Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normen heeft weliswaar bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Het stelsel van normen heeft weliswaar bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar op het gebied van diensten blijft het ver achter bij het economisch belang en het potentieel van deze sector.

Les normes ont certes contribué à améliorer considérablement la qualité et la sûreté des marchandises, mais leur disponibilité dans le secteur des services est loin d'être à l'avenant de l'importance et du potentiel économiques de ce secteur.


Het Verdrag van Maastricht heeft weliswaar de normen en de voorwaarden gedefinieerd waardoor een monetaire unie tussen de Lid-Staten kan worden verwezenlijkt, maar het heeft niet bepaald op welke wijze binnen de Unie de monetaire stabiliteit en cohesie kan worden behouden tussen de landen die wel tot de EMU zijn toegetreden en die landen die er niet onmiddellijk aan deelnemen.

Si le Traité de Maastricht a défini les critères et les conditions permettant de réaliser une union monétaire entre les états membres, il n'a pas identifié les mécanismes permettant de maintenir la stabilité et la cohésion monétaire au sein de l'Union entre les pays participant à l'Union monétaire et ceux qui n'y participent pas directement.


Het Verdrag van Maastricht heeft weliswaar de normen en de voorwaarden gedefinieerd waardoor een monetaire unie tussen de Lid-Staten kan worden verwezenlijkt, maar het heeft niet bepaald op welke wijze binnen de Unie de monetaire stabiliteit en cohesie kan worden behouden tussen de landen die wel tot de EMU zijn toegetreden en die landen die er niet onmiddellijk aan deelnemen.

Si le Traité de Maastricht a défini les critères et les conditions permettant de réaliser une union monétaire entre les états membres, il n'a pas identifié les mécanismes permettant de maintenir la stabilité et la cohésion monétaire au sein de l'Union entre les pays participant à l'Union monétaire et ceux qui n'y participent pas directement.


Normen hebben weliswaar bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar hun beschikbaarheid op het gebied van diensten blijft ver achter bij het economisch belang en het potentieel van deze sector.

Les normes ont certes contribué à améliorer considérablement la qualité et la sûreté des marchandises, mais leur disponibilité dans le secteur des services est loin d'être à l'avenant de l'importance et du potentiel économiques de ce secteur.


De heer Wilmots verklaart dat de voorgestelde tekst weliswaar toelaat om de strafmaat aan te passen aan de wijze waarop de betrokkene heeft bijgedragen aan het onderzoek, zonder evenwel verklikking stelselmatig aan te moedigen.

M. Wilmots déclare que le texte proposé permet, il est vrai, d'adapter le taux de la peine en fonction de la manière dont l'intéressé a contribué à l'instruction, mais sans pour autant encourager la délation de manière systématique.


De heer Wilmots verklaart dat de voorgestelde tekst weliswaar toelaat om de strafmaat aan te passen aan de wijze waarop de betrokkene heeft bijgedragen aan het onderzoek, zonder evenwel verklikking stelselmatig aan te moedigen.

M. Wilmots déclare que le texte proposé permet, il est vrai, d'adapter le taux de la peine en fonction de la manière dont l'intéressé a contribué à l'instruction, mais sans pour autant encourager la délation de manière systématique.


Tijdens de bespreking van het wetsontwerp nr. 3-1161/1 heeft de minister weliswaar gesteld dat er redenen voor het onderscheid zijn, met name het feit dat Elia nog niet beursgenoteerd is, maar volgens de heer Brotcorne mag dit niet verhinderen dat de bestuurders aan dezelfde normen van onafhankelijkheid moeten beantwoorden, ongeacht ze nu in de gas- dan wel in de elektriciteitssector werkzaam zijn.

Au cours de la discussion du projet de loi nº 3-1161/1, le ministre a certes déclaré que la distinction était justifiée, notamment par le fait qu'Elia n'est pas encore cotée en bourse, mais selon M. Brotcorne, cela n'empêche pas que les administrateurs doivent répondre aux mêmes normes d'indépendance, qu'ils appartiennent au secteur du gaz ou à celui de l'électricité.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de EU was ook volledig betrokken bij de voorbereiding van de conferentie en heeft actief bijgedragen aan het opstellen van de slotverklaring, in een poging deze zo evenwichtig mogelijk te maken en er voor te zorgen dat de bestaande normen op het gebied van de mensenrechten werden gerespecteerd, met name met betrekking tot de vrijheid van meningsuiting.

– (EN) Madame la Présidente, l’UE était également pleinement engagée tout au long des préparatifs de la conférence et a contribué activement à la rédaction du document final, en vue de le rendre aussi équilibré que possible et de garantir qu’il respecte les normes existantes en matière de droits de l’homme, notamment du point de vue de la liberté d’expression.


Op die manier heeft het Parlement zijn stempel gedrukt op de uitkomst van de onderhandelingen en heeft het bijgedragen tot een aanmerkelijke verbetering van de oorspronkelijke opzet van de bepalingen. De Raad heeft weliswaar een paar belangrijke suggesties van het Parlement verworpen, maar persoonlijk vind ik dat met de teksten op adequate wijze tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van de uitgebreide Unie.

Même si le Conseil a rejeté certaines suggestions importantes avancées par le Parlement, je pense personnellement que les textes répondent de manière adéquate aux besoins d’une Union élargie.


Mondialisering veronderstelt regelgeving door de overheid, op dezelfde schaal en met dezelfde doeltreffendheid als de regelgeving op handelsgebied. Liberalisering van de handel heeft veel bijgedragen tot de algemene ontwikkeling, maar ook tot de toename van de ongelijkheid in de wereld; dit is een algemeen erkend feit. De WTO, hoe nuttig dit instrument ook is, kan niet de enige instantie voor mondiale regelgeving zijn; de regels die hier worden vastgesteld kunnen niet primeren over alle andere regels die de betrekkingen tussen mensen regelen - vandaar de vraag naar de hiërarchie van normen ...[+++]

Ainsi, ce précieux outil qu'est l'OMC, ne peut être le seul lieu des régulations mondiales ; les règles qui y sont édictées ne peuvent pas davantage s'imposer à toutes les autres règles régissant les rapports entre les hommes - et la question de la hiérarchie des normes dans le contexte international, spécialement la place des NFT, est bien posé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen heeft weliswaar bijgedragen' ->

Date index: 2021-09-14
w