Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma veroorzaakt nooit symptomen overdag
Depressieve reactie
Heeft nooit tabak gerookt
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
S30
S43
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "nooit de bovenhand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier


in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30




astma veroorzaakt nooit symptomen overdag

asthme ne causant jamais de symptômes en journée


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierbij kan gewerkt worden naar analogie met de overeenkomst zoals voorzien in artikel 5 van de voetbalwet; - commerciële overwegingen kunnen nooit de bovenhand halen op veiligheid; - initiatieven genomen door een privé-organisator kunnen niet leiden tot disproportionele veiligheidsmaatregelen ten laste en ten koste van de maatschappij.

On peut à cet égard procéder par analogie avec la convention telle que prévue à l'article 5 de la loi football ; - les considérations commerciales ne peuvent jamais primer sur la sécurité ; - les initiatives prises par un organisateur privé ne peuvent pas déboucher sur des mesures de sécurité disproportionnées à charge et aux dépens de la société.


commerciële overwegingen kunnen nooit de bovenhand halen op veiligheid;

les considérations commerciales ne peuvent jamais primer sur la sécurité;


De heer Barnier, Europees commissaris, merkte op dat de institutionele hervorming van de Unie er nooit zal komen indien alle vormen van omzichtigheid en voorbehoud vanwege de lidstaten de bovenhand zouden krijgen op een langetermijnvisie op de Europese eenwording.

Le commissaire européen, M. Barnier, a fait observer que la réforme institutionnelle de l'Union n'aurait jamais lieu s'il fallait additionner les prudences et les réserves nationales au détriment d'une vision à long terme de la construction européenne.


Het inruilen van de zuivere wetenschappen voor de toegepaste wetenschappen (biotechnologie enz) tot in de eerste jaren van het secundair onderwijs is fundamenteel onverantwoord : als zelfs op de middelbare school het utilitarisme reeds de bovenhand krijgt, dan is het risico erg groot dat leerlingen nooit nog in contact komen met het zuivere streven naar kennis en waarheid.

Le remplacement des sciences pures par les sciences appliquées (biotechnologie etc) jusqu'aux premières années de l'enseignement secondaire n'est fondamentalement pas justifié : si l'utilitarisme l'emporte dès l'école secondaire, il y a des risques pour que les élèves n'entrent jamais en contact avec la recherche rigoureuse de la connaissance et de la vérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nooit de bovenhand' ->

Date index: 2023-08-21
w