Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Advies van het EESC
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Economisch journalist
Economische en Sociale Raad VN
Ecosoc
Financieel-economisch journalist
Had
Het probleem van de vrijetijdsbesteding
Sociaal-Economisch Comité voor de distributie
Sociaal-Economische Raad VN
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economisch beleid
Sociaal-economisch effect
Sociaal-economisch journalist
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische politiek
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Sociaal-ekonomisch effect

Vertaling van "noodzakelijke sociaal-economische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

condition socio-économique [ aspect socio-économique | situation socio-économique | structure socio-économique ]


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


sociaal-economisch beleid | sociaal-economische politiek

politique socio-économique


Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Conseil économique et social flamand


Sociaal-Economisch Comité voor de distributie

Comité socio-économique pour la distribution


financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

journaliste économique


sociaal-economisch effect | sociaal-ekonomisch effect

impact socio-économique


sociaal-economische sectorale weergave van de macro-economische gevolgen van de overheidspolitiek

matrice de comptabilité sociale | matrice des comptes sociaux | MACS [Abbr.] | MCS [Abbr.]


Ecosoc [ Economische en Sociale Raad VN | Sociaal-Economische Raad VN ]

Ecosoc [ Conseil économique et social des Nations unies | Conseil économique et social ONU ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

avis CESE [ avis CES | avis du Comité économique et social | avis du Comité économique et social européen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9 - In artikel 3 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 28 juni 1984 en gewijzigd bij de wetten van 2 februari 2001, 1 mei 2006 en 1 maart 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "door de afgevaardigde ambtenaar die door de Minister van Middenstand is aangewezen" vervangen door de woorden "door de Regering"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "door de daartoe afgevaardigde ambtenaar bedoeld in het eerste lid" vervangen door de woorden "door haar"; 3° in paragraaf 3 wordt na het eerste lid het volgende lid ingevoegd: "Een aanvraag om verkrijging, verlenging of vernieuwing van een beroepskaart voldoet niet aan de ontvankelijkheidsvoorwaarden in het bijzonder i ...[+++]

Art. 9 - A l'article 3 de la même loi, remplacé par le décret du 28 juin 1984 et modifié par les lois des 2 février 2001, 1 mai 2006 et 1 mars 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1, alinéa 1, les mots « le fonctionnaire délégué désigné par le Ministre des Classes moyennes » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement »; 2° dans le paragraphe 1, alinéa 2, la première phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Gouvernement peut donner aux guichets d'entreprises le pouvoir de délivrer la carte professionnelle qu'il a accordée». 3° le paragraphe 3 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Une demande d'octroi, de prolongation ou de renouvellement d'une carte professionnelle ne respecte pas les ...[+++]


Sedert de wet van 6 juli 1964 op de zondagsrust leek het de wetgever overigens noodzakelijk de lijst met activiteiten te wijzigen waarvoor een afwijking van het verbod van zondagsarbeid toelaatbaar was, rekening houdend met onder meer « de evolutie op sociaal, economisch en technisch gebied » (Parl. St., Senaat, 1959-1960, nr. 285, p. 4) en met het feit dat « de verkorting van de arbeidsduur [.] het probleem van de vrijetijdsbesteding [had] doen ontstaan » (ibid., p. 5).

Dès la loi du 6 juillet 1964 sur le repos du dimanche, il était d'ailleurs apparu nécessaire au législateur de modifier la liste des activités pour lesquelles une dérogation à l'interdiction du travail dominical était admissible compte tenu notamment de « l'évolution des conditions sociales, économiques et techniques » (Doc. parl., Sénat, 1959-1960, n° 285, p. 4) et de ce que « la réduction de la durée du travail [avait] fait naître le problème des loisirs » (ibid., p. 5).


Dit beleid dient ook bij te dragen aan de uitvoering van de energievisie die op een termijn van minstens twintig tot vijfentwintig jaar de noodzakelijke transformaties op economisch vlak, op sociaal vlak en op vlak van leefmilieu mogelijk moet maken en bovendien in lijn ligt met de transitie naar een koolstofarme samenleving die in staat is tegen 2050 de klimaatverandering het hoofd te bieden.

Cette politique doit également contribuer à la mise en œuvre de la vision énergétique qui doit permettre, dans un délai de minimum vingt à vingt-cinq ans, les transformations nécessaires sur le plan économique, social et environnemental, et qui se trouve en outre dans le droit fil de la transition vers une société pauvre en carbone à même de faire face aux changements climatiques d'ici 2050.


