nécessite une démarche moins normative et plus souple que celle adoptée dans la directive actuelle.


17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]

17. souligne que, en matière de publicité et de protection des consommateurs, le cadre réglementaire doit continuer à protéger les objectifs d'intérêt général; considère néanmoins que la réglementation de l'utilisation des nouvelles technologies requiert une approche plus souple et moins normative que la réglementation actuelle face à la publicité; estime que cette approche doit souligner l'intérêt que les organismes de radiodiffusion télévisuelle eux-mêmes ont à maintenir une programmation de qualité et tirer parti de ce fait, en prenant en compte le respect de l'intégrité des œuvres audiovisuelles et cinématographiques diffusées, san ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : normerend     specifieke normerend     werkt ook normerend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normerend' ->

Date index: 2025-08-24
w