Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische norm
Communautaire norm
Euronorm
Europese norm
Functionele enuresis
Nationale norm
Neventerm
Norm
Onmiddellijke analyse van opgevangen signalen
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Vergaarbuis
Wettelijke of reglementaire norm

Vertaling van "norm wordt opgevangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onmiddellijke analyse van opgevangen signalen

analyse en temps réel des signaux reçus


bepalen van de korrelgrootte van het door de longen opgevangen stof

déterminer la granulométrie résiduelle du poumon


open buisstuk waarin navallend gesteente wordt opgevangen | vergaarbuis

tube a sable


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geb ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).






Europese norm [ communautaire norm | Euronorm ]

norme européenne [ euronorme | norme communautaire ]


wettelijke of reglementaire norm

norme législative ou réglementaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is de bedoeling dat dit in de toekomst structureel wordt opgevangen in het financieringsmechanisme door een performantere KUL-norm.

Le but est de trouver une solution structurelle sur ce point dans le cadre du mécanisme de financement grâce à l'application d'une norme KUL plus performante.


Het is de bedoeling dat dit in de toekomst structureel wordt opgevangen in het financieringsmechanisme door een performantere KUL-norm.

Le but est de trouver une solution structurelle sur ce point dans le cadre du mécanisme de financement grâce à l'application d'une norme KUL plus performante.


In dit verband zou, zolang de middellangetermijndoelstelling voor de begroting niet is verwezenlijkt, het groeipercentage van de overheidsuitgaven normaliter niet hoger mogen liggen dan een middellangetermijnreferentiepercentage voor de potentiële groei van het bbp, waarbij een overschrijding van die norm wordt opgevangen door discretionaire verhogingen van de overheidsontvangsten, en discretionaire verminderingen van de ontvangsten worden gecompenseerd door uitgavenreducties.

À cet égard, tant que l’objectif budgétaire à moyen terme n’a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser, en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.


In dit verband zou, zolang de middellangetermijndoelstelling voor de begroting niet is verwezenlijkt, het groeipercentage van de overheidsuitgaven normaliter niet hoger mogen liggen dan een middellangetermijnreferentiepercentage voor de potentiële groei van het bbp, waarbij een overschrijding van die norm wordt opgevangen door discretionaire verhogingen van de overheidsontvangsten, en discretionaire verminderingen van de ontvangsten worden gecompenseerd door uitgavenreducties.

À cet égard, tant que l’objectif budgétaire à moyen terme n’a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser, en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband zou, zolang de budgettaire middellangetermijndoelstelling niet is verwezenlijkt, het groeipercentage van de overheidsuitgaven normaliter niet hoger mogen liggen dan een middellangetermijnreferentiepercentage voor de potentiële groei van het bbp, waarbij een overschrijding van die norm wordt opgevangen door discretionaire verhogingen van de overheidsontvangsten , en discretionaire verminderingen van de ontvangsten worden gecompenseerd door uitgavenreducties.

À cet égard, tant que l'objectif budgétaire à moyen terme n'a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser , en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.


In dit verband zou, zolang de budgettaire middellangetermijndoelstelling niet is verwezenlijkt, het groeipercentage van de overheidsuitgaven normaliter niet hoger mogen liggen dan een middellangetermijnreferentiepercentage voor de potentiële groei van het bbp, waarbij een overschrijding van die norm wordt opgevangen door discretionaire verhogingen van de overheidsontvangsten, en discretionaire verminderingen van de ontvangsten worden gecompenseerd door uitgavenreducties.

À cet égard, tant que l'objectif budgétaire à moyen terme n'a pas été atteint, le taux de croissance des dépenses publiques ne devrait pas dépasser, en principe, un taux de référence pour la croissance potentielle du PIB à moyen terme, tout dépassement de cette norme étant compensé par une augmentation discrétionnaire des recettes publiques, et toute baisse discrétionnaire des recettes étant compensée par une baisse des dépenses.


De medisch complementaire individuele norm wordt uitsluitend toegekend voor de opgevangen of gehuisveste personen naar rata van de in de gepersonaliseerde overeenkomst voorziene opvangfrequentie en wordt vastgesteld in functie van de door elke opgevangen gehandicapte persoon behaalde resultaten in het evaluatieschema bijgevoegd in bijlage 7 van dit besluit.

La norme individuelle complémentaire médicale est accordée pour les seules personnes accueillies au prorata de la fréquentation prévue dans la convention personnalisée et est établie en fonction des résultats obtenus par chaque personne handicapée accueillie au moyen de la grille d'évaluation jointe en annexe 7 du présent arrêté.


De supplementaire individuele norm wordt toegekend aan een verblijfscentrum voor de kinderen die overdag niet worden opgevangen door een dagcentrum, een dagcentrum voor schoolgaande kinderen of een centrum voor functionele revalidatie.

La norme individuelle supplémentaire est accordée à un centre d'hébergement pour les enfants qui ne sont pas accueillis en journée par un centre de jour ou un centre de jour pour enfants scolarisés ou un centre de réadaptation fonctionnelle.


De complementaire individuele norm wordt uitsluitend toegekend voor de opgevangen of gehuisveste personen naar rata van de in de gepersonaliseerde overeenkomst voorziene opvangfrequentie en wordt vastgesteld in functie van de door elke gehandicapte persoon behaalde resultaten in het evaluatieschema bijgevoegd in bijlage 7 van dit besluit.

La norme individuelle complémentaire est accordée pour les seules personnes accueillies ou hébergées au prorata de la fréquentation prévue dans la convention personnalisée et est établie en fonction des résultats obtenus par chaque personne handicapée à la grille d'évaluation jointe en annexe 7 du présent arrêté.


« Als overgangsmaatregel voor de periode gaande van 1 januari 2004 t.e.m. 30 juni 2004 en in afwijking van artikel 5, § 2, b) tot f), eerste lid, en voor alle centra waarvan alle opgevangen gehandicapten niet een eerste keer geëvalueerd zijn bij toepassing van bijlage 5, stemmen de supplementaire individuele norm, de individuele vakantienorm, de individuele verouderingsnorm, de complementaire individuele norm, de individuele norm verbonden aan het welzijn en aan het behoud van de vitale behoeften overeen met de verdeling van de gehand ...[+++]

« A titre transitoire pour la période allant du 1 janvier 2004 au 30 juin 2004, par dérogation à l'article 5, § 2, b) à f), alinéa 1, et pour les centres dont toutes les personnes handicapées prises en charge n'ont pas été évaluées une première fois en application de l'annexe 5, la norme individuelle supplémentaire, la norme individuelle vacances, la norme individuelle vieillissement, la norme individuelle complémentaire, la norme individuelle liée au bien-être et au maintien des besoins vitaux correspondent à la répartition des personnes handicapées établie par pourcentage et par centre, telle que fixée par le Membre du Collège chargé d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'norm wordt opgevangen' ->

Date index: 2023-08-08
w