Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noorse autoriteiten hebben tevens uiteengezet " (Nederlands → Frans) :

Een aantal andere autoriteiten hebben tevens bezwaren geuit over de mogelijke concurrentieverstorende gevolgen die sommige van deze praktijken op lange termijn kunnen hebben, aangezien ze uiteindelijk het concurrentieproces in de voorzieningsketen of de welvaart van de consument negatief zouden kunnen beïnvloeden door investeringen en innovatie terug te schroeven en de keuze van de consumen ...[+++]

D’autres autorités se sont aussi déclarées préoccupées par les effets anticoncurrentiels potentiels que certaines de ces pratiques peuvent avoir à long terme, étant donné qu’elles pourraient, à terme, avoir un effet négatif sur le jeu de la concurrence dans la chaîne d'approvisionnement ou sur le bien-être des consommateurs en réduisant les investissements et l'innovation et en limitant le choix offert aux consommateurs.


Wij hebben tevens onze acties gecoördineerd met de Zwitserse autoriteiten.

Nous avons également coordonné nos actions avec les autorités suisses.


De Nederlandse autoriteiten hebben tevens toegezegd dat zij het financieringsmechanisme zullen aanpassen, waarbij de compensatie voor de publieke omroep wordt beperkt om te garanderen dat de publieke financiering niet meer bedraagt dan wat nodig is voor de vervulling van de publieke taak, met controle op overcompensatie.

Les autorités néerlandaises se sont aussi engagées à modifier le régime de financement, en limitant la compensation accordée aux radiodiffuseurs de service public de manière à assurer que le financement par l'État n'excède pas ce qui est nécessaire à la réalisation des missions de service public et à éviter, notamment, la surcompensation.


Zoals eerder uiteengezet met betrekking tot artikel 2 van het wetsvoorstel (artikel 2, § 2, van de wet van 30 november 1998 zoals gewijzigd door dit wetsvoorstel) inspireren de auteurs van het wetsvoorstel zich op de bestaande regels in het strafprocesrecht, en tevens op de bestaande regel zoals bijvoorbeeld bepaald in artikel 90octies in het wetboek van strafvordering, dat bepaalt inzake het afluisteren, kennisnemen en opnemen van ...[+++]

Comme exposé précédemment à propos de l'article 2 de la proposition de loi (article 2, § 2, de la loi du 30 novembre 1998, tel que modifié par la présente proposition de loi), les auteurs de la proposition de loi s'inspirent des règles existantes de la procédure pénale, ainsi que de la règle énoncée par exemple à l'article 90octies du Code de procédure pénale, qui prévoit qu'en matière d'écoutes, de prise de connaissance et d'enregistrement de communications et télécommunications privées, cette mesure ne peut être utilisée à l'égard d'un avocat ou d'un médecin que si celui-ci est lui-même soupçonné d'avoir commis certains faits punissabl ...[+++]


Het bepaalde in het eerste tot zesde lid is tevens van toepassing op de akkoorden gesloten inzake uitwisseling van gegevens tussen de bevoegde Belgische autoriteiten en de bevoegde autoriteiten van de Staten die het Verdrag nr. 81 betreffende de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, goedgekeurd bij de wet van 29 maart 1957, niet hebben ondertekend.

Les dispositions des alinéas 1 à 6 sont également applicables aux accords conclus en matière d'échange d'information entre les autorités compétentes belges et les autorités compétentes des États non-signataires de la convention nº 81 relative à l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce approuvée par la loi du 29 mars 1957.


Het bepaalde in het eerste tot zesde lid is tevens van toepassing op de akkoorden gesloten inzake uitwisseling van gegevens tussen de bevoegde Belgische autoriteiten en de bevoegde autoriteiten van de Staten die het verdrag nr. 81 betreffende de arbeidsinspectie in de industrie en de handel, goedgekeurd bij de wet van 29 maart 1957, niet hebben ondertekend».

Les dispositions des alinéas 1 à 6 sont également applicables aux accords conclus en matière d'échange d'information entre les autorités compétentes belges et les autorités compétentes des États non-signataires de la convention nº 81 relative à l'inspection du travail dans l'industrie et le commerce approuvée par la loi du 29 mars 1957».


Naar aanleiding van de verslechtering van de marktsituatie voor zalm als gevolg van de massale invoer van Noorse zalm tegen lage prijzen, heeft de Commissie op initiatief van de heer Yannis PALEOKRASSAS, Commissaris voor het visserijbeleid, na de Noorse autoriteiten te hebben geraadpleegd, op 19 november 1993 besloten met ingang van 20 november 1993 een stelsel van minimuminvoerprijzen in te voeren.

A la suite de la dégradation de la situation du marché du saumon, consécutive à des importations massives à bas prix de saumon norvégien, la Commission, à l'initiative de M. Yannis PALEOKRASSAS, Commissaire responsable de la politique de la pêche, après avoir consulté les autorités norvégiennes, a décidé le 19 novembre 1993 d'instaurer à partir du 20 novembre 1993 un régime de prix minima à l'importation.


In de mededeling wordt tevens uiteengezet op welke wijze de Commissie met de Griekse autoriteiten zal samenwerken om de sociale gevolgen van de crisis te tegen te gaan.

La communication explique également comment la Commission entend travailler avec les autorités grecques sur l’impact social de la crise.


De Italiaanse autoriteiten hebben uiteengezet dat de betrokken maatregel moet worden gezien als onderdeel van het schuldverminderingsprogramma van IRI, dat voorzien is in de bovengenoemde overeenkomst, omdat het bijdraagt tot het terugbrengen van de schuldpositie van het concern naar het streefniveau dat voor eind 1996 is vastgesteld.

Les autorités italiennes ont expliqué que la mesure en question doit être considérée comme faisant partie du programme de réduction de la dette d'IRI prévu par l'accord mentionné ci-dessus, dans la mesure où elle contribue à ramener l'endettement du groupe au niveau fixé comme objectif pour la fin de 1996.


Wij hebben tevens onze acties gecoördineerd met de Zwitserse autoriteiten.

Nous avons également coordonné nos actions avec les autorités suisses.


w