Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noorwegen waar mogelijk voorlopig " (Nederlands → Frans) :

// Gegevens die alle 15 lidstaten beslaan, alsmede Noorwegen en IJsland [6] en waar mogelijk de VS, hetgeen extra vergelijkingsmateriaal biedt.

// Recherche des données pour les quinze États membres ainsi que pour la Norvège et l'Islande [6], et, si possible, pour les États-Unis afin de disposer d'éléments supplémentaires pour la comparaison.


een toelichting op de belangrijkste methoden en aannamen die de taxateur bij het verrichten van de waardering heeft gebruikt, de gevoeligheid van de waardering voor de keuze van methoden en aannamen en, waar mogelijk, een toelichting op de wijze waarop deze methoden en aannamen verschillen van die welke voor andere relevante waarderingen zijn gebruikt, inclusief voorlopige afwikkelingswaarderingen.

une explication des méthodes et hypothèses principales utilisées par l'évaluateur lors de la valorisation, de la sensibilité de la valorisation au choix de ces méthodes et hypothèses et, lorsque cela est faisable, une explication des différences entre ces méthodes et hypothèses et celles utilisées pour d'autres valorisations pertinentes, dont d'éventuelles valorisations préliminaires dans le cadre de la résolution.


Voorlopig vinden identificatie en registratie waar mogelijk reeds plaats in tijdelijke faciliteiten.

Dans l’intervalle, les opérations d’identification et d’enregistrement sont menées, dans la mesure du possible, dans des structures temporaires.


(1) Naar aanleiding van het visserijoverleg voor 2012 dat op 2 december 2011 tussen de Unie en Noorwegen heeft plaatsgevonden, moeten bepaalde technische maatregelen en controlemaatregelen voor het Skagerrak worden gewijzigd teneinde de exploitatiepatronen te verbeteren en de regelgeving van de Unie en van Noorwegen waar mogelijk te harmoniseren.

(1) À la suite des consultations dans le secteur de la pêche pour 2012 qui se sont tenues le 2 décembre 2011 entre l'Union et la Norvège, certaines mesures techniques et de contrôle applicables au Skagerrak devraient être modifiées en vue d'améliorer les modes d'exploitation et, lorsque c'est possible, d’aligner les règlements de l'Union et les règlements norvégiens.


Het kaderbesluit heeft betrekking op de voorlopige invrijheidstelling in de fase vóór het proces en maakt het mogelijk niet tot vrijheidsbeneming strekkend toezicht (bv. de verplichting om op een aangegeven plaats te blijven of de verplichting zich op gezette tijden bij een bepaalde autoriteit te melden) over te dragen van de lidstaat waar de niet-ingezetene wordt verdacht van een strafbaar feit naar de lidstaat waar hij gewoonlijk ...[+++]

Elle concerne la remise en liberté provisoire dans le cadre des procédures présentencielles et permet de transférer une mesure de contrôle non privative de liberté (par exemple, une obligation de rester en un lieu déterminé ou une obligation de se présenter à des heures précises devant une autorité spécifique) de l’État membre dans lequel le non‑résident est soupçonné d’avoir commis une infraction à l’État membre où il réside habituellement.


Daarom moeten we proberen om waar mogelijk vooruitgang te boeken. We zijn blij dat er voorlopig in Iran geen vrouwen meer terechtgesteld zullen worden door middel van steniging.

Nous devons donc essayer de faire tous les progrès possibles. Nous nous réjouissons de la suspension de la lapidation comme mode d’exécution des femmes en Iran.


Aangezien zoetwaren echter ook via verkoopsautomaten worden verdeeld, zou de transactie mogelijk tot verticale bezwaren kunnen leiden, in het bijzonder in Nederland, Noorwegen, Zweden en Finland, waar de partijen hun hoogste marktaandelen behalen.

Toutefois, les articles de confiserie étant aussi vendus dans des distributeurs automatiques, l'opération serait susceptible de poser des problèmes d'intégration verticale, en particulier aux Pays-Bas, en Norvège, en Suède et en Finlande, où les parties détiennent leurs plus grandes parts de marché.


Gezien het feit dat het EMCS op zijn vroegst in 2007 volledig operationeel zal zijn, bestaat er ontegenzeggelijk behoefte aan voorlopige verbeteringen, daar waar mogelijk, aan het bestaande systeem vóór die datum. Zie de bijgevoegde voorstellen voor amendementen voor nadere details.

Étant donné que l'EMCS ne sera pas opérationnel avant 2007 au plus tôt, il est nécessaire d'apporter des améliorations intermédiaires au système actuel, dans la mesure des possibilités, comme précisé dans les amendements proposés ci‑après.


(11 bis) Gezien het feit dat het EMCS op zijn vroegst pas in 2007 volledig operationeel zal zijn, bestaat er ontegenzeggelijk behoefte aan voorlopige verbeteringen, daar waar mogelijk, aan het bestaande systeem.

(11 bis) Étant donné que l'EMCS ne sera pas opérationnel avant 2007 au plus tôt, il est manifestement nécessaire de prévoir des améliorations intermédiaires pour le système actuel, dans la mesure des possibilités.


Om de uitvoering van de bedrijfstoeslagregeling te vergemakkelijken, dienen de lidstaten de toestemming te krijgen om reeds in het jaar dat voorafgaat aan het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, de mogelijke begunstigden van die regeling in kaart te brengen, met name in gevallen waar zich ten gevolge van vererving of juridische wijzigingen veranderingen in het bedrijf hebben voorgedaan, en ook om de toeslagrechten voorlopig ...[+++]

Afin de faciliter la mise en œuvre du régime de paiement unique, il importe que les États membres puissent commencer, dès l'année précédant la première année de mise en œuvre du régime, à déterminer les bénéficiaires potentiels de ce régime, en particulier dans les cas où l'exploitation a subi des changements consécutifs à un héritage ou liés à des modifications d'ordre juridique, et à établir de manière provisoire les droits au paiement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorwegen waar mogelijk voorlopig' ->

Date index: 2020-12-23
w