Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke stap voorafgaand » (Néerlandais → Français) :

2° in paragraaf 6 wordt de zin " Het is een noodzakelijke stap voorafgaand aan de aanvraag van een definitief principieel akkoord" . opgeheven;

2° dans le paragraphe 6, la phrase « Il constitue une phase nécessaire préalable à la demande d'un accord de principe définitif». est abrogée ;


Het is een noodzakelijke stap voorafgaand aan de aanvraag van een definitief principieel akkoord.

Il constitue une phase nécessaire préalable à la demande d'un accord de principe définitif.


Het beschikbaar stellen van het nieuwe elektronische beheersysteem van de octrooiprocedure aan de gebruikers van het Belgische octrooistelsel vormt een noodzakelijke voorafgaande stap alvorens de wet van 10 januari 2011 in werking kan treden.

La mise à disposition des utilisateurs du système belge des brevets du nouveau système de gestion électronique de la procédure brevet constitue une démarche préalable indispensable pour permettre la mise en vigueur de la loi du 10 janvier 2011.


1. verwelkomt het feit dat de Commissie een discussie is gestart over RBM in de visserij, als voorafgaande stap voor de noodzakelijke verandering van het bestaande beheersbeleid;

1. se félicite de ce que la Commission ait ouvert un débat sur les instruments de gestion fondés sur les droits de pêche comme étape préalable à la nécessaire modification de la politique de gestion existante;


1. verwelkomt het feit dat de Commissie een discussie is gestart over RBM in de visserij, als voorafgaande stap voor de noodzakelijke verandering van het bestaande beheersbeleid;

1. se félicite de ce que la Commission ait ouvert un débat sur les instruments de gestion fondés sur les droits de pêche comme étape préalable à la nécessaire modification de la politique de gestion existante;


1. verwelkomt het feit dat de Commissie een discussie is gestart over op rechten gebaseerd beheer (RBM) in de visserij, als voorafgaande stap voor de noodzakelijke verandering van het bestaande beheersbeleid;

1. se félicite de ce que la Commission ait ouvert un débat sur les systèmes de gestion fondés sur les droits de pêche comme étape préalable à la nécessaire modification de la politique de gestion existante;


3. betreurt het gebrek aan goede wil en de langzame vooruitgang bij de uitvoering van de overeenkomst van Linas-Marcoussis; dringt er bij alle politieke krachten van de Ivoorkust op aan om de overeenkomst volledig uit te voeren zonder uitstel, voorafgaande voorwaarden of voorbehoud als een noodzakelijke stap in de richting van hereniging en nationale verzoening in de Ivoorkust en in het vooruitzicht van open, vrije en transparante verkiezingen in 2005;

3. déplore le manque de volonté politique et la lenteur des progrès réalisés dans la mise en œuvre de l'accord de Linas-Marcoussis, et demande à toutes les forces politiques ivoiriennes d'appliquer intégralement cet accord, sans délai, condition ni réserve, y voyant une étape nécessaire vers la réunification de la Côte d'Ivoire et la réconciliation de la nation ivoirienne, et ce, dans la perspective de l'organisation d'élections ouvertes, libres et transparentes en 2005;


40. verwelkomt de door de Raad bekrachtigde defensie-overeenkomst als een verdere stap op weg naar het invullen van de betrekkingen tussen de EU en de NAVO en voor het creëren van een alomvattende en geloofwaardige Europese defensie-identiteit, inclusief een militaire planningseenheid in het hoofdkwartier van de militaire staf van de EU die onafhankelijk van de NAVO een operatie kan plannen en uitvoeren, zonder het bondgenootschap te ondermijnen of onnodig dubbele structuren in het leven te roepen; verzoekt met klem om voorafgaand aan beslissingen ov ...[+++]

40. se félicite de l'accord de défense approuvé par le Conseil, y voyant un nouveau pas dans la voie de la structuration des relations UE‑OTAN et de l'établissement d'une identité de défense européenne globale et crédible, comportant une cellule de programmation militaire au quartier général de l'État-major militaire de l'UE, capable de planifier et de gérer une opération indépendamment de l'OTAN, et cela sans saper l'Alliance et sans duplication inutile de structures; insiste pour être consulté à l'avance sur toute décision d'opération PESD et fait remarquer que seul un Parlement bien informé est en mesure de prendre rapidement et efficacement les décisions néces ...[+++]


2. Ingevolge zijn resolutie van 5 april 2001 waarin de regels worden vastgesteld die de noodzakelijke elementen bevatten voor het starten van de ontwikkelingsfase van het GALILEO-project als volgende stap, meer bepaald punt 4, waarin staat dat de voorafgaande omschrijving van de diensten in juni 2001 door de Raad moet worden bekrachtigd als een belangrijk onderdeel van de aanvangsfase van de aanbestedingsprocedure;

2. Faisant suite à sa résolution du 5 avril 2001 fixant les modalités qui comportent les éléments nécessaires au lancement de l'étape suivante: la phase de développement du projet GALILEO, et en particulier son point 4, qui prévoit que la définition préliminaire des services doit être approuvée par le Conseil en juin 2001 car il s'agit d'un élément important de la procédure d'appel d'offres initiale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke stap voorafgaand' ->

Date index: 2021-10-15
w