Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Landen van de Noordse Raad
Landen van vertrek of bestemming
Noord-Europa
Noordse Postunie
Noordse landen
Postvereniging van de Noordse landen
Scandinavisch land
Scandinavië

Traduction de «noordse landen waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Noordse Postunie | Postvereniging van de Noordse landen

Union postale des pays du Nord


landen van vertrek of bestemming | Landen waar het transitoverkeer vandaan komt en naartoe gaat

Pays transiteurs


Noord-Europa [ noordse landen | Scandinavië | Scandinavisch land ]

Europe du Nord [ Europe septentrionale | pays nordiques | pays scandinaves | Scandinavie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De schattingen zijn dus concreet de volgende, ervan uitgaande dat 70 % van de klachten wordt vergoed — een voorzichtige veronderstelling als men weet dat in de Noordse landen waar het systeem reeds bestaat, 45 % van de klachten leidt tot een schadevergoeding.

Concrètement, les estimations sont donc les suivantes, en supposant que 70 % des plaintes soient indemnisées — hypothèse prudente si l'on sait que dans les pays nordiques où le système existe déjà, on compte un taux de 45 % de plaintes donnant lieu à une indemnisation.


De schattingen zijn dus concreet de volgende, ervan uitgaande dat 70 % van de klachten wordt vergoed — een voorzichtige veronderstelling als men weet dat in de Noordse landen waar het systeem reeds bestaat, 45 % van de klachten leidt tot een schadevergoeding.

Concrètement, les estimations sont donc les suivantes, en supposant que 70 % des plaintes soient indemnisées — hypothèse prudente si l'on sait que dans les pays nordiques où le système existe déjà, on compte un taux de 45 % de plaintes donnant lieu à une indemnisation.


B. overwegende dat in de landen waar het model van flexizekerheid is ontwikkeld (zoals de Noordse lidstaten), solide socialevoorzieningstelsels worden geboden en openbare investeringen in de zorgverlening worden gegarandeerd als integraal onderdeel van dit model; overwegende dat een actief overheidsoptreden, in welke vorm dan ook, een conditio sine qua non van de flexizekerheidstrategie is; overwegende dat de lidstaten met de best ontwikkelde dagopvangfaciliteiten voor kinderen de hoogste cijfers van tewerkstell ...[+++]

B. considérant que, dans les pays dans lesquels le modèle de la flexicurité a été développé (dans les États membres nordiques, par exemple), des systèmes solides de prévoyance sociale et des investissements publics dans les services de soins ont été garantis simultanément en tant que partie intégrante de ce modèle; considérant que l'intervention publique est, quelle que soit sa forme effective, une condition sine qua non de la stratégie de flexicurité; considérant que ce sont les États membres dans lesquels les services de soins de jour pour enfants sont le plus répandus qui ont les taux d'emploi le plus élevés de chacun des parents; ...[+++]


Dit gebeurt niet alleen in het zuiden van Europa, zoals doorgaans wordt beweerd, maar overal in Europa, zelfs in de Noordse landen, zelfs in die landen waar traditie ons doet accepteren dat de rol van vrouwen in het bedrijfsleven en de ambtenarij tegenwoordig beter geconsolideerd is en meer erkenning geniet.

En outre, cette situation n'est pas propre au sud de l'Europe, comme on le prétend habituellement: elle est vécue sur tout le continent, même dans les pays scandinaves, dans ces pays où la tradition nous pousse à admettre que la participation des femmes au monde du travail et aux institutions est aujourd'hui plus forte et plus reconnue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gebeurt niet alleen in het zuiden van Europa, zoals doorgaans wordt beweerd, maar overal in Europa, zelfs in de Noordse landen, zelfs in die landen waar traditie ons doet accepteren dat de rol van vrouwen in het bedrijfsleven en de ambtenarij tegenwoordig beter geconsolideerd is en meer erkenning geniet.

En outre, cette situation n'est pas propre au sud de l'Europe, comme on le prétend habituellement: elle est vécue sur tout le continent, même dans les pays scandinaves, dans ces pays où la tradition nous pousse à admettre que la participation des femmes au monde du travail et aux institutions est aujourd'hui plus forte et plus reconnue.


Hoe kun je anders verklaren dat het geografische gebied van de wijnbouw samenvalt met het gebied waar de beschaving is geworteld, terwijl het geografische gebied van de noordse landen, met hun hang naar eugenetica en obsessie voor gezondheid, ook het gebied is van dronkenschap, skinheads en cyclische depressies, dat bovendien geen enkel cultureel wonder van formaat heeft voortgebracht?

Sinon, comment expliquer que l’aire géographique de la vigne recouvre l’aire géographique de la civilisation, pendant que l’aire géographique des pays nordiques eugénistes et obsessionnels de la santé est aussi l’aire des saouleries, des skinheads, des dépressions cycliques et où aucun miracle culturel majeur ne s’est produit?


De ervaring van de Noordse landen leert dat de hoogste levensstandaard en levenskwaliteit worden bereikt in de landen waar vrouwen in de hoogste politieke posities op geen enkele wijze onderdoen voor mannen.

L’expérience des États nordiques prouve qu’un niveau et une qualité de vie incomparables peuvent être instaurés dans les pays où les femmes sont les égales parfaites des hommes lorsqu’il s’agit d’occuper les plus hautes fonctions politiques.


Hoewel de tenuitvoerlegging onderworpen is aan de wetgeving van de uitvoerende staat, zijn de noordse landen overeengekomen dat de uitvoerende staat geen gratie kan verlenen zonder van tevoren de autoriteiten te horen van het land waar het vonnis is uitgesproken.

Malgré le fait que l'exécution est régie par le droit de l'État d'exécution, les États nordiques se sont mis d'accord pour que l'État d'exécution ne puisse pas accorder de grâce sans avoir préalablement entendu les autorités de l'État de jugement.


Hoewel de tenuitvoerlegging onderworpen is aan de wetgeving van de uitvoerende staat, zijn de noordse landen overeengekomen dat de uitvoerende staat geen gratie kan verlenen zonder van tevoren de autoriteiten te horen van het land waar het vonnis is uitgesproken.

Malgré le fait que l'exécution est régie par le droit de l'État d'exécution, les États nordiques se sont mis d'accord pour que l'État d'exécution ne puisse pas accorder de grâce sans avoir préalablement entendu les autorités de l'État de jugement.


Oostenrijk, Italië, Luxemburg, Duitsland en wellicht Griekenland zijn de landen waar de regelgeving voor alle beroepen het meest restrictief is, terwijl het Verenigd Koninkrijk, Zweden, Denemarken, Nederland, Ierland en Finland over vrij liberale regelgevingsstelsels lijken te beschikken (behalve voor apothekers in de Noordse landen).

L'Autriche, l'Italie, le Luxembourg, l'Allemagne et peut-être aussi la Grèce ont le degré de réglementation le plus élevé, alors que le Royaume-Uni, la Suède, le Danemark, les Pays-Bas, l'Irlande et la Finlande possèdent des réglementations plutôt libérales (sauf pour ce qui est des pharmaciens dans les pays nordiques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noordse landen waar' ->

Date index: 2022-02-04
w