Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normale overheid heeft geresulteerd » (Néerlandais → Français) :

Als geen enkele inschrijver een normale prijs heeft geboden voor die leemte, kan de aanbestedende overheid de opdracht gunnen zonder die post.

Si aucun soumissionnaire n'a proposé de prix normal pour ce poste omis, le pouvoir adjudicateur peut attribuer le marché sans ce poste.


Het laatste lid van paragraaf 3 verduidelijkt dat, indiengeen enkele inschrijver een normale prijs heeft geboden voor die leemte, de aanbestedende overheid de opdracht kan gunnen zonder met deze post rekening te houden.

Le dernier alinéa du paragraphe 3 précise que si aucun soumissionnaire n'a proposé de prix normal pour le poste omis, le pouvoir adjudicateur peut attribuer le marché sans tenir compte de ce poste.


De in het vorige lid gestelde voorwaarde van de vijfjarige belegging is niet vereist wanneer de meerwaarden worden verwezenlijkt naar aanleiding van de volledige en definitieve stopzetting van de beroepswerkzaamheid of van één of meer takken daarvan; [...] 5° tegen de gemiddelde aanslagvoet met betrekking tot het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar waarin de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft gehad : [...] b) bezoldigingen, pensioenen, renten of toelagen als vermeld in de artikelen 31 en 34, waarvan de uitbetaling of de toekenning door toedo ...[+++]

La condition relative à la période d'affectation de 5 ans prévue à l'alinéa précédent n'est toutefois pas exigée lorsque les plus-values sont réalisées à l'occasion de la cessation complète et définitive de l'activité professionnelle ou d'une ou plusieurs branches de celle-ci; [...] 5° au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle le contribuable a eu une activité professionnelle normale : [...] b) les rémunérations, pensions, rentes ou allocations visées aux articles 31 et 34, dont le paiement ou l'attribution n'a eu lieu, par le fait d'une autorité publique ou de l'existenc ...[+++]


De economische en financiële crisis heeft grote gevolgen gehad voor de begrotingsbalansen en de situatie van de overheids- en particuliere schuld in een aantal EU-lidstaten en heeft geresulteerd in een verzoek om financiële bijstand namens Griekenland (in mei 2010 en maart 2012), Ierland (van december 2010 t/m december 2013), Portugal (mei 2011) en Cyprus (juni 2013).

La crise économique et financière a eu un effet profond sur les équilibres en matière fiscale et sur la dette publique et privée dans certains États membres de l'Union; elle a en outre amené la Grèce à demander une aide financière (mai 2010 et mai 2012), tout comme l'Irlande (de décembre 2010 à décembre 2013), le Portugal (mai 2011) et Chypre (juin 2013).


Het is weliswaar zo dat de federale minister van Binnenlandse Zaken de normale toeziende overheid van de gouverneur is, maar men mag daarbij niet uit het oog verliezen dat de gouverneur ook de vertegenwoordiger van zijn streek is wanneer hij voor die streek optreedt. Het gevolg daarvan is dat hij in deze van de federale minister geen bevelen te ontvangen heeft.

Certes, le ministre fédéral de l'Intérieur est l'autorité de tutelle naturelle du gouverneur, mais il y a lieu de tenir compte en même temps du fait que le gouverneur est aussi l'agent de la région quand il agit en son nom et que, par conséquent, il n'a pas d'injonctions à recevoir dans ce domaine venant du ministre fédéral.


Aangezien dit een uitgave is ten laste van de Staatskas en de overheid de plicht heeft na te gaan of deze uitgaven voldoen aan de doelstellingen in de wet voorgeschreven, is een controle door het Rekenhof een normale wettelijke vereiste (zie : Senelle en Clément, « Dotaties », 1990, blz. 7).

Comme il s'agit d'une dépense mise à charge du Trésor et que les pouvoirs publics ont le devoir de vérifier si ces dépenses répondent aux objectifs définis dans la loi, le contrôle de la Cour des comptes constitue à cet égard une condition légale normale (voir Senelle et Clément, « Dotations », 1990, p. 7).


Het is weliswaar zo dat de federale minister van Binnenlandse Zaken de normale toeziende overheid van de gouverneur is, maar men mag daarbij niet uit het oog verliezen dat de gouverneur ook de vertegenwoordiger van zijn streek is wanneer hij voor die streek optreedt. Het gevolg daarvan is dat hij in deze van de federale minister geen bevelen te ontvangen heeft.

Certes, le ministre fédéral de l'Intérieur est l'autorité de tutelle naturelle du gouverneur, mais il y a lieu de tenir compte en même temps du fait que le gouverneur est aussi l'agent de la région quand il agit en son nom et que, par conséquent, il n'a pas d'injonctions à recevoir dans ce domaine venant du ministre fédéral.


Aangezien dit een uitgave is ten laste van de Staatskas en de overheid de plicht heeft na te gaan of deze uitgaven voldoen aan de doelstellingen in de wet voorgeschreven, is een controle door het Rekenhof een normale wettelijke vereiste (zie : Senelle en Clément, « Dotaties », 1990, blz. 7).

Comme il s'agit d'une dépense mise à charge du Trésor et que les pouvoirs publics ont le devoir de vérifier si ces dépenses répondent aux objectifs définis dans la loi, le contrôle de la Cour des comptes constitue à cet égard une condition légale normale (voir Senelle et Clément, « Dotations », 1990, p. 7).


2. merkt voorts op dat de globalisering heeft geresulteerd in verhoging van de concurrentiedruk tussen landen om buitenlandse investeerders aan te trekken en in hardere concurrentie tussen ondernemingen, die er soms toe heeft geleid dat de overheid ernstige schendingen van de mensenrechten en de sociale rechten en milieuschade heeft getolereerd om handel en investeringen aan te trekken;

2. constate également que la mondialisation s'est accompagnée d'une compétition accrue entre pays pour attirer les investisseurs étrangers et d'une intensification de la concurrence entre les entreprises, qui a parfois mené les gouvernements à tolérer des abus graves concernant les droits de l'homme, les droits sociaux et les atteintes à l'environnement en vue d'attirer les échanges commerciaux et les investissements;


Mijn administratie heeft de normale procedure toegepast, namelijk instructie gegeven aan de gemeentelijke overheid om over te gaan tot de interpellatie van de personen, om hun administratieve situatie te controleren en de Dienst vreemdelingenzaken daarover in te lichten.

Mon administration a appliqué les dispositions habituelles, à savoir, l'instruction à l'autorité communale de procéder à l'interpellation des personnes, de vérifier la situation administrative et d'en informer l'Office des étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normale overheid heeft geresulteerd' ->

Date index: 2022-04-01
w