Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke ervaring beschikt inzake » (Néerlandais → Français) :

Dat hij ook over een praktische ervaring beschikt inzake toezicht op de openbare instellingen die actief zijn in de sector van de audiovisuele sector, inzonderheid door de uitoefening:

Qu'il dispose également d'une expérience pratique dans le contrôle d'institutions publiques actives dans le secteur de l'audiovisuel notamment par l'exercice :


Overwegende dat de FOSO echter zo snel mogelijk operationeel moet worden om de inbreukprocedure te beëindigen en om aan de internationale en Europese verplichtingen van België te voldoen; Overwegende dat Koen Van den Borre, Adviseur-generaal bij het DG Scheepvaart, over de noodzakelijke ervaring beschikt om de FOSO voorlopig te leiden;

Considérant que l'OFEAN doit cependant être opérationnel le plus rapidement possible pour mettre fin à la procédure d'infraction ainsi que pour satisfaire aux obligations internationales et européennes de la Belgique; Considérant que Koen Van den Borre, Conseiller-général auprès la DG Navigation, a l'expérience nécessaire de diriger l'OFEAN à titre provisoire;


Overwegende dat de heer Renaat Berckmoes, in het bijzonder vanwege zijn ervaring als Chief Financial Officer van Telenet over de noodzakelijke ervaring beschikt inzake financiële en boekhoudkundige analyse;

Considérant que M. Renaat Berckmoes, en raison notamment de son expérience comme Chief Financial Officer de Telenet, dispose de l'expérience nécessaire en matière d'analyse financière et comptable;


2 APRIL 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van de leden van de evaluatiecommissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van het ministerie en de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen ; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut, artikel 11 ; Gelet op het Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeli ...[+++]

2 AVRIL 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission d'évaluation chargée de l'évaluation des titulaires de mandat du ministère et des organismes d'intérêt public de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents du ministère de la ...[+++]


1° aan iedere natuurlijke persoon die een vorming heeft gevolgd inzake ruimtelijke ordening of stedenbouw of architectuur, of over een nuttige ervaring beschikt ten opzichte van de doelstellingen inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw verwoord in artikel D.I.1, § 1;

1° à toute personne physique disposant d'une formation en aménagement du territoire ou en urbanisme ou en architecture, ou d'une expérience utile au regard des objectifs d'aménagement et d'urbanisme énoncés à l'article D.I.1, § 1;


De erkenning type 1 wordt verleend aan iedere rechtspersoon die onder haar personeel of medewerkers minstens één natuurlijke persoon telt die een vorming heeft gevolgd in ruimtelijke ordening of stedenbouw of over een nuttige ervaring beschikt ten opzichte van de doelstellingen inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw verwoord in artikel D.I.1, § 1; laatstgenoemde persoon is per overeenkomst verbonden aan de rechtspersoon en haar naam wordt op alle stukken in de hoedanigheid van gemandateerd persoon vermeld.

L'agrément de type 1 est accordé à toute personne morale qui compte parmi son personnel ou ses collaborateurs au moins une personne physique disposant d'une formation en aménagement du territoire ou en urbanisme ou d'une expérience utile au regard des objectifs d'aménagement et d'urbanisme énoncés à l'article D.I.1, § 1 cette dernière est liée à la personne morale par une convention et son nom figure sur tous les documents produits en tant que mandataire.


Gelet op het feit dat Mevr. Sabien DE CORTE over ruime ervaring beschikt inzake human ressources, gezien haar ervaring als human ressources freelancer, als docente aan de Karel de Grote Hogeschool in Antwerpen, als juriste bij een intercommunale, als personeelsverantwoordelijke in privé instellingen;

Vu le fait que Mme Sabien DE CORTE dispose d'une grande expérience en ressources humaines, vu son expérience en tant que freelance en ressources humaines, en tant qu'enseignante à Karel de Grote Hogeschool à Anvers, en tant que juriste dans une intercommunale, en tant que responsable du personnel dans des institutions privées;


Gelet op het feit dat Mevr. Sabien DE CORTE over ruime ervaring beschikt inzake human ressources, gezien haar ervaring als human ressources freelancer, als docente aan de Karel de Grote Hogeschool in Antwerpen, als juriste bij een intercommunale, als personeelsverantwoordelijke in privé instellingen;

Vu le fait que Mme Sabien DE CORTE dispose d'une grande expérience en ressources humaines, vu son expérience en tant que freelance en ressources humaines, en tant qu'enseignante à Karel de Grote Hogeschool à Anvers, en tant que juriste dans une intercommunale, en tant que responsable du personnel dans des institutions privées;


Overwegende dat de heer Sven Lemmens, ambtenaar van niveau A bij de DSU van de federale politie, van de Nederlandse taalrol, zich kandidaat stelde als expert in operationele strategieën in de ondersteuningscel; dat uit de voorstellen van het selectiecomité blijkt dat hij beantwoordt aan alle vereisten voorzien in artikel 9 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006; dat de heer Sven Lemmens over een zeer ruime ervaring beschikt inzake de aanwending van de bijzondere opsporingsmethoden; dat de heer Sven Lemmens eveneens over een goede kennis beschikt ...[+++]

Considérant que Monsieur Sven Lemmens, agent de niveau A à la police fédérale auprès de DSU, de régime linguistique néerlandophone, a posé sa candidature en tant qu'expert en stratégies opérationnelles auprès de la Cellule d'appui; qu'il ressort des propositions du Comité de sélection qu'il répond à l'ensemble des exigences prévues à l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006, précité; que Monsieur Sven Lemmens dispose d'une très large expérience dans la mise en oeuvre des méthodes particulières de recherche; que Monsieur Sven Lemmens dispose également d'une bonne connaissance des mécanismes de collaboration entre la Sûreté de l ...[+++]


Een belangrijke belemmering is de onzekerheid inzake de identiteit van de betrokken persoon en/of het feit dat hij of zij niet over de noodzakelijke reisdocumenten beschikt.

Un obstacle important réside dans les doutes sur l'identité de l'intéressé et/ou l'absence des documents de voyage nécessaires.


w