Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Normale procedure
Normale schriftelijke procedure
Standaardprocedure

Traduction de «normale procedures aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
normale procedure | standaardprocedure

régime de droit commun


normale schriftelijke procedure

procédure écrite normale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien op voorwaardelijke vergunningen de bepalingen van Verordening (EG) nr. 726/2004 van toepassing zijn, tenzij deze verordening iets anders bepaalt, geldt voor de beoordeling van een aanvraag voor een voorwaardelijke vergunning de normale procedure van Verordening (EG) nr. 726/2004.

Étant donné que les dispositions du règlement (CE) no 726/2004 s’appliquent aux autorisations de mise sur le marché conditionnelles sauf dispositions contraires du présent règlement, la procédure d’évaluation d’une demande d’autorisation de mise sur le marché conditionnelle est la procédure normale définie dans le règlement (CE) no 726/2004.


Aangezien deze aanmerking op basis van oordeelsvorming in het toezicht hetzelfde doel heeft als de normale procedure voor het bepalen van de score, dient het criterium waarop dit oordeel is gebaseerd ook het systemisch belang van de bank te zijn voor de mondiale financiële markt en de wereldeconomie, in overeenstemming met de door het Bazels Comité voor bankentoezicht gebruikte methodiek.

Étant donné que ce recensement par la surveillance partage le même objectif que la procédure ordinaire de calcul d'un score, il doit aussi être fondé sur le critère de l'importance systémique de la banque pour le marché financier mondial et l'économie mondiale, dans la ligne de la méthodologie utilisée par le Comité de Bâle.


Aangezien de controle van de akte ook betrekking heeft op de geldigheid ervan ten opzichte van het normaal toepasselijk recht op een wijze die vergelijkbaar is met de controle inzake de regelmatigheid van een dergelijke akte, wanneer het verzoek geen betrekking heeft op de uitvoerbare kracht, is het logisch de normale procedure aan te wenden, waarbij de vordering bij dagvaarding wordt ingeleid.

En effet, dès lors que le contrôle de l'acte porte aussi sur la validité de celui-ci au regard du droit normalement applicable, de manière comparable au contrôle de la régularité d'un tel acte lorsque la demande ne concerne pas la force exécutoire, il est cohérent d'avoir recours à la procédure normale de l'introduction de la demande par voie de citation.


Aangezien de controle van de akte ook betrekking heeft op de geldigheid ervan ten opzichte van het normaal toepasselijk recht op een wijze die vergelijkbaar is met de controle inzake de regelmatigheid van een dergelijke akte, wanneer het verzoek geen betrekking heeft op de uitvoerbare kracht, is het logisch de normale procedure aan te wenden, waarbij de vordering bij dagvaarding wordt ingeleid.

En effet, dès lors que le contrôle de l'acte porte aussi sur la validité de celui-ci au regard du droit normalement applicable, de manière comparable au contrôle de la régularité d'un tel acte lorsque la demande ne concerne pas la force exécutoire, il est cohérent d'avoir recours à la procédure normale de l'introduction de la demande par voie de citation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hopen dan ook dat het gaat om een grondige herziening, overeenkomstig de normale procedures, aangezien de wetgeving vele leemtes heeft, bijvoorbeeld op het gebied van onderzoeken.

Nous espérons donc que cet exercice inclura une révision complète du règlement, conformément aux procédures ordinaires, car il contient plusieurs lacunes, notamment en ce qui concerne les enquêtes elles-mêmes.


2º aangezien de anonimiteit van de getuigen voor de verdediging problemen meebrengt die niet tot de normale rechtsgang van het strafproces behoren, gaat het Hof na of de gerechtelijke procedure daarvoor voldoende compensatie bood : als de anonieme getuigenissen worden gebruikt als bewijs op de terechtzitting, moet de beklaagde zijn recht op tegenspraak kunnen uitoefenen; in voorkomend geval moet een confrontatie mogelijk zijn, bij voorkeur tijdens de ...[+++]

2º comme le maintien de l'anonymat confronte la défense à des difficultés qui ne devraient normalement pas s'élever dans le cadre d'un procès pénal, la Cour examine si la procédure suivie devant les instances judiciaires a suffisamment compensé ces difficultés : quand les témoignages anonymes sont utilisés comme preuve à l'audience, il faut que le prévenu puisse utiliser son droit à la contradiction; éventuellement, une confrontation doit être possible, de préférence à l'audience, mais elle peut aussi avoir lieu durant la phase préli ...[+++]


Zij verschilt van de huidige tekst van het voorstel en wel omdat, aangezien daarin niets is bepaald met betrekking tot de procedure, die tekst refereert aan de normale dagvaardingsprocedure.

Elle diffère du texte actuel de la proposition en ce sens que ce texte, en ne disant rien sur la procédure, renvoie à la procédure normale de citation.


Deze datum is in lijn met de normale procedure, aangezien de raadpleging van het Europees Parlement naar verwachting tijdens de plenaire vergadering van 22 tot en met 25 september zal plaatsvinden.

Cette date est conforme à la procédure régulière, étant donné que la consultation du Parlement européen devrait avoir lieu lors de la session plénière du 22 au 25 septembre.


Ook wordt toegejuicht dat "met betrekking tot het verzoek tot toetreding van Turkije in Kopenhagen de normale EU-procedure is gevolgd". In feite is artikel 49 van het Verdrag van de Europese Unie hier niet van toepassing, aangezien het hier de toetredingsprocedure voor "Europese" staten betreft.

Ils se félicitent aussi que "la procédure normale ait été confirmée à Copenhague pour la demande d'adhésion de la Turquie". En réalité, l'article 49 du traité sur l'Union européenne est inapplicable en l'espèce : il prévoit en effet la procédure d'adhésion pour des États "européens".


Het Europees Parlement is van mening, dat het zich, met name wanneer de rechtsgrondslag of de procedure voor de vaststelling van de betrokken tekst wordt gewijzigd, zijn oordeel over de wenselijkheid van de codificatie moet voorbehouden, aangezien het "normale wetgevingsproces", in de zin van punt 5 van dit akkoord, in acht moet worden genomen.

Le Parlement européen considère, pour sa part, que, notamment s'il y a modification soit de la base juridique, soit de la procédure d'adoption du texte visé, il doit réserver son appréciation sur l'opportunité de la codification, compte tenu du nécessaire respect du «processus législatif normal» au sens du point 5 du présent accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normale procedures aangezien' ->

Date index: 2021-11-01
w