Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijke aandacht krijgen » (Néerlandais → Français) :

Binnen de EU zal de nieuwe richtlijn slachtofferbescherming ervoor zorgen dat de slachtoffers van geweld tegen vrouwen, en dus ook van deze gevaarlijke praktijken, de noodzakelijke hulp en de nodige aandacht krijgen.

Au sein de l'UE, la nouvelle directive concernant les victimes vise à faire en sorte que les victimes de violence envers les femmes, y compris les victimes de la pratique destructrice des mutilations génitales féminines, bénéficient du soutien spécialisé et de l’attention dont elles ont besoin.


22. benadrukt dat de Kosovaarse autoriteiten zich verder moeten openstellen voor de Servische minderheid, vooral in het noorden, om die minderheid volledig te integreren in de Kosovaarse maatschappij; is in dit verband ingenomen met de grotere vertegenwoordiging van Kosovaarse Serviërs in de lokale en nationale overheden omdat op die manier de belangen van de Servische minderheid aandacht krijgen en deze minderheid beter bij de besluitvorming kan worden betrokken, wat noodzakelijk is voor de eenheid ...[+++]

22. insiste sur le fait que les autorités kosovares doivent prendre des mesures supplémentaires d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe, en particulier au nord, afin de l'intégrer pleinement à la société du Kosovo; se réjouit, à cette fin, de la représentation accrue des Serbes du Kosovo au sein de l'administration locale et nationale, laquelle est indispensable pour assurer la visibilité des intérêts de la minorité serbe et renforcer sa capacité de participation au processus décisionnel, contribuant ainsi à l'unité du Kosovo;


19. benadrukt dat de Kosovaarse autoriteiten zich verder moeten openstellen voor de Servische minderheid, vooral in het noorden, om die minderheid volledig te integreren in de Kosovaarse maatschappij; is in dit verband ingenomen met de grotere vertegenwoordiging van Kosovaarse Serviërs in de lokale en nationale overheden omdat op die manier de belangen van de Servische minderheid aandacht krijgen en deze minderheid beter bij de besluitvorming kan worden betrokken, wat noodzakelijk is voor de eenheid ...[+++]

19. insiste sur le fait que les autorités kosovares doivent prendre des mesures supplémentaires d'ouverture vis-à-vis de la minorité serbe, en particulier au nord, afin de l'intégrer pleinement à la société du Kosovo; se réjouit, à cette fin, de la représentation accrue des Serbes du