Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nooit het geambieerde mandaat hebben » (Néerlandais → Français) :

Op het niveau van het politiek systeem zijn er de volgende variabelen : het kiesstelsel (meerderheidssysteem of proportioneel systeem, waarin vrouwen meer kansen hebben om verkozen te worden), het partijsysteem (tweepartijsysteem, meerpartijsysteem, ...), de algemene socio-politieke cultuur (zit men bijvoorbeeld in een maatschappij die begaan is met een sterke drang naar gelijkheidsdenken ?) en de legislative competition (de mate waarin een politiek mandaat geambieerd wordt. Hoe meer legislative competition, hoe n ...[+++]

Au niveau du système politique, on distingue les variables suivantes: le système électoral (le système majoritaire ou le système proportionnel, dans lequel les femmes ont davantage de chances d'être élues), le système de parti (système bipartite, système multipartite, ...), la culture sociopolitique générale (se trouve-t-on par exemple dans une société fort imprégnée du souci d'égalité ?) et l'esprit de compétition législative (c'est-à-dire la mesure dans laquelle on ambitionne de décrocher un mandat politique. Plus cet esprit de compétition législative est présent, plus c'est négatif pour les femmes).


De verkiezingsuitslag werd door de State Law and Order Restoration Council (SLORC) echter genegeerd en de verkozen volksvertegenwoordigers hebben hun mandaat in het parlement nooit mogen opnemen.

Le State Law and Order Restoration Council (SLORC) a toutefois méprisé les résultats électoraux.


De verkiezingsuitslag werd door de State Law and Order Restoration Council (SLORC) echter genegeerd en de verkozen volksvertegenwoordigers hebben hun mandaat in het parlement nooit mogen opnemen.

Le State Law and Order Restoration Council (SLORC) a toutefois méprisé les résultats électoraux.


De rechters in de tuchtrechtbank en de raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep worden bij mandaat aangewezen uit de magistraten van de zetel die gedurende ten minste tien jaar een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of van de zetel hebben uitgeoefend en die nog nooit een tuchtsanctie hebben opgelopen, tenzij deze werd uitgewist.

Les juges au tribunal disciplinaire et les conseillers au tribunal disciplinaire d'appel sont désignés par mandat parmi les magistrats du siège qui ont exercé pendant au moins dix ans une fonction de magistrat du ministère public ou du siège et qui n'ont jamais subi de peine disciplinaire, à moins que celle-ci n'ait été effacée.


De prejudiciële vraag betreft het verschil in behandeling dat de in het geding zijnde bepalingen invoeren tussen de kandidaten voor een verkiezing van leden van een raad voor maatschappelijk welzijn en de kandidaten voor een verkiezing van schepenen, in zoverre bij staking van stemmen andere kandidaten in het ene geval automatisch de voorkeur krijgen boven diegenen die nog nooit het geambieerde mandaat hebben uitgeoefend, terwijl in het andere geval tot een herstemming moet worden overgegaan.

La question préjudicielle porte sur la différence de traitement créée par les dispositions en cause entre les candidats à une élection de membres d'un conseil de l'aide sociale et les candidats à une élection d'échevins, en ce que, en cas de parité de voix, ceux qui n'ont jamais exercé le mandat brigué se voient préférer d'autres candidats de manière automatique dans un cas, alors que dans l'autre il faut procéder à un ballottage.


Ik zeg niet dat we dit mandaat nooit zouden moeten hebben, maar op dit moment hebben we het niet en eerlijk gezegd vind ik het veel belangrijker dat de nationale autoriteiten beter toegerust zijn om hun taken uit te voeren dan dat er steeds meer nieuwe inspectielagen bij komen.

Je ne dis pas que nous ne devons jamais assumer cette fonction, mais, actuellement, c’est un mandat que nous n’avons pas et, très franchement, je pense qu’il vaut bien mieux donner aux autorités nationales les moyens d’exercer leurs fonctions que multiplier à l’envi les niveaux successifs de contrôle.


Gelukkig deed ik dat niet via mijn eerste mandaat, anders zou ik nooit hebben geluncht in Straatsburg.

Heureusement, je ne l'ai jamais fait durant mon premier mandat, sinon, je n'aurais jamais pu déjeuner à Strasbourg.


1° een gedrag hebben dat voldoet aan de vereisten van de betrekking en nooit het voorwerp zijn geweest van een strafrechterlijke veroordeling die onverenigbaar is met de uitoefening van een mandaat;

1° être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction et n'avoir encouru aucune condamnation pénale incompatible avec l'exercice d'un mandat;


In hun bijzonder geval hebben de loontrekkenden van een bedrijf die een onbezoldigd mandaat van bestuurder uitoefenen immers voordien nooit de « dubbele aftrek van beroepskosten » kunnen genieten, wat de verantwoording van de wetgever om de aan de bedrijfsleiders opgelegde ongelijke behandeling te gronden, tenietdoet.

Dans leur cas particulier, en effet, les salariés d'une entreprise qui exercent un mandat gratuit d'administrateur n'ont jamais pu, auparavant, bénéficier de la « double imputation des charges professionnelles », ce qui met à néant la justification du législateur pour fonder l'inégalité de traitement imposée aux dirigeants d'entreprise.


De verzoeker voert een vijfde middel aan dat is afgeleid uit de schending van artikel 9 van de overgangsbepalingen die zijn vervat in artikel 4 van de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gerechtelijk Wetboek, volgens hetwelk de wetgever nooit de bedoeling heeft gehad te stellen dat het administratief personeel van de griffies en parketten onverkiesbaar is, en voegt eraan toe dat, volgens het voormelde artikel 9, overgangsbepalingen de betrokken leden van de rechterlijke orde zelfs hebben toegestaan een bij verkiezing verleend ...[+++]

Le requérant invoque un cinquième moyen pris de la violation de l'article 9 des dispositions transitoires prévues à l'article 4 de la loi du 10 octobre 1967 contenant le Code judiciaire, selon lequel le législateur n'a jamais eu l'intention de frapper d'inéligibilité le personnel administratif des greffes et des parquets et ajoute que, selon l'article 9 précité, des dispositions transitoires ont même permis aux membres de l'Ordre judiciaire concernés de continuer à exercer un mandat public conféré par élection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit het geambieerde mandaat hebben' ->

Date index: 2021-05-10
w