Overwegende dat de buitengewone algemene vergadering van het Belgisch Instituut voor Normalisatie tijdens haar vergadering van 11 februari 2005 het principe van haar ontbinding en van de overdracht van haar maatschappelijk vermogen naar het Normalisatiebureau heeft goedgekeurd;
Considérant que l'assemblée générale extraordinaire de l'Institut belge de Normalisation a approuvé, lors de sa réunion du 11 février 2005, le principe de sa dissolution et du transfert de son avoir social au Bureau de Normalisation;