Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CICA
Vertrouwen bevorderende maatregelen
Vertrouwenwekkende maatregelen

Vertaling van "noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vertrouwen bevorderende maatregelen | vertrouwenwekkende maatregelen

mesures de confiance et de sécurité | mesures susceptibles d'améliorer la confiance et la sécurité | MDCS [Abbr.]


conferentie inzake interactie en vertrouwenwekkende maatregelen in Azië | CICA [Abbr.]

conférence sur l'interaction et les mesures de confiance en Asie | CICA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel de VN-Veiligheidsraad als de Raad van beheer van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie in Wenen heeft een reeks resoluties aangenomen waarin wordt geëist dat Iran de noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen neemt met betrekking tot het zuiver vreedzame karakter van het programma.

Le Conseil de sécurité de l’ONU et le Conseil des gouverneurs de l’Agence internationale de l’énergie atomique à Vienne ont adopté une série de résolutions demandant à l’Iran de prendre les mesures requises afin de démontrer la nature exclusivement pacifique de son programme.


J. overwegende dat nauwe samenwerking op het gebied van energievoorziening een van de meest doeltreffende en noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen vormt in de betrekkingen tussen de Europese Unie en buurlanden,

J. considérant qu'une coopération étroite dans le domaine de l'approvisionnement en énergie constitue l'une des mesures établissant la confiance les plus efficaces et indispensables dans les relations entre l'Union européenne et ses voisins,


J. overwegende dat nauwe samenwerking op het gebied van energievoorziening een van de meest doeltreffende en noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen vormt in de betrekkingen tussen de Europese Unie en buurlanden,

J. considérant qu'une coopération étroite dans le domaine de l'approvisionnement en énergie constitue l'une des mesures de confiance les plus efficaces et indispensables dans les relations entre l'Union européenne et ses voisins,


Hiervoor is echter voldoende bereidheid tot samenwerking en transparantie van Iraanse zijde nodig, vooral tegenover het IAEA, en dienen er dringend noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen te komen, zoals het opschorten van gevoelige nucleaire activiteiten.

Cela dit, cet objectif requiert que l’Iran affiche une volonté suffisante de coopération et d’ouverture, notamment à l’égard de l’AIEA, et prenne des mesures urgentes d’instauration de la confiance, comme la suspension de ses activités nucléaires sensibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt dat het voortzetten van dergelijke manieren van optreden niet bevorderlijk is voor de noodzakelijk vertrouwenwekkende maatregelen voor een ernstige en doeltreffende dialoog die de weg naar vrede en nationale verzoening in Angola effent;

2. souligne que la poursuite de ce type d'action ne contribue pas à mettre en place les mesures de rétablissement de la confiance nécessaires pour entamer un dialogue sérieux et réel qui puisse mener à la paix et à la réconciliation nationale en Angola;


Voor de sociale dialoog zijn vertrouwenwekkende maatregelen noodzakelijk om een echte dialoog te stimuleren.

Quant au dialogue social, la Hongrie doit adopter des mesures visant à restaurer la confiance pour favoriser un véritable dialogue.


De Raad riep de autoriteiten van de FRJ/Servië en de etnisch-Albanese vertegenwoordigers op om de bestaande akkoorden onverwijld uit te voeren en snel vooruitgang te boeken ten aanzien van de noodzakelijke verdere vertrouwenwekkende maatregelen, waaronder de instelling van een multi-etnische politie, de terugkeer van ontheemden en de integratie van de etnisch-Albanese bevolking in de plaatselijke structuren.

Le Conseil a invité les autorités de la RFY/Serbie et les représentants des Albanais de souche à mettre en œuvre sans tarder les accords existants et à réaliser des progrès rapides sur les autres mesures de confiance qui s'imposent, y compris le dispositif de maintien de l'ordre multiethnique, le retour des personnes déplacées et l'intégration de la population de souche albanaise dans les structures locales.


Vertrouwenwekkende maatregelen zowel op humanitair (terugkeer van de vluchtelingen) als op militair vlak (internationale monitors en/of een peacekeepingeenheid) zullen noodzakelijk zijn vooraleer andere etappes in het vredesproces te kunnen overwegen.

Des mesures de confiance, tant sur le plan humanitaire (retour des réfugiés) que sur le plan militaire (moniteurs internationaux et/ou force de maintien de la paix) seront nécessaires avant de pouvoir envisager d'autres étapes dans le processus de paix.


De Europese Unie acht het dringend noodzakelijk dat er in het kader van de OVSE een proces op gang wordt gebracht om maatregelen op het gebied van wapenbeheersing, ontwapening alsmede vertrouwenwekkende en veiligheidbevorderende maatregelen te treffen.

L'Union européenne considère qu'un processus doit être entamé d'urgence dans le cadre de l'OSCE afin de définir des mesures concernant la maîtrise des armements et le désarmement, ainsi que des mesures de confiance et de sécurité.


De bereidheid van de betrokken Staten om tot regionale samenwerking over te gaan en om het proces van economische en politieke hervormingen op te voeren, zal een doorslaggevende factor bij de toekomstige betrekkingen met de Europese Unie zijn. 8. Wapenbeheersing en vertrouwenwekkende en veiligheidbevorderende maatregelen in de regio Na de ondertekening van de Vredesovereenkomst zal de totstandbrenging van een stabiel militair evenwicht op een zo laag mogelijk niveau van bewapening een noodzakelijk ...[+++]

La volonté des Etats concernés de s'engager dans une coopération régionale et d'accélérer le processus de réforme économique et politique sera un facteur déterminant dans l'établissement des relations futures avec l'Union européenne. 8. Maîtrise des armements et mesures de confiance et de sécurité dans la région Après la signature de l'accord de paix, la mise en place d'un équilibre militaire stable, fondé sur le niveau le plus bas possible d'armements, sera nécessaire pour prévenir la répétition de conflits dans l'ex- Yougoslavie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke vertrouwenwekkende maatregelen' ->

Date index: 2023-02-01
w