Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
ASCOBANS
Adviesraad voor de Noordzee
BMM
Beheerseenheid Matematisch Model Noordzee
Bestuurseenheid Matematisch Model van de Noordzee
Bevoegd
De
Federale Staat
Ieder wat hem betreft
Is
Neventerm
Noordzee
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Regionale adviesraad voor de Noordzee
Somatoforme pijnstoornis
«

Vertaling van "noordzee betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee en de Noordzee | Overeenkomst inzake de instandhouding van kleine walvisachtigen in de Oostzee, de Noordoost-Atlantische Oceaan, de Ierse Zee en de Noordzee | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Beheerseenheid Matematisch Model Noordzee | Bestuurseenheid Matematisch Model van de Noordzee | BMM [Abbr.]

Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du nord | UGMM [Abbr.]


adviesraad voor de Noordzee | regionale adviesraad voor de Noordzee

Conseil consultatif régional de la mer du Nord




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Vice-Eerste Minister en Minister van Economie, Consumenten en Noordzee

Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Economie, des Consommateurs et de la Mer du Nord


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de Noordzee betreft, moet de aanlandingsverplichting overeenkomstig artikel 15, lid 1, onder a), uiterlijk op 1 januari 2015 van toepassing zijn op alle vaartuigen die bij kleine pelagische visserijen en visserijen voor industriële doeleinden betrokken zijn, en gelden voor onder vangstbeperkingen vallende soorten die in die visserijen worden gevangen.

En ce qui concerne la mer du Nord, conformément à l'article 15, paragraphe 1, point a), du règlement (UE) no 1380/2013, il convient que l'obligation de débarquement s'applique, au plus tard à compter du 1er janvier 2015, à tous les navires pratiquant la pêche de petits pélagiques et la pêche à des fins industrielles en ce qui concerne les espèces capturées dans le cadre de cette pêche et soumises à des limites de capture.


Wat de Noordzee betreft verwijs ik naar de bevoegdheid van het “Maritiem Redding en Coördinatiecentrum (MRCC)” van de Afdeling Scheepvaartbegeleiding van het Agentschap voor Maritieme Dienstverlening en Kust van het Vlaamse ministerie van Openbare Werken.

Pour ce qui concerne la Mer du Nord, je renvoie à la compétence du “Maritiem Redding en Coördinatie Centrum (MRCC)” du Département “Scheepvaartbegeleiding” de l’Agence “Maritieme Dienstverlening en Kust” du ministère flamand des Travaux publics.


Art. 29. De Minister van Economie, de Minister van Binnenlandse zaken, de Minister van Justitie, de Minister van Volksgezondheid, de Minister die het gezag uitoefent over de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit der Spoorwegen, de Minister van Mobiliteit en de Staatssecretaris voor Noordzee zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 29. Le Ministre de l'Economie, le Ministre l'Intérieur, le Ministre de la Justice, la Ministre de la Santé publique, le Ministre qui exerce l'autorité sur le Service de sécurité et d'interopérabilité des chemins de fer, le Ministre de la Mobilité et le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord sont chargés, chacun pour ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Overwegende dat Wallonië doorkruist wordt door de corridor "Noordzee - Middellandse Zee"; dat die corridor, wat de wegen betreft, Brussel met Parijs verbindt, via Bergen, en Brussel met Lyon via Luxemburg en Dijon;

Considérant que la Wallonie est traversée par le corridor « Mer du Nord - Méditerranée »; qu'en ce qui concerne les routes, ce corridor relie Bruxelles à Paris via Mons et Bruxelles à Lyon via Luxembourg et Dijon;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. De minister bevoegd voor de Noordzee, de minister bevoegd voor Financiën en de minister bevoegd voor Mobiliteit zijn ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Le ministre ayant la Mer du Nord dans ses attributions, le ministre qui a les Finances dans ses attributions et le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.


« [ De ] federale Staat [ is ] bevoegd [ .] voor [ alles ] wat de Noordzee betreft, terwijl de continentale windmolens tot de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten behoren.

« [ Tout ] ce qui concerne la mer du Nord relève de la compétence de l'Etat fédéral, tandis que les éoliennes continentales relèvent de la compétence des Régions et Communautés.


De vice-eersteminister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee legt uit dat de in het voorstel van resolutie behandelde aangelegenheid een gedeelde bevoegdheid betreft : het departement waarvoor spreker bevoegd is, is verantwoordelijk wat de publiciteit op de verpakking betreft.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord explique que le sujet traité dans la proposition de résolution concerne une compétence partagée: le département dont l'intervenant a la charge est responsable de la publicité sur l'emballage.


wijst op het grote belang van een kostenefficiënte invoering van hernieuwbare energie, een alles overkoepelend netwerk en het offshorenetwerk in de Noordzee; wijst wat dit betreft op het belang van het North Sea Countries' Offshore Grid Initiative (NSCOGI) nu er voor meer dan 140 GW aan offshore windmolenparken op stapel staan; roept de lidstaten en de Commissie op het NSCOGI meer elan te geven;

souligne l'importance, pour assurer le déploiement rentable des énergies renouvelables, de disposer d'un superréseau et du réseau en mer du Nord; attire l'attention à ce titre sur l'importance de l'initiative du réseau énergétique offshore des pays riverains des mers septentrionales (NSCOGI), à l'heure où des projets éoliens en mer d'une capacité de plus de 140 GW ont été annoncés; demande aux États membres et à la Commission de renforcer leur appui à cette initiative;


« [De] federale Staat [is] bevoegd [.] voor wat de Noordzee betreft, terwijl de continentale windmolens tot de bevoegdheid van de gemeenschappen en de gewesten behoren.

« [Tout] ce qui concerne la mer du Nord relève de la compétence de l'Etat fédéral, tandis que les éoliennes continentales relèvent de la compétence des Régions et Communautés.


Het betreft inzonderheid, het uitoefenen van de loketfunctie : (de gebruikers wegwijs maken in de administratieve molen van de verschillende bevoegde overheidsdiensten), het opvullen van de grijze zone tussen de dagdagelijkse werking van de verschillende departementen op zee en het instellen van het Rampenplan Noordzee, het bijdragen tot de optimalisering van de coördinatie van de uit te voeren taken door de verschillende bevoegde departementen alsook het in contact staan met de zusterorganisaties uit de naburige landen , in het bijzonder voor wat betreft ...[+++]

Il s'agit notamment de l'exercice de la fonction de guichet (orienter l'utilisateur dans les rouages administratifs des divers services fédéraux compétents), soulever la zone d'ombre entre le fonctionnement quotidien des différents départements en mer et la mise en place du plan catastrophe mer du Nord, contribution à l'optimalisation de la coordination des tâches à réaliser par les divers départements compétents ainsi qu'être en contact avec les organisations soeurs des pays voisins en particulier en ce qui concerne le contrôle commun de la pêche, les exercices communes en matière de recherche et sauvetage, la lutte contre la pollution ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordzee betreft' ->

Date index: 2022-04-15
w