Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Praktijkrichtlijn

Traduction de «normen kunnen opstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) uitwerking, goedkeuring en toepassing van technische verordeningen en normen door instellingen van de centrale overheid | (2) het opstellen, aanvaarden en toepassen van technische voorschriften en normen door instellingen van de centrale overheid

élaboration, adoption et application de règlements techniques et de normes par des institutions du gouvernement central


waarschuwingssysteem inzake termijnen voor het opstellen van normen

système d'alerte relatif aux délais pour la production de normes


praktijkrichtlijn | Praktijkrichtlijn voor het opstellen,het aannemen en de toepassing van normen

Code de pratique | Code de pratique pour l'élaboration,l'adoption et l'application des normes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij beschikt daartoe over twee belangrijke middelen: enerzijds het opstellen van technische richtsnoeren op het niveau van de Europese Unie die op vrijwillige basis gebruikt kunnen worden door mensen die zich beroepsmatig met veiligheid bezighouden, en anderzijds de harmonisatie van procedures, normen en veiligheidsuitrustingen op het trans-Europese wegennet.

Elle dispose à cet effet de deux grands moyens: d'une part, l'élaboration de guides techniques à l'échelon de l'Union européenne qui peuvent être utilisées sur une base volontaire par les professionnels de la sécurité et, d'autre part, l'harmonisation des procédures, des normes et des équipements de sécurité sur le réseau routier transeuropéen.


Ik vraag de vakbonden dan ook of ze, met het oog op de conclusies van onze werkzaamheden, niet enkele aanbevelingen kunnen opstellen die het binnen het kader van de Belgische samenwerking mogelijk te kunnen maken dat de sociaalrechtelijke normen dwingend worden en dat onze vertegenwoordigers in de internationale instellingen in die zin werken.

Je demande dès lors aux syndicats s'il ne serait pas possible d'obtenir, pour l'établissement des conclusions de nos travaux, quelques recommandations qui permettraient, dans le cadre de la coopération belge, de faire en sorte que les normes relatives au droit social soient contraignantes et que nos représentants dans les institutions internationales travaillent en ce sens.


In de regelgeving tot oprichting van het ESFT wordt bepaald dat de ESA voor de gebieden die specifiek in de relevante wetgeving worden vastgelegd, ontwerpen van technische normen kunnen opstellen die vervolgens moeten worden voorgelegd aan de Commissie, die de normen overeenkomstig de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) door middel van gedelegeerde handelingen of uitvoeringshandelingen vaststelt.

Les règlements qui instituent le SESF disposent que les AES peuvent élaborer des projets de normes techniques dans les domaines figurant spécifiquement dans la législation correspondante, qui seront soumis à la Commission pour adoption, en vertu des articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, par voie d’actes délégués ou d’exécution.


Een lid, wiens amendement is aangenomen, heeft gepleit voor het opstellen van een hiërarchie van de communautaire normen, hetgeen zou kunnen bijdragen tot een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.

Un membre, dont l'amendement a été accepté, a plaidé pour l'établissement d'une hiérarchie des normes communautaires qui pourrait contribuer à une meilleure application du principe de la subsidiarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning zal drie bijlagen opstellen, een per gewest, voor elke huurovereenkomst, bevattende een uitleg over de wettelijke bepalingen met betrekking tot de volgende elementen: de bepalingen die door het betrokken gewest goedgekeurd werden inzake de normen van gezondheid, veiligheid en bewoonbaarheid; een uitleg over de aard van een dwingende regel; de bepalingen met betrekking tot de schriftelijke huurovereenkomst, de registratie ervan en de kosteloosheid van de registratie; de duur van de huurovereenkomst; de mogelijkheden om de ...[+++]

Le Roi rédigera trois annexes, une par région, pour chaque contrat de bail, contenant une explication des dispositions légales relatives aux éléments suivants: les dispositions adoptées par la région concernée en matière de normes de salubrité, sécurité et habitabilité; une explication sur la nature d’une règle impérative; les dispositions relatives au bail écrit, à son enregistrement et à la gratuité de l’enregistrement; la durée du bail; les possibilités de révision du loyer, l’indexation, les charges; les règles établies en matière de réparations locatives; les possibilités de mettre fin au bail et les dispositions y afférant; ...[+++]


Een lid, wiens amendement is aangenomen, heeft gepleit voor het opstellen van een hiërarchie van de communautaire normen, hetgeen zou kunnen bijdragen tot een betere toepassing van het subsidiariteitsbeginsel.

Un membre, dont l'amendement a été accepté, a plaidé pour l'établissement d'une hiérarchie des normes communautaires qui pourrait contribuer à une meilleure application du principe de la subsidiarité.


Het proces ter identificatie van bestaande Europese normen of voor het opstellen van Europese normen die tot het vermoeden van veiligheid van een product kunnen leiden, is aanzienlijk vereenvoudigd en werd afgestemd op Verordening (EU) nr. 1025/2012 waarmee een nieuw omvattend kader voor Europese normalisatie wordt opgezet[10].

Néanmoins, la procédure permettant de déterminer si une norme européenne existe ou de demander l’élaboration d’une norme étayant la présomption de sécurité d’un produit a été considérablement simplifiée et alignée sur les dispositions du règlement (UE) n° 1025/2012, qui fixe un nouveau cadre à la normalisation européenne[10].


1. De lidstaten zorgen er, voorzover mogelijk, voor dat passende maatregelen worden genomen om de belanghebbenden op nationaal niveau te kunnen raadplegen over het proces van het opstellen van en het toezicht op de geharmoniseerde normen.

1. Dans la mesure du possible, les États membres veillent à ce que des mesures appropriées soient prises pour permettre aux parties intéressées d'être consultées au niveau national sur le processus d'élaboration et de suivi des normes harmonisées.


De Commissie en de normalisatie-instellingen moeten de ontwikkelingen volgen en actief normen aanpassen en opstellen, met name vluchtigheidsparameters, zodat nieuwe soorten brandstoffen geïntroduceerd kunnen worden, met behoud van de eisen op het gebied van de milieuprestaties.

La Commission et les organismes de normalisation devraient suivre l'évolution en la matière et adapter ou mettre au point activement des normes, en particulier les paramètres de volatilité, permettant l'introduction de nouveaux types de carburant répondant aux mêmes exigences environnementales.


Het federale niveau kan onrechtstreeks bijdragen tot de doelstellingen van de richtlijn via maatregelen inzake het opstellen van emissieplafonds voor producten die een impact kunnen hebben op de kwaliteit van de buitenlucht, zoals verwarmingstoestellen op gas, LPG, stookolie en hout en via de naleving van de Europese normen inzake wagens en vrachtwagens, verf-, lak- en carrosseriewerken, pleziervaartuigen of terreinvoertuigen meer ...[+++]

Le gouvernement fédéral peut contribuer indirectement aux objectifs de la directive par le biais de mesures fixant des plafonds d'émission pour des produits qui peuvent avoir un impact sur la qualité de l'air, tels que les appareils de chauffage au gaz, LPG, mazout et bois, ainsi que par le biais du respect des normes européennes en ce qui concerne les voitures et les camions, les travaux de carrosserie, les bateaux de plaisance ou les véhicules tout-terrain, plus particulièrement les véhicules qui ne sont pas destinés à la route comme les tracteurs, les machines semi-techniques, les véhicules et machines agricoles, les trains et les bat ...[+++]




D'autres ont cherché : praktijkrichtlijn     normen kunnen opstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen kunnen opstellen' ->

Date index: 2025-07-09
w