Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politieke bijdrage leveren

Vertaling van "noodzakelijke bijdrage leveren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zijn bijdrage leveren in omstandigheden van volledige gelijkheid

apporter sa contribution dans des conditions de pleine égalité




zijn bijdrage leveren tot de versterking van de vrede en de veiligheid in de wereld

apporter sa contribution au renforcement de la paix et de la sécurité mondiales


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bouwsector kan een belangrijke bijdrage leveren aan het consolideren van het herstel, maar hervormingen zijn noodzakelijk.

Le secteur de la construction peut contribuer grandement à consolider la reprise, mais des réformes sont nécessaires.


6. Indien het bedrag van cofinanciering dat noodzakelijk is voor de financiering van door een lidstaat ingediende projecten, anders dan geïntegreerde projecten, die op de door de Commissie aan het einde van de selectieprocedure samengestelde lijst staan, lager is dan de indicatieve toewijzing voor die lidstaat, gebruikt de Commissie, mits wordt voldaan aan de in de leden 1 en 2 vastgelegde voorwaarden, het overschot van die indicatieve nationale toewijzing om de door andere lidstaten ingediende projecten te cofinancieren - projecten in landen en gebieden overzee uitgezonderd - die de grootste bijdrage ...[+++]

6. Si la somme de cofinancement nécessaire pour le financement de projets, autres que des projets intégrés, qui sont présentés par un État membre et qui figurent sur la liste établie par la Commission à la fin de la procédure de sélection est inférieure à la dotation indicative prévue pour cet État membre, la Commission, sous réserve que les conditions visées aux paragraphes 1 et 2 soient remplies, utilise le solde de cette allocation nationale indicative pour cofinancer les projets présentés par d'autres États membres, hormis les projets dans les PTOM, qui apportent la plus grande contribution à la réalisation des objectifs généraux éno ...[+++]


Die maatregel lijkt ons noodzakelijk omdat de bijzondere wetten een bijdrage leveren aan de institutionele opbouw van de Staat.

Cette mesure nous semble s'imposer dans la mesure où les lois spéciales participent à l'architecture institutionnelle de l'État.


Die maatregel lijkt ons noodzakelijk omdat de bijzondere wetten een bijdrage leveren aan de institutionele opbouw van de Staat.

Cette mesure nous semble s'imposer dans la mesure où les lois spéciales participent à l'architecture institutionnelle de l'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via deze beide kanalen hopen wij een reële bijdrage te kunnen leveren tot de noodzakelijke hernieuwing van het noodzakelijke Atlantische partnership.

Par le biais de ces deux canaux, nous espérons pouvoir apporter une réelle contribution au nécessaire renouvellement de cet outil indispensable qu'est le partenariat atlantique.


Via deze beide kanalen hopen wij een reële bijdrage te kunnen leveren tot de noodzakelijke hernieuwing van het noodzakelijke Atlantische partnership.

Par le biais de ces deux canaux, nous espérons pouvoir apporter une réelle contribution au nécessaire renouvellement de cet outil indispensable qu'est le partenariat atlantique.


Vanwege de extra bijdrage die de Gemeenschapseconomie moet leveren, is het onder andere noodzakelijk dat de herziene Gemeenschapsregeling met een optimale economische efficiëntie en op basis van volledig binnen de Gemeenschap geharmoniseerde toewijzingsvoorwaarden functioneert.

L’effort supplémentaire fourni par l’économie communautaire exige notamment que le système communautaire révisé offre une efficacité économique maximale et que les conditions d’allocation soient parfaitement harmonisées au sein de la Communauté.


Weldoordachte belasting- en uitgavenstelsels die bevorderlijk zijn voor een efficiënte allocatie van productiemiddelen zijn noodzakelijk wil de publieke sector een volledige bijdrage leveren tot groei en werkgelegenheid zonder de doelstellingen van economische stabiliteit en duurzaamheid in gevaar te brengen.

Il est nécessaire de se doter de systèmes d'imposition et de dépense bien conçus qui favorisent une affectation efficace des ressources permettant au secteur public d'apporter pleinement sa contribution à la croissance et à l'emploi, sans compromettre les objectifs de stabilité et de pérennité économique.


De doelstelling van de activiteiten op dit gebied is een bijdrage te leveren aan de totstandbrenging van de noodzakelijke geïntegreerde wetenschappelijke en technologische grondslagen voor de ontwikkeling van een milieuvriendelijke productie- en distributieketen van veilige, gezonde en gevarieerde levensmiddelen, waaronder zeevoedsel, en voor de beheersing van de risico's in verband met voedsel, onder andere met behulp van de instrumenten van de biotechnologie en rekening houdend met de resultaten van post-genoomonderzoek, alsmede voo ...[+++]

L'objectif des actions menées dans ce domaine est d'aider à établir les bases scientifiques et technologiques intégrées nécessaires au développement respectueux de l'environnement d'une chaîne de production et de distribution d'aliments plus sûrs, plus sains et plus variés, y compris les fruits de mer, et de maîtriser les risques liés à l'alimentation, en s'appuyant notamment sur les outils de la biotechnologie compte tenu des résultats de la recherche post-génomique, ainsi que de maîtriser les risques pour la santé liés aux modifications de l'environnement.


Rekening houdend met de doelstellingen van deze Vereniging meen ik dat zij wellicht ook een belangrijke bijdrage zal kunnen leveren bij de realisatie van de noodzakelijke structurele hervormingen van de Nationale Orde van Advocaten.

Compte tenu des objectifs de cette association, j'estime qu'elle pourra aussi grandement contribuer à la réalisation des réformes structurelles nécessaires concernant l'Ordre national des avocats.




Anderen hebben gezocht naar : politieke bijdrage leveren     noodzakelijke bijdrage leveren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke bijdrage leveren' ->

Date index: 2021-03-25
w