Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval

Traduction de «normaal geen nieuwe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het fenomeen van "time shifting" lijkt me geen nieuw fenomeen te zijn, en ook wijdverspreid te zijn of zo u wil een normaal mediagebruik te zijn.

1. Le phénomène du "time shifting" ne me semble pas être nouveau, il est largement répandu et, autrement dit, il constitue une utilisation normale des médias.


Er is geen nieuwe aanvraag voor het AnySurfer-label ingediend, omdat er gewerkt wordt aan een nieuwe website die normaal gezien begin 2016 online zal gaan.

Aucune nouvelle demande de label AnySurfer n'a été introduite, étant donné qu'un nouveau site web est en cours de réalisation, et devrait normalement être en ligne début 2016.


Indien deze beoordeling leidt tot het hoogste risiconiveau, moeten normaal geen nieuwe beoordelingen meer worden uitgevoerd en kunnen passende risicobeperkende maatregelen worden genomen.

Si cette évaluation débouche sur le niveau de risque le plus élevé, il n’est en principe pas nécessaire de réaliser d’autres évaluations, et les mesures appropriées de réduction des risques peuvent être prises.


De nieuwe versie zorgt immers voor een uitzondering op het verbod van terbeschikkingstelling wanneer er in tegenstelling tot de algemene regel, een uitoefening van het gezag is dat normaal aan de werkgever toekomt, waardoor er geen terbeschikkingstelling is en dus ook geen overtreding.

La nouvelle version prévoit en effet une exception à l'interdiction de détachement lorsque, contrairement à la règle générale, il y a exercice de l'autorité qui appartient normalement à l'employeur, si bien qu'il n'y a pas de détachement ni, partant, d'infraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit nieuwe kazernegebouw van twee verdiepingen hoog van de federale gerechtelijke politie in Gent, dat normaal plaats zou bieden aan een veertigtal agenten van het labo en de medische dienst, is geen enkele telefoonlijn of computerkabel, ondanks de kostprijs van verschillende miljoenen euro's.

Dans cette nouvelle caserne de deux étages destinée à la police judiciaire fédérale de Gand et qui devrait accueillir une quarantaine d'agents du service médical et du laboratoire, il n'y a pas la moindre ligne de téléphone ni de câble informatique, quoique le prix de ce bâtiment se soit élevé à plusieurs millions d'euros.


Conform de nieuwe wetgeving, die normaal gezien in 2012 van kracht wordt en volgens welke de CBM's worden vervangen door de strafuitvoeringsrechtbanken, zal men zich alleen baseren op het verslag van een gerechtspsychiater, waardoor er geen sprake meer zal zijn van een multidisciplinaire samenwerking met medici.

Conformément à la nouvelle législation, qui entre normalement en vigueur en 2012 et qui prévoit le remplacement des commissions de défense sociale par les tribunaux de l'application des peines, on ne se basera plus que sur le rapport du psychiatre judiciaire, ce qui exclut toute collaboration multidisciplinaire avec des médecins.


5. stelt vast dat de Ombudsman voor 2010 geen nieuwe posten aanvraagt; steunt het verzoek van de Ombudsman voor opwaardering van bepaalde posten (3 AST en 2 AD) om een normaal carrièreverloop voor verdienstelijke ambtenaren mogelijk te maken;

5. constate que le Médiateur n'a présenté aucune demande de nouveaux postes pour 2010; approuve sa demande de revalorisation de certains postes (3 AST et 2 AD) pour permettre une évolution de carrière normale pour les fonctionnaires méritants;


Op voorwaarde dat geen schade wordt toegebracht aan aandeelhouders of schuldeisers, kan deze justitiële autoriteit aan de splitsing deelnemende vennootschappen vrijstellen van de toepassing van bepaalde regels die normaal gesproken van toepassing zijn op een splitsing door overneming of door de oprichting van nieuwe vennootschappen.

À condition qu’aucun préjudice ne puisse être porté aux actionnaires ou aux créanciers, cette autorité judiciaire peut dispenser les sociétés participant à la scission de l’application de certaines règles normalement applicables aux scissions par absorption ou aux scissions par constitution d’une nouvelle société.


Is het normaal dat België geen deel uitmaakt van sommige werkgroepen die werden opgericht door het Bazelcomité en die zich bezighouden met het toezicht op de banken bij de herziening van hun eigen middelen, in het bijzonder van de banken die zich specialiseren in kredietverstrekking aan de KMO's of die de overeenstemming van die nieuwe voorwaarden behandelen?

Est-il normal que la Belgique ne soit pas représentée dans certains des groupes de travail mis en place par le Comité de Bâle et qui s'occupent du contrôle bancaire dans le cadre de la réforme des exigences de fonds propres des banques, en particulier celles qui se spécialisent dans l'octroi de crédits aux PME ou le calibrage des nouvelles exigences ?


In een democratie is het niet aanvaardbaar dat men zes maanden nadat de nieuwe Kamers gekozen zijn nog geen regering kan vormen en de Kamers niet normaal kunnen werken.

Il est inacceptable que six mois après le renouvellement des Chambres, celles-ci ne puissent pas fonctionner normalement pour cause de gouvernement inexistant.




D'autres ont cherché : bevalling in volledig normaal geval     normaal geen nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normaal geen nieuwe' ->

Date index: 2024-01-14
w