Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normen reeds tweemaal strenger gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de steengroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes ...[+++]

Considérant que les techniques qui seront utilisées, le soin à apporter aux aménagements prévus autour de la carrière et les normes qui seront imposées, conformément aux recommandations des études d'incidences (tant celle déjà réalisée au niveau du plan de secteur, que celle qui sera réalisée dans le cadre de la demande de permis) seront conçues de façon à limiter au strict minimum l'impact de l'activité sur son environnement; que l'éventuelle baisse de la valeur de l'immobilier reste à démontrer d'autant que l'exploitation future tend dans sa majeure partie à s'écarter des zones habitées et que les installations seront maintenues à leu ...[+++]


Overwegende dat de gebruikte technieken, de zorg waarmee de aanleg rondom de zandgroeve moet gebeuren en de opgelegde normen overeenkomstig de aanbevelingen van het effectenonderzoek (zowel de reeds uitgevoerde studie op gewestplanniveau als de studie die uitgevoerd zal worden in het kader van de vergunningsaanvraag) zo gepland zullen worden dat de impact van de activiteit op het leefmilieu zo klein mogelijk wordt gehouden; dat de eventuele daling van de vastgoedwaardes nog te bewijzen valt, temeer ...[+++]

Considérant que les techniques qui seront utilisées, le soin à apporter aux aménagements prévus autour de la carrière et les normes qui seront imposées, conformément aux recommandations des études d'incidences (tant celle déjà réalisée au niveau du plan de secteur, que celle qui sera réalisée dans le cadre de la demande de permis) seront conçues de façon à limiter au strict minimum l'impact de l'activité sur son environnement; que l'éventuelle baisse de la valeur de l'immobilier reste à démontrer d'autant que l'exploitation actuelle et l'exploitation future tendent à s'écarter des zones habitées et que l'itinéraire ...[+++]


Om een product, zoals rundvlees, te kunnen invoeren in de EU moet aan hoge communautaire normen worden voldaan, normen die de Europese Commissie onlangs nog strenger heeft gemaakt.

Pour pouvoir importer tout produit dans l’UE, y compris de la viande bovine, il faut respecter des normes communautaires exigeantes, des normes dont la Commission européenne a encore récemment augmenté la rigueur.


In het Commissievoorstel werden de verplichte microbiologische normen voor zwemwater binnen de Gemeenschap strenger gemaakt en werd ook voorzien in het moderniseren van beheers- en monitoringsystemen, met vermindering van het aantal te meten parameters.

La proposition de la Commission durcit les normes microbiologiques impératives régissant les eaux de baignade de la Communauté et actualise le régime de gestion et de contrôle, tout en réduisant le nombre de paramètres à mesurer.


Volgens de memorie van toelichting hebben beide normen drie doelstellingen : « in de eerste plaats wordt een stevige juridische houvast geboden teneinde de vervolging van ' terroristische misdrijven ' doeltreffend aan te pakken door de omschrijving van het fenomeen zelf. Vervolgens worden de straffen voor bepaalde soorten ' terroristische misdrijven ' strenger gemaakt.

Selon l'exposé des motifs, l'objectif de ces deux normes est triple : « tout d'abord, offrir une assise juridique solide afin d'aborder efficacement la question de la poursuite des ' infractions terroristes ' par la définition du phénomène proprement dit.


42. wijst met nadruk op de noodzaak van meer transparantie en van strengere, op de gebruikers afgestemde bepalingen inzake de keuze van grondafhandelingsbedrijven die beperkte diensten verlenen; dringt er in het bijzonder op aan dat de mogelijkheid in aanmerking wordt genomen dat inzake het comité van luchthavengebruikers aanvullende regels worden vastgesteld, bijvoorbeeld de verplichting om de redenen op te geven waarom de keuze die door de luchthaven werd gemaakt niet conf ...[+++]

42. insiste sur le besoin de transparence accrue et de dispositions plus strictes axées sur les usagers en ce qui concerne la sélection des prestataires de services d'assistance en escale assurant des prestations limitées; insiste notamment sur la possibilité d'envisager la fixation de règles supplémentaires concernant le comité des usagers de l'aéroport, telles que l'obligation de motiver le choix opéré par l'aéroport en désaccord avec l'avis du comité; fait remarquer qu'une telle décision pourrait également, en pareil cas, être tr ...[+++]


