Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijkerwijs op groepen migranten gericht » (Néerlandais → Français) :

Hoewel dergelijke maatregelen niet noodzakelijkerwijs op groepen migranten gericht zijn, zullen ze waarschijnlijk wel zeer relevant voor hen zijn.

Bien que ces mesures ne s'adressent pas spécifiquement aux groupes de migrants, elles peuvent être particulièrement adaptées à leurs besoins.


De opleiding moet gericht zijn op de opsporing van de vervalste reis- of identiteitsdocumenten, op de identificatie van criminele groepen die betrokken zijn of mogelijkerwijs betrokken zijn bij de smokkel van migranten, op de studie van de methodes aangewend door de smokkelaars, op de verbetering van de onderzoeks- en opsporingsmiddelen aan de plaatsen van aankomst en v ...[+++]

La formation doit viser à détecter documents de voyage ou d'identité frauduleux, à identifier les groupes criminels avérés ou soupçonnés de se livrer au trafic de migrants, à étudier les procédés utilisés par les trafiquants, à améliorer les moyens de recherche et de détection, aux points d'entrée et de sortie des migrants, à traiter humainement les migrants et garantir leurs droits.


De opleiding moet gericht zijn op de opsporing van de vervalste reis- of identiteitsdocumenten, op de identificatie van criminele groepen die betrokken zijn of mogelijkerwijs betrokken zijn bij de smokkel van migranten, op de studie van de methodes aangewend door de smokkelaars, op de verbetering van de onderzoeks- en opsporingsmiddelen aan de plaatsen van aankomst en v ...[+++]

La formation doit viser à détecter documents de voyage ou d'identité frauduleux, à identifier les groupes criminels avérés ou soupçonnés de se livrer au trafic de migrants, à étudier les procédés utilisés par les trafiquants, à améliorer les moyens de recherche et de détection, aux points d'entrée et de sortie des migrants, à traiter humainement les migrants et garantir leurs droits.


Naast de thematische benadering van de problematiek, omvat het voorontwerp van plan enerzijds een reeks voorstellen tot maatregelen die verband houden met wat als de « transversale » beleidslijnen (buitenlands beleid, wetenschapsbeleid, fiscaal beleid, enzovoort) kunnen worden beschouwd ter ondersteuning van de eerder thematische maatregelen, en, anderzijds maatregelen die gericht zijn op de consolidatie van de rol van een aantal grote groepen van de burgermaatschappij (adviesraden van de burgermaatschappij, de vrouwen, de jongeren, de vluchtelin ...[+++]

Outre l'approche thématique de la problématique, l'avant-projet de plan comprend également, d'une part, une série de propositions de mesures liées à ce qu'on peut qualifier de politiques « transversales » (politique extérieure, politique scientifique, politique fiscale, et c.), qui doivent soutenir les mesures plus thématiques, et, d'autre part, des mesures visant le renforcement du rôle d'une série de groupes importants de la société civile (conseils d'avis de la société civile, des femmes, des jeunes, des réfugiés et des immigrés).


Naast de thematische benadering van de problematiek, omvat het voorontwerp van plan enerzijds een reeks voorstellen tot maatregelen die verband houden met wat als de « transversale » beleidslijnen (buitenlands beleid, wetenschapsbeleid, fiscaal beleid, enzovoort) kunnen worden beschouwd ter ondersteuning van de eerder thematische maatregelen, en, anderzijds maatregelen die gericht zijn op de consolidatie van de rol van een aantal grote groepen van de burgermaatschappij (adviesraden van de burgermaatschappij, de vrouwen, de jongeren, de vluchtelin ...[+++]

Outre l'approche thématique de la problématique, l'avant-projet de plan comprend également, d'une part, une série de propositions de mesures liées à ce qu'on peut qualifier de politiques « transversales » (politique extérieure, politique scientifique, politique fiscale, et c.), qui doivent soutenir les mesures plus thématiques, et, d'autre part, des mesures visant le renforcement du rôle d'une série de groupes importants de la société civile (conseils d'avis de la société civile, des femmes, des jeunes, des réfugiés et des immigrés).


Deze maatregelen zijn in het bijzonder gericht op groepen met een lager opleidings-, beroeps- en inkomensniveau, groepen van een bepaald geslacht of een bepaalde leeftijd, en specifieke achterstandsgroepen zoals gehandicapten, daklozen, jongeren met speciale behoeften en migranten.

Ces mesures ciblent notamment des groupes qui présentent les niveaux les plus faibles du point de vue de l’instruction, de la profession et du revenu, des groupes de sexe et d’âge variables, ainsi que des groupes socialement défavorisés, comme les personnes handicapées, les sans-abri, les jeunes qui ont des besoins spécifiques et les migrants.


De uitkeringsstelsels moeten erop gericht zijn om in overgangssituaties inkomenszekerheid te bieden en armoede terug te dringen, vooral onder groepen die het grootste gevaar op sociale uitsluiting lopen, zoals eenoudergezinnen, minderheden, Roma daaronder begrepen, personen met een handicap, kinderen en jongeren, oudere vrouwen en mannen, legale migranten en daklozen.

Les systèmes de prestations devraient être consacrés en priorité à la sécurité des revenus pendant les périodes de transition et à la lutte contre la pauvreté, notamment chez les personnes les plus menacées d’exclusion sociale, par exemple les familles monoparentales, les minorités, y compris les Roms, les personnes handicapées, les enfants et les jeunes, les personnes âgées, les migrants en situation régulière et les sans-abri.


Ook de opencoördinatiemethode is op de bestrijding van armoede en uitsluiting van etnische minderheden, migranten en andere kansarme groepen gericht.

La méthode ouverte de coordination pour l’insertion sociale cible également la pauvreté et l’exclusion subies par les minorités ethniques, les migrants et autres groupes défavorisés.


Ook de opencoördinatiemethode is op de bestrijding van armoede en uitsluiting van etnische minderheden, migranten en andere kansarme groepen gericht.

La méthode ouverte de coordination pour l’insertion sociale cible également la pauvreté et l’exclusion subies par les minorités ethniques, les migrants et autres groupes défavorisés.


Er is dan ook een aantal doelen gesteld met betrekking tot de levering van adequate structuren voor inkomenssteun en speciale programma's zijn gericht op bepaalde groepen met specifieke moeilijkheden (mensen met een handicap, Travellers, ex-gevangenen, daklozen, migranten en etnische minderheden).

Son plan définit ainsi un certain nombre d'objectifs liés à la mise à disposition de structures adaptées d'aide au revenu, et des programmes spéciaux ciblent des groupes spécifiques aux priorités différentes (personnes handicapées, gens du voyage, anciens prisonniers, sans-abri, immigrants et minorités ethniques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijkerwijs op groepen migranten gericht' ->

Date index: 2021-10-02
w