Bovendien is er beslist om de kostprijs van een maaltijd opgediend in een bedrijfsrestaurant voor de betrokken periode vast te stellen op 120 F en dit in overeenstemming met de terzake door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastgestelde normen voor het jaar 1998 (deze normen zijn hierna onder punt 1 uitdrukkelijk omschreven).
En outre, il a été décidé de fixer le prix coûtant d'un repas servi dans un restaurant d'entreprise, pour la période en question, à 120 F et ce par souci d'équité par rapport aux normes fixées en l'espèce par l'Office national de sécurité sociale pour l'année 1998 (ces normes sont expliquées sous 1, ci-avant).