Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit operationeel werden ingezet omdat » (Néerlandais → Français) :

Het betreft ofwel paarden die nooit operationeel werden ingezet omdat men er niet in slaagde het paard het profiel van politiepaard te laten bereiken ofwel om paarden die minder dan vijf jaar operationeel werden ingezet en die na verloop van tijd niet aan het profiel van politiepaard voldeden en die gevaarlijk werden voor ruiter en voor derden.

Il s'agit des chevaux, soit qui n'ont jamais été engagés opérationnellement car on n'a pas réussi à leur faire intégrer le profil d'un cheval de police, soit des chevaux engagés de manière opérationnelle durant moins de cinq ans et qui, après un certain temps, ne correspondaient plus au profil d'un cheval de police et se montraient dangereux tant pour le cavalier que pour des tiers.


Wat de Directie Hondensteun van de federale politie betreft, worden de honden die niet geschikt verklaard worden tijdens hun opleiding en die nooit operationeel ingezet geweest zijn verkocht, in het algemeen aan families.

En ce qui concerne la Direction d'Appui Canin de la police fédérale, les chiens ne convenant pas lors de leur formation et n'ayant jamais été opérationnels sont revendus, en général à des familles.


Aan 93 verzoeken om versterking met de tuimelwagen kon niet worden voldaan, ofwel omdat de drie wagens ingezet werden, ofwel omdat het personeel van de educatie- en preventiecellen reeds met andere opdrachten bezig was.

93 demandes de renfort avec le véhicule tonneau n'ont pu être honorées soit par le fait que les trois étaient engagées soit par le fait que le personnel des cellules éducation et prévention était déjà engagé dans d'autres missions.


Een vierde categorie zijn potentiële slachtoffers van mensenhandel, in die zin dat ze nooit erkend werden omdat ze geen klacht indienden (bijvoorbeeld omdat ze niet durfden).

Une quatrième catégorie comprend les victimes potentielles de la traite des êtres humains, dans le sens où elles n'ont jamais été reconnues comme telles du fait qu'elles n'ont pas déposé plainte (parce qu'elles n'osent pas le faire, par exemple).


Een vierde categorie zijn potentiële slachtoffers van mensenhandel, in die zin dat ze nooit erkend werden omdat ze geen klacht indienden (bijvoorbeeld omdat ze niet durfden).

Une quatrième catégorie comprend les victimes potentielles de la traite des êtres humains, dans le sens où elles n'ont jamais été reconnues comme telles du fait qu'elles n'ont pas déposé plainte (parce qu'elles n'osent pas le faire, par exemple).


1 d) Onder de beslissingen die de vijfjarige termijn bereikt hebben, werden vier beslissingen (één van 2006, één van 2007 en twee van 2008) niet verlengd omdat deze nooit werden toegepast. Drie andere beslissingen (van 2008) werden niet verlengd omdat de vennootschappen hun activiteiten hebben beëindigd (overdracht naar het buitenland of gerechtelijk akkoord) en één beslissing (van 2007) werd niet vernieuwd omdat de vennootschap ni ...[+++]

1. d) Parmi les décisions qui étaient arrivées à leur terme de cinq ans, quatre décisions (une de 2006, une de 2007 et deux de 2008) n'ont pas été renouvelées car elles n'ont jamais été mises en application. trois autres décisions (de 2008) n'ont pas été renouvelées car les sociétés ont cessé leurs activités (transfert vers l'étranger ou concordat) et une décision (de 2007) n'a pas été renouvelée car la société ne satisfaisait plus aux conditions.


Hoewel die vaststellingen buiten kijf staan, werden ze nooit wetenschappelijk onderbouwd, omdat metingen over het algemeen betrekking hebben op een uitgestrekt gebied, waardoor lokale problemen in het grotere plaatje opgaan.

Bien qu'indiscutable, ce constat n'a toutefois jamais pu être validé scientifiquement, notamment parce que les relevés portent généralement sur des territoires étendus, de sorte que les problèmes localisés y sont dilués.


De commissie vraagt de regering om via een koninklijk besluit de nodige maatregelen te treffen, om het Informatie- en Analyse Centrum Mensenhandel, dat werd opgericht in 2004, maar dat nog nooit gewerkt heeft omdat het geen aangepast mandaat inzake datagebruik heeft gekregen, operationeel te maken.

La Commission demande au gouvernement de prendre les mesures nécessaires, via un arrêté royal, pour rendre opérationnel le Centre d'information et d'analyse en matière de traite des êtres humains créé en 2004 mais qui n'a cependant jamais fonctionné à défaut d'avoir reçu un mandat adéquat en termes d'exploitation de données.


Omdat het materieel en het personeel van die treinen werden ingezet voor andere treinen, waren de gevolgen van die stroomonderbreking voelbaar tijdens de avondspits.

Le matériel et le personnel de ces trains étant réutilisés pour d'autres trains, les conséquences de cette coupure d'alimentation se sont fait sentir à l'heure de pointe vespérale.


Toen de kandidaten voor het Hof van Cassatie aan de commissie voor de Justitie werden voorgesteld, heeft de commissie nooit een advies gegeven, omdat we vonden dat dit een bevoegdheid van de Senaat was en het delicaat was om niet gemotiveerd een standpunt in te nemen.

Lorsque les candidats à la Cour de cassation ont été présentés à la commission de la Justice, celle-ci n'a jamais rendu un avis parce que nous considérions qu'il s'agissait d'une compétence du Sénat et qu'il était délicat de ne pas adopter un point de vue non motivé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit operationeel werden ingezet omdat' ->

Date index: 2024-02-12
w