Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Adviesraad voor de Noordzee
Minister van Economie en Noordzee
Minister van de Noordzee
Regionale adviesraad voor de Noordzee
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «noordzee schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee

Conseil consultatif régional de la mer du Nord


Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison




Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord


Minister van Economie en Noordzee

Ministre de l'Economie et de la Mer du Nord


schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord ontvangen op 21 september 2016 : Er kan zowel verwezen worden naar het antwoord van de minister van Binnenlandse Zaken op vraag 6-802 en de staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee (schriftelijke vraag nr. 6-804), voor wat betreft de privacy-aspecten die aan deze vraag verbonden zijn.

Réponse reçue le 21 septembre 2016 : En ce qui concerne les aspects de respect de la vie privée liés à cette question, il peut être renvoyé tant à la réponse du ministre de la Sécurité et de l'Intérieur à la question n° 6-802 qu'à celle donnée par le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude fiscale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord (question écrite n° 6-804).


Zie Senaat, schriftelijke vraag nr. 5-6439 van 11 juni 2012 van de heer D. Claes en het antwoord van de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee.

Voir Sénat, question écrite n° 5-6439 du juin 2012 de M. D. Claes et la réponse du vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.


Zie Senaat, schriftelijke vraag nr. 5-6439 van 11 juni 2012 van de heer D. Claes en het antwoord van de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee.

Voir Sénat, question écrite n° 5-6439 du juin 2012 de M. D. Claes et la réponse du vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.


Uit één van mijn vorige schriftelijke vragen blijkt dat de onbemande B-Huntervliegtuigen al jaren worden ingezet om schepen te kunnen betrapen die illegaal afval lozen in de Noordzee.

Il ressort d'une réponse à une question écrite précédente que les avions B-Hunter sans pilote étaient utilisés pour repérer les bateaux qui se débarrassent illégalement de déchets dans la mer du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In juni van dit jaar heb ik aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva schriftelijk het voorstel gedaan het mandaat van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden teneinde een systeem in het leven te roepen van veiligheidsinspecties van Europese offshore-installaties in de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en teneinde dit Agentschap de verantwoordelijkheid te geven voor de preventie van milieurampen die samenhangen met olieboringen.

En juin de cette année, j’ai suggéré, par écrit, aux commissaires Oettinger, Kallas et Georgieva d’élargir les compétences de l’EMSA pour créer des mécanismes de supervision de la sécurité des plates-formes pétrolières européennes situées en mer du Nord, en mer Noire et dans la Méditerranée, et pour qu’elle soit responsable de la prévention des catastrophes écologiques liées à l’exploration pétrolière.


In juni van dit jaar heb ik een schriftelijke suggestie gedaan aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva om de bevoegdheden van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden: zo zou het Agentschap mechanismen moeten invoeren voor toezicht op de veiligheid van Europese olieplatforms op de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee, en verantwoordelijk moeten worden voor de preventie van milieurampen als gevolg van oliewinning.

En juin de cette année, j’ai présenté une suggestion, écrite aux commissaires Oettinger, Kallas et Georgieva, d’étendre les pouvoirs de l’Agence maritime européenne pour pouvoir créer des mécanismes permettant de superviser la sécurité des plates-formes pétrolières européennes situées en mer du Nord, en mer Noire et en mer Méditerranée, et de faire de cette agence le responsable de la prévention des catastrophes environnementales liées à la prospection pétrolière.


In juni dit jaar heb ik aan de commissarissen Oettinger, Kallas en Georgieva een schriftelijke suggestie ingediend om de bevoegdheid van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid uit te breiden, zodat het mechanismen voor veiligheidstoezicht op Europese booreilanden in de Noordzee, de Zwarte Zee en de Middellandse Zee kan opzetten en de verantwoordelijkheid krijgt voor de preventie van aan aardoliewinning gerelateerde milieurampen.

Au mois de juin de cette année, j’ai présenté par écrit aux commissaires Oettinger, Kallas et Georgieva une proposition d’élargissement du champ des compétences de l’Agence européenne pour la sécurité maritime et de mise en place de mécanismes permettant de contrôler la sécurité des plates-formes européennes de la mer du Nord, de la mer Noire et de la Méditerranée.


Eigenaars van vissersvaartuigen, die overgehevelde zeedagen in de Noordzee wensen, moeten deze voor de 15de van de lopende maand schriftelijk aanvragen bij de Dienst.

Les propriétaires de bateaux de pêche qui désirent des jours de mer transférés, doivent demander ceux-ci par écrit au Service et ce avant le 15 du mois en cours.


van mevrouw Martine Taelman aan de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee (herkwalificatie van schriftelijke vraag nr. 5-6152) over " de modernisering van de liften" (nr. 5-4830)

de Mme Martine Taelman au vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord (requalification de la question écrite n 5-6152) sur « la modernisation des ascenseurs » (n 5-4830)


van mevrouw Fabienne Winckel aan de vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee over " het eisen van een schriftelijk bewijs bij de telefonische verlenging van een telecommunicatiecontract" (nr. 5-2365)

de Mme Fabienne Winckel au vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord sur « l'exigence d'une preuve écrite lors de la reconduction d'un contrat de télécommunication conclue par téléphone » (n 5-2365)


w