Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noorse staat heeft onlangs » (Néerlandais → Français) :

Op een ander continent vinden we een ander voorbeeld : de Noorse Staat heeft onlangs aangekondigd dat hij de 500 miljoen euro aan aandelen die zijn « aardoliepensioenfonds » (een van de best gestijfde van de wereld : aan het einde van het derde kwartaal van 2005 bedroeg het 195 miljard dollar) bezat in zeven multinationals (Boeing, Honeywell, BAE Systems, Safran, Northrop Grumman, United Technologies en Fimmeccanica) heeft teruggetrokken omdat die ondernemingen essentiële componenten voor kernwapens ontwikkelen of fabriceren (perscommuniqué van 5 januari 2006 van het Noorse ministerie van Financiën, te vinden op htt ://www.acdn.net, AFP ...[+++]

Autre continent, autre exemple: l'État norvégien vient d'annoncer avoir retiré les 500 millions d'euros de participations que détenait son « fonds de pensions pétrole » (un mes mieux dotés au monde: à la fin du troisième trimestre 2005, il totalisait 195 milliards de dollars) dans sept multinationales (Boeing, Honeywell, BAE Systems, Safran, Northrop Grumman, Unieted Technologies et Fimmeccanica) parce que ces compagnies développent ou fabriquent des composants essentiels d'armes nucléaires (Communiqué de presse du 5 janvier 2006 du ministère des Finances de Norvège, accessible sur [http ...]


In dit verband merkt de Commissie op dat corporate governance bij de OESO bovenaan de agenda staat; deze organisatie heeft onlangs besloten haar corporate governance-beginselen van 1999 te herzien en in 2004 een gemoderniseerde versie van deze beginselen goed te keuren.

À cet égard, la Commission note que le gouvernement d'entreprise est aujourd'hui en tête des priorités de l'OCDE, laquelle a récemment décidé de réviser ses principes de gouvernement d'entreprise de 1999 pour aboutir à une version modernisée de ces principes en 2004.


Het pakket staat in het licht van het Witboek over de toekomst van Europa, dat de Commissie onlangs heeft gepubliceerd en houdt rekening met de Staat van de Unie 2017, de toespraak van Commissievoorzitter Juncker.

Cette suite s’inscrit dans le contexte créé par le processus du livre blanc sur l’avenir de l’Europe, récemment lancé par la Commission européenne, et prend en compte le discours 2017 sur l’état de l’Union, prononcé par le président Juncker.


De onlangs vastgestelde Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad , die Beschikking nr. 280/2004/EG heeft ingetrokken en vervangen, bevat niet de rechtsgrond die de Commissie in staat zou stellen de noodzakelijke technische uitvoeringsregels vast te stellen voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto overee ...[+++]

Le règlement (UE) no 525/2013 du Parlement européen et du Conseil , adopté récemment, qui a abrogé et remplacé la décision no 280/2004/CE, ne contient pas la base juridique qui permettrait à la Commission d’adopter les règles de mise en œuvre technique nécessaires pour la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto, conformément aux termes de l’amendement de Doha, aux décisions de la conférence des parties à la CCNUCC agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto et à un accord d’exécution conjointe.


Taiwan heeft onlangs te kennen gegeven dat het, om niet aan het gevoelige vraagstuk van de status van Staat te raken, als waarnemer wil deelnemen aan het VN-Raamverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC) en aan de mechanismen ervan, alsmede aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO).

Taïwan a récemment manifesté sa volonté de participer à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques (CCNUCC) et à ses mécanismes ainsi qu'à l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) en tant qu'observateur, ceci afin de ne pas toucher à la sensible question du statut de l'État.


De gemeente heeft echter verklaard dat de taxateur de heer Bakke, die namens de gemeente een taxatie had verricht toen in 2005 het eigendom van de Noorse staat werd gekocht, de gemeente ook in het verkoopproces met Haslemoen AS in 2006 heeft bijgestaan.

La municipalité a toutefois expliqué que M. Bakke, l’expert qui avait estimé la valeur du bien à sa demande lorsque celui-ci a été acheté à l’État norvégien en 2005, l’a également assistée lors de la procédure de vente à Haslemoen AS en 2006.


Toen Haslemoen Leir in 2004 op de markt te koop is gezet, heeft de Noorse staat een onafhankelijke taxateur, Agdestein Takst Eiendomsrådgivning, opgedragen een taxatie van Haslemoen Leir te maken (5).

Lorsque Haslemoen Leir a été mis en vente en 2004, l’État norvégien a chargé un expert indépendant, Agdestein Takst Eiendomsrådgivning, d’en estimer la valeur (5).


4. Op verzoek van de minister van Justitie heeft de Veiligheid van de Staat haar onlangs een « werknota » bezorgd inzake de Scientology-kerk.

4. À la demande de la ministre de la Justice, la Sûreté de l'État lui a récemment communiqué une « note de travail » relative à l'Église de scientologie.


De Noorse regering heeft onlangs beslist de CO -uitstoot in drie jaar met 300.000 ton te doen afnemen door een inperking van het luchtverkeer.

Je signale que le gouvernement norvégien vient de décider de diminuer de 300.000 tonnes les émissions de CO en trois ans en réduisant le trafic aérien.


De ministerraad heeft onlangs de principes van een nieuwe benoemingsprocedure goedgekeurd. Daarin staat dat alle kandidaten voor een bepaalde post zullen worden geëvalueerd door een commissie die zal worden voorgezeten door een tweetalige afgevaardigde van Selor.

Le Conseil des ministres a récemment marqué son accord avec les principes de la nouvelle procédure de nomination qui prévoit que tous les candidats à un poste déterminé seront évalués par une commission unique, présidée par un délégué bilingue du Selor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorse staat heeft onlangs' ->

Date index: 2024-08-31
w