21. wijst erop dat de NO x -emissienormen in bijlage VI van MARPOL in 1997 werden vastgesteld en reeds zijn toegepast op nieuwe scheepsmotoren die vanaf 2000 worden gebouwd; verzoekt de lidstaten, zodra bijlage VI van MARPOL in werking treedt, bij de IMO voorstellen in te dienen voor strengere globale NO x -normen voor nieuwe scheepsmotoren die beter zijn afgestemd op de best beschikbare technieken, alsook te overwegen NO x -normen voor bestaande schepen in te voeren;

21. note que les normes relatives aux émissions de NOx figurant dans l'annexe VI de la convention MARPOL ont été définies en 1997 et ont déjà été appliquées aux nouveaux moteurs marins construits depuis 2000; invite les États membres à proposer à l''OMI, pour les nouveaux moteurs marins, dès l'entrée en vigueur de l'annexe VI de la convention MARPOL, des normes plus strictes en matière d'émissions de NOx et plus en accord avec la meilleure technologie disponible et à envisager l'établissement de normes relatives aux émissions de NOx ...[+++]


21. wijst erop dat de NOx-emissienormen in bijlage VI van MARPOL in 1997 werden vastgesteld en reeds zijn toegepast op nieuwe scheepsmotoren die vanaf 2000 worden gebouwd; verzoekt de lidstaten, zodra bijlage VI van MARPOL in werking treedt, bij de IMO voorstellen in te dienen voor strengere globale NOx-normen voor nieuwe scheepsmotoren die beter zijn afgestemd op de best beschikbare technieken, alsook te overwegen NOx-normen voor ...[+++]

21. note que les normes relatives aux émissions de NOx figurant dans l'annexe VI de la convention MARPOL ont été définies en 1997 et ont déjà été appliquées aux nouveaux moteurs marins construits depuis 2000, et invite les États membres à proposer à l''OMI, pour les nouveaux moteurs marins, dès l'entrée en vigueur de l'annexe VI de la convention MARPOL, des normes plus strictes en matière d'émissions de NOx et plus en accord avec la meilleure technologie disponible et à envisager l'établissement de normes relatives aux émissions de NO ...[+++]


(43) Overwegende dat in artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80 is bepaald dat een bedrag dat gelijk is aan de uitvoerrestitutie, wordt betaald zodra de producten of goederen onder het stelsel van douane-entrepots of vrije zones zijn gebracht; dat dient te worden toegestaan dat deze producten of goederen na de aanvaarding van de betalingsaangifte worden vervoerd naar een andere lidstaat dan die waar een aanvang is gemaakt met de betaling, om aldaar te worden opgeslagen en er later te worden uitgevoerd; dat de producten of goedere ...[+++]

(43) considérant que l'article 5 du règlement (CEE) no 565/80 dispose qu'un montant égal à la restitution à l'exportation est payé dès que les produits ou marchandises sont mis sous le régime douanier de l'entrepôt ou de la zone franche; qu'une fois que la déclaration de paiement est acceptée, il convient de permettre le transport de ces produits ou marchandises vers un État membre autre que celui dans lequel le paiement est effectué pour y être stockés et ultérieurement exportés; qu'il est nécessaire de prévoir qu'un exemplaire de contrôle T 5 accompagne les produits ou marchandises afin d'apporter la preuve de la sortie de la Communauté; que, afin d'éviter le risque d'un double paiement, il y a lieu de compléter la déclaration d'exportation par certaines ...[+++]


Overwegende dat het milieu-effect van de strengere normen in grote mate zou worden versterkt en bespoedigd indien de Lid-Staten na 31 december 1992 belastingvoordelen zouden verlenen voor de aanschaf en de installatie op reeds in gebruik zijnde voertuigen van voorzieningen waarmee wordt voldaan aan de normen van deze richtlijn;

considérant que l'impact environnemental des normes plus sévères serait grandement renforcé et accéléré si les États membres accordaient, au-delà du 31 décembre 1992, des incitations fiscales à l'achat et au placement sur les véhicules déjà en service de dispositifs assurant le respect des normes de la présente directive;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen reeds tweemaal strenger gemaakt' ->

Date index: 2022-08-09
w