Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noord-afrika bevorderd aangezien " (Nederlands → Frans) :

Hierdoor wordt de groei van deze ondernemingen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika bevorderd. Aangezien deze ondernemingen 60 % van het bbp en 70 % van de werkgelegenheid voor hun rekening nemen, zijn zij van cruciaal belang voor een bloeiende economie en arbeidsmarkt.

Étant donné que ces entreprises représentent 60 % du PIB et 70 % de l'emploi, elles sont essentielles pour le dynamisme de l'économie et du marché du travail.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays ...[+++]


Aangezien de regering reeds eerder aankondigde het aantal partnerlanden te willen reduceren en daarbij de Belgische ontwikkelingssamenwerking te willen concentreren op enkele geografisch homogene regio's waar de armoede en de instabiliteit groot zijn en onder meer een impact hebben op de migratiestromen naar ons land, zoals onder andere de regio's van de Grote Meren en Noord-Afrika, kwam de beslissing niet geheel onverwacht (zie ook antwoord op vraag 1) In alle communicatie wordt de nadruk gelegd op het feit dat het slechts de exit va ...[+++]

Étant donné que le gouvernement avait déjà annoncé auparavant sa volonté de réduire le nombre de pays partenaires, et, ce faisant, de concentrer la coopération au développement belge sur quelques régions géographiques homogènes où la pauvreté et l'instabilité sont grandes et ont, entre autres, un impact sur les flux migratoires vers notre pays, comme les régions des Grands Lacs et l'Afrique du Nord, cette décision n'était pas inopinée (voir également la réponse à la question 1). Dans toute notre communication, l'accent est mis sur le fait qu'il ne s'agit que du désengagement d'un seul canal de coopération (coopération au développement go ...[+++]


45. Overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. Constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se font en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des progrès appréciables en Af ...[+++]


45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se fassent en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des progrès appréciables en Afri ...[+++]


De situatie van christenen in Noord-Afrika en in het Midden-Oosten is verontrustend, vooral aangezien de dreiging nog steeds toeneemt.

La situation des chrétiens d'Afrique du Nord et du Moyen-Orient est préoccupante, d'autant plus que la menace ne cesse de croître.


De problemen die zich momenteel voordoen, betreffen Noord-Afrika aangezien het hier om de eerste immigratiegolf ging. Morgen echter zal het gaan om de massale immigratie uit Oost-Europa, nadien zal het de beurt zijn aan Latijns-Amerika en een aantal andere landen.

En effet, si les problèmes qui se posent aujourd'hui concernent l'Afrique du Nord, c'est parce qu'il s'agissait de la première vague d'immigration mais, demain, il s'agira de l'immigration massive de l'Europe de l'Est et, ensuite, ce sera au tour de l'Amérique latine et d'un certain nombre d'autres pays.


22. dringt bij de EU aan op samenwerking met de landen van het Middellandse-zeegebied, en met name met die van Noord-Afrika, vooral in verband met het rijke energiepotentieel van deze landen en de substantiële kansen tot bevordering van de ontwikkeling van Afrika; is van oordeel dat met name het onderzoek naar en de ontwikkeling van zonne- en windenergie moeten worden bevorderd; is ingenomen met de vooruitgang die recentelijk geboekt is bij het Industrieel Initiatief DESERTEC voor de ontwikkeling van het omvangrijke potentieel voor ...[+++]

22. invite l'Union européenne à collaborer avec les pays de la Méditerranée, et notamment d'Afrique du Nord, eu égard, en particulier, au potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et de perspectives de développement pour l'Afrique; estime, en particulier, qu'il convient d’étudier et d'encourager l’exploitation de l’énergie solaire et de l'énergie éolienne; se félicite des avancées récentes du projet industriel DESERTEC en vue de l'exploitation à grande échelle du potentiel de l'énergie solaire au Proche-Orient et en Afrique du nord; souligne le potentiel existant pour des projets similaires dans les régions ...[+++]


7. verzoekt de EU samen te werken met de landen in het gebied van de Middellandse Zee en Noord-Afrika, in het bijzonder gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en substantiële ontwikkelingskansen van Afrika; in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie moet in het kader van het proces van Barcelona: Unie voor de Middellandse Zee worden onderzocht en bevorderd; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-project coherent moeten zijn en moet bijdragen aan de ontwikkeling van Noord-Afrika en de lande ...[+++]

7. invite l'Union à collaborer avec les pays de la Méditerranée et d'Afrique du Nord, compte tenu, en particulier, du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et des perspectives considérables pour le développement de l'Afrique; estime qu'il convient, en particulier, d'effectuer des recherches sur l'utilisation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne et d'encourager celle ci dans le cadre du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée; souligne que la démarche de l'Union européenne à l'égard du projet Desertec doit être cohérente et permettre de contribuer activement au développement des pays d ...[+++]


Ter versterking van deze strategische internationale allianties moeten contacten met landen buiten de ACS, in Noord-Afrika, waaronder zich minst ontwikkelde landen en kleine insulaire ontwikkelingslanden (SIDS) bevinden, worden bevorderd.

Afin de renforcer ces alliances stratégiques sur la scène internationale, la coopération avec des pays non-ACP, en Afrique du Nord, avec les pays les moins avancés (PMA) et les petits États insulaires en développement (PEID) devrait être encouragée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noord-afrika bevorderd aangezien' ->

Date index: 2023-06-03
w