Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normatieve tekst nauwer moeten aansluiten » (Néerlandais → Français) :

In elk geval zal de normatieve tekst nauwer moeten aansluiten bij de desbetreffende artikelsgewijze toelichting waarin uitdrukkelijk de raad van bestuur wordt aangeduid als orgaan bevoegd voor het opstellen van bedoeld plan.

En tout état de cause, il convient d'assurer une meilleure concordance entre le texte normatif et le commentaire des articles y relatif, qui désigne expressément le conseil d'administration comme étant l'organe compétent pour établir le plan concerné.


13. In een normatieve tekst dienen woorden zoals "moeten", "dienen te" of "het is vereist dat" waar mogelijk te worden vermeden, omdat de verplichting reeds voortvloeit uit de aard zelf van de regelgeving.

13. Dans un texte normatif, il y a lieu d'éviter autant que possible des mots tels que "devoir", "être tenu de" ou "il est requis que", dès lors que l'obligation découle déjà de la nature même de la réglementation.


De tekst zou moeten nauwer aansluiten bij de gedachte geformuleerd in artikel 216ter, die inhoudt dat het parket van oordeel is dat hij, indien de zaak voor de rechtbank zou komen, een gevangenisstraf zou vorderen van niet meer dan 2 jaar.

Le texte devrait coller plus étroitement à l'idée énoncée à l'article 216ter, selon laquelle le parquet estime qu'il requerrait un emprisonnement de 2 ans au maximum si l'affaire était portée devant le tribunal.


In zijn advies onderstreept de Raad van State dat de tekst van het derde lid van artikel 13 onduidelijk is en dat hij nauwer moet aansluiten bij wat in de toelichting staat.

Le Conseil d'État souligne, dans son avis, que le texte de l'alinéa 3 de l'article 13 n'est pas clair et qu'il y a lieu de se rapprocher de celle utilisée dans les développements.


In zijn advies onderstreept de Raad van State dat de tekst van het derde lid van artikel 13 onduidelijk is en dat hij nauwer moet aansluiten bij wat in de toelichting staat.

Le Conseil d'État souligne, dans son avis, que le texte de l'alinéa 3 de l'article 13 n'est pas clair et qu'il y a lieu de se rapprocher de celle utilisée dans les développements.


De Raad van State merkt in zijn advies terecht op dat de formulering van het eerste lid van artikel 11 nauwer zou moeten aansluiten bij het bepaalde in de toelichting.

Le Conseil d'État fait remarquer, à juste titre, dans son avis, que la formulation de l'alinéa 1 de l'article 11 gagne à être précisée pour correspondre à ce qu'énoncent les développements.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0286 - EN - 2014/286/EU: Gedelegeerd Besluit van de Commissie van 10 maart 2014 tot vaststelling van de criteria en voorwaarden waaraan Europese referentienetwerken en zorgaanbieders die zich bij een Europees referentienetwerk willen aansluiten, moeten voldoen Voor de EER relevante tekst // GEDELEGEERD BESLUIT VAN DE COMMISSIE // (Voor de EER relevante tekst) - (2014/286/EU) // CRITERIA EN VOORWAARDEN WAARAAN DE NETWERKEN MOETEN VOLDOEN // CRITERIA EN VOORWAARDEN VOOR AANVRAGERS VAN LIDMAATSCHAP VAN EEN NETWERK

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0286 - EN - 2014/286/UE: Décision déléguée de la Commission du 10 mars 2014 établissant les critères et conditions que doivent remplir les réseaux européens de référence et les prestataires de soins de santé qui souhaitent adhérer à un réseau européen de référence Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // DÉCISION DÉLÉGUÉE DE LA COMMISSION // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - (2014/286/UE) // CRITERES ET CONDITIONS DEVANT ETRE REMPLIS PAR LES RESEAUX // CRITERES ET CONDITIONS APPLICABLES AUX CANDIDATS A L'ADHESION A UN RESEAU


Deze inspanningen moeten doelgerichter worden, de handelsbesprekingen aanvullen en nauwer aansluiten bij inspanningen op het gebied van opleiding, bijstand en onderzoekssamenwerking.

Ces efforts doivent être davantage ciblés, compléter les négociations commerciales et être mieux coordonnés avec les travaux de coopération menés en matière de formation, d’assistance et de recherche.


Daarnaast werd het belang onderstreept van nauwere verbanden tussen de Gemeenschapsprogramma's enerzijds en de beleidsontwikkelingen op het gebied van onderwijs en opleiding anderzijds, en voorts is als wens geuit dat de activiteiten van de Gemeenschap een zodanige opzet zouden moeten krijgen dat ze beter aansluiten op het paradigma van een leven lang leren en werd aangedrongen op een eenvoudiger, gebruikersvriendelijker en flexibeler aanpak bij de uitvoering van dit soort ...[+++]

Les rapports ont également souligné l'importance d'un resserrement des liens entre les programmes communautaires et l'évolution des politiques d'éducation et de formation, ont exprimé le souhait que l'action communautaire soit structurée de manière à mieux répondre au paradigme de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, et ont insisté pour que la mise en œuvre de cette action soit abordée d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple.


Om een meer structurerende rol te kunnen spelen bij de totstandbrenging van de "Europese onderzoekruimte" moeten zij nauwer aansluiten bij de nationale activiteiten en de Europese intergouvernementele samenwerkingsinitiatieven.

Pour pouvoir jouer un rôle plus structurant en soutien à la réalisation de l'"Espace européen de la recherche", ils doivent se lier plus étroitement avec les actions nationales et les initiatives de coopération européenne intergouvernementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normatieve tekst nauwer moeten aansluiten' ->

Date index: 2022-10-09
w