23. is van mening dat de FTA vergezeld dient te gaan van de gefaseerde invoering onder voorwaarden van het vrij verkeer van werknemers, rekening houdend met de situatie op de Europese arbeidsmarkt en met het huidige debat in de internationale gemeenschap over het verband tussen migratie en ontwikkeling; acht het dringend noodzakelijk om juridische en administratieve procedures vast te stellen om de visumverlening te vergemakkelijken, in het bijzonder voor de partijen in het Euromediterrane partnerschap, studenten, universitaire medewerkers en sociaal-economische actoren; benadrukt het belang van een ...[+++]

23. estime que la ZLE devrait être complétée par la mise en place progressive et conditionnelle de la libre circulation des travailleurs, en tenant compte de la situation du marché de l'emploi européen et des réflexions actuelles de la communauté internationale sur les liens entre migration et développement; considère qu'il est urgent de créer des modalités juridiques et administratives susceptibles de faciliter l'octroi de visas, notamment pour les acteurs du partenariat euro-méditerranéen que sont les étudiants, les universitaires et les opérateurs socioéconomiques; insiste sur l'importance et la nécessité de réduire le coût des tran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. is verheugd over de belangrijke en positieve stappen die de nieuwe regering van Manmohan Singh met betrekking tot de noodzakelijke sociaal-economische hervormingen heeft ondernomen;

22. se réjouit que le nouveau gouvernement de Manmohan Singh ait arrêté des mesures importantes et positives en faveur des réformes socio-économiques qui s'imposent;


18. is verheugd over de belangrijke en positieve stappen die de nieuwe regering van Manmohan Singh met betrekking tot de noodzakelijke sociaal-economische hervormingen heeft ondernomen;

18. se réjouit que le nouveau gouvernement de Manmohan Singh ait arrêté des mesures importantes et positives en faveur des réformes socio-économiques qui s'imposent;


acht het noodzakelijk om gedetailleerd aandacht te schenken aan de visteelt, en in het bijzonder de tonijnsector, gezien de grote sociaal-economische uitwerking die de volledige en onmiddellijke liberalisering van tarieven op deze gevoelige sector zal hebben, zoals ook erkend wordt door de Commissie in haar op verzoek van het Parlement opgestelde studie over deze sector;

estime nécessaire d’accorder une étroite attention au secteur de la pêche et, plus particulièrement, à la pêche au thon, compte tenu de l’incidence socioéconomique majeure qu’entraînerait pour ce secteur sensible la libéralisation totale et immédiate des droits de douane, comme en a convenu la Commission dans l’étude réalisée sur ce secteur à la demande du Parlement;


35. merkt op dat er een evenwicht moet zijn tussen de sociaal-economische situatie enerzijds en de ecologische duurzaamheid anderzijds, en dat het tevens noodzakelijk is een steun- of compensatieregeling te in te voeren voor de vissers die te lijden hebben onder de sociaal-economische gevolgen van de plannen tot herstel van de visbestanden of andere maatregelen die bedoeld zijn om de ecosystemen beter te beschermen, met name in de kansarme regio's;

35. fait observer qu'il est essentiel de parvenir à un équilibre entre la situation socio-économique et la durabilité environnementale et qu'il est également nécessaire d'activer un mécanisme de subvention ou de compensation des pêcheurs qui ont à subir les conséquences économiques et sociales des programmes de reconstitution des stocks de pêche ou d'autres mesures visant à renforcer la protection des écosystèmes, en particulier dans les régions les plus défavorisées;


35. merkt op dat er een evenwicht moet zijn tussen de sociaal-economische situatie enerzijds en de ecologische duurzaamheid anderzijds, en dat het noodzakelijk is een steun- of compensatieregeling te in te voeren voor de vissers die te lijden hebben onder de sociaal-economische gevolgen van de plannen tot herstel van de visbestanden of andere maatregelen die bedoeld zijn om de ecosystemen beter te beschermen, met name in de kansarme regio's;

35. fait observer qu'il est essentiel de parvenir à un équilibre entre la situation socioéconomique et la durabilité environnementale et qu'il est également nécessaire d'activer un mécanisme de subvention ou de compensation des pêcheurs qui ont à subir les conséquences économiques et sociales des programmes de reconstitution des stocks de pêche ou d'autres mesures visant à renforcer la protection des écosystèmes, en particulier dans les régions les plus défavorisées;


Toch maken deze structurele demografische en sociaal-economische veranderingen het noodzakelijk de huidige instellingen te hervormen, uit het oogpunt van zowel economische efficiency als sociale rechtvaardigheid.

Toutefois, ces changements démographiques et socio-économiques profonds obligent à réformer les institutions actuelles, tant pour des raisons d'efficacité économique que d'équité sociale.


w