Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "normale arbeidscircuits niet terugvindt " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van deze paragraaf worden nochtans niet in aanmerking genomen de inkomsten die voortvloeien uit een tewerkstelling uitgeoefend, buiten het normale arbeidscircuit, in een onderneming die onder het paritair comité 327 voor de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de "maatwerkbedrijven" valt.

Pour l'application du présent paragraphe, les revenus provenant d'une occupation exercée, en dehors du circuit normal du travail, dans une entreprise relevant de la commission paritaire 327 pour les entreprises de travail adapté, les ateliers sociaux et les " maatwerkbedrijven " ne sont toutefois pas pris en considération.


"Art. 79. § 1. De personen met een arbeidshandicap die wegens de aard of de ernst van hun arbeidshandicap niet of nog niet in het normale economische arbeidscircuit beroepsactiviteiten kunnen uitoefenen, kunnen, hetzij voltijds, hetzij deeltijds, in beschutte werkplaatsen worden tewerkgesteld, die worden erkend en gesubsidieerd door het Departement Werk en Sociale Economie.

« Art. 79. § 1. Les personnes handicapées du travail qui, en raison de la nature ou de la gravité de leur handicap du travail, ne peuvent pas ou pas encore exercer des activités professionnelles dans le circuit de travail régulier économique, peuvent être mises au travail, soit à temps plein, soit à temps partiel, dans des ateliers protégés qui sont agréés et subventionnés par le Département de l'Emploi et de l'Economie sociale.


De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


De regering heeft als bedoeling om het systeem van de studentenarbeid uit te breiden en flexibeler te maken, zij het dat het stelsel controleerbaar moet blijven en niet in concurrentie mag komen met het « normale » arbeidscircuit en daar geen jobs mag verdringen.

Le gouvernement a l'intention d'étendre le système du travail d'étudiant en le rendant plus souple, pour autant qu'il demeure contrôlable et ne concurrence pas le circuit de travail « normal » en y éliminant des emplois.


Dit programma is hoofdzakelijk bestemd voor weinig of middelmatig geschoolde werklozen en bedoeld om in de collectieve maatschappelijke behoeften te voorzien, hetgeen niet of onvoldoende gebeurt in het normale arbeidscircuit.

Celui-ci s'adresse essentiellement à des chômeurs peu ou moyennement qualifiés et vise à rencontrer des besoins collectifs de société qui ne sont pas ou pas suffisamment rencontrés par le circuit de travail régulier.


De werkloosheidsreglementering voorziet verschillende mogelijkheden binnen dit kader : - vooreerst laat artikel 48 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering toe dat een werkloze, onder zekere zeer strikte voorwaarden, gedurende zijn werkloosheid verder een bijkomende activiteit blijft uitoefenen die hij reeds uitoefende vooraleer werkloos te worden; - ten tweede bestaat er het stelsel van de plaatselijke werkgelegenheidsagentschappen (artikel 79 van hetzelfde besluit) dat toelaat dat werklozen, met behoud van hun normale uitkeringen en toekenning van bijkomende uitkeringen, zekere activiteiten die men in de normale arbeidscircuits niet terugvindt ...[+++]

La réglementation du chômage prévoit différentes possibilités dans ce cadre : - il y a d'abord l'article 48 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage qui permet à un chômeur, sous certaines conditions très strictes, de continuer à exercer une activité à titre accessoire qu'il exerçait déjà avant de devenir chômeur, pendant son chômage; - en deuxième lieu, il y a le système des agences locales pour l'emploi (article 79 du même arrêté) qui permet aux chômeurs, avec maintien de leurs allocations normales et octroi d'allocat ...[+++]


Activiteiten met een te commercieel karakter, waarvoor in het normale arbeidscircuit een beroep kan gedaan worden op gespecialiseerde diensten, kunnen niet uitgeoefend worden door werkloze vrijwilligers.

Les activités à caractère commercial, pour lesquelles on peut faire appel à des services spécialisés dans le circuit normal du travail, ne peuvent pas être exercées par des chômeurs volontaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normale arbeidscircuits niet terugvindt' ->

Date index: 2024-05-19
w