Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noord-kivu opnieuw hebben » (Néerlandais → Français) :

Daardoor ging de mogelijkheid verloren om toch enige duidelijkheid over een aantal zaken te verwerven, zoals over de voortdurende opsluiting van mevrouw Ingabire of over de aanhoudende stroom geruchten dat de troepen van het Rwandese regime in Noord-Kivu opnieuw de grens met Congo hebben overgestoken.

On a ainsi perdu l'occasion d'obtenir des éclaircissements sur un certain nombre de choses comme l'enfermement constant de Mme Ingabire ou le flot incessant de rumeurs selon lesquelles les troupes du régime rwandais ont de nouveau franchi la frontière avec le Congo dans le Nord-Kivu.


De autoriteiten van de DRC hebben hem in december 2013 in Beni, Noord-Kivu, gearresteerd omdat hij het ontwapenings-, demobilisatie- en reïntegratieproces (DDR) zou blokkeren.

Les autorités de RDC l'ont arrêté en décembre 2013 à Beni, province du Nord-Kivu, parce qu'il aurait fait obstruction au processus de désarmement, démobilisation et réintégration (DDR).


Volgens een rapport van juni 2012 van HRW, hebben strijders van de FDLR in mei 2012 burgers aangevallen in Kamananga en Lumenje (provincie Zuid-Kivu) maar ook in Chambucha (Walikalegebied) en in de dorpen in de Ufumanduzone van Masisigebied (provincie Noord-Kivu).

Selon un rapport de Human Rights Watch daté de juin 2012, des soldats des FDLR ont attaqué, en mai 2012, des civils à Kamananga et Lumenje, dans la province du Sud-Kivu, ainsi qu'à Chambucha, dans le territoire de Walikale, et des villages dans la zone d'Ufumandu dans le Masisi (province du Nord-Kivu).


Mevrouw Tiembe preciseert haar verklaringen over seksueel misbruik en verkrachtingen door MONUC : zij zijn gebaseerd op een studie van 2007 die verricht werd door twee internationale onderzoeksters, de dames Filteau en Plante. Zij hebben gewag gemaakt van verkrachtingen van minderjarige meisjes van 9 tot 16 jaar in Noord-Kivu.

Mme Tiembe détaille davantage ses affirmations sur les abus sexuels et les viols commis par la MONUC: elle s'appuie en réalité sur une étude de 2007 menée par deux enquêtrices internationales, Mmes Fileau et Plante qui ont fait état de viols sur des mineures de 9 à 16 ans dans le Nord-Kivu.


De rebellenbeweging M23 strijdt tegen het Congolese leger in Noord Kivu, waar ze hun bases hebben in het grensgebied tussen Rwanda en Oeganda.

Le mouvement rebelle M23 lutte contre l'armée congolaise au Nord-Kivu où il dispose de bases dans la région frontalière entre le Rwanda et l'Ouganda.


Meent u dat de resoluties die op de Top werden goedgekeurd, in het bijzonder die over Noord-Kivu, een bijkomend, beslissend gewicht zullen hebben op de volgende vergaderingen van de internationale organisaties (UNO, Afrikaanse Unie en Cédéao)?

Estimez-vous que ces résolutions prises lors de ce Sommet, en particulier celle sur le Nord-Kivu, apporteront un poids supplémentaire, voire décisif, lors des prochaines réunions au sein des instances internationales (ONU, Union africaine et Cédéao) ?


De cel Seksueel Geweld van REJUSCO kon omwille van veiligheidsredenen in Noord-Kivu nog niet worden geïnstalleerd. Daarnaast waren er ook andere redenen die tot vertraging hebben geleid, zoals het ontslag van de Congolese regering en de agenda van de Congolese minister van Justitie.

La cellule Violences sexuelles de REJUSCO qui n’a pas encore été mise en place pour des impératifs sécuritaires dans le Nord-Kivu et pour des raisons administratives (démission du gouvernement Gizenga, agenda du ministre de la Justice).


C. overwegende dat, sinds eenheden van generaal Laurent Nkunda op 28 augustus 2008 de strijd in de DRC in Noord-Kivu opnieuw hebben doen oplaaien, 252 000 mensen ontheemd zijn, waarvan 100 000 alleen al in de afgelopen dagen, en dat bij de gevechten talrijke burgers zijn omgekomen,

C. considérant que depuis la reprise des combats en RDC dans le Nord-Kivu le 28 août 2008 par les hommes du général Laurent Nkunda, 252 000 personnes ont été déplacées, dont 100 000 au cours des derniers jours, et que les affrontements ont fait de nombreuses victimes civiles,


I. overwegende dat de VN de logistieke en operationele steun aan het Congolese leger onlangs heeft opgeschort na berichten dat de Congolese troepen tussen mei en september 2009 tientallen burgers, waaronder vrouwen en kinderen, in het district Noord-Kivu zouden hebben vermoord,

I. considérant que les Nations unies viennent de suspendre leur aide logistique et leur soutien opérationnel à l'armée congolaise, au motif que ses troupes auraient notamment tué des dizaines de civils, femmes et enfants compris, dans le district du Nord-Kivu entre mai et septembre 2009,


K. overwegende dat Mbusa Nyamwisi en Charles Murigande, respectievelijk de ministers van Buitenlandse Zaken van Kongo en Rwanda, elkaar 3 september 2007 in Kinshasa hebben ontmoet om een oplossing te vinden voor het conflict in Noord-Kivu,

K. considérant la rencontre qui a eu lieu le 3 septembre 2007 à Kinshasa entre les ministres des Affaires étrangères de la RDC, M. Mbusa Nyamwisi, et du Rwanda, M. Charles Murigande, dans le cadre de la résolution du conflit au Nord- Kivu,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-kivu opnieuw hebben' ->

Date index: 2021-04-06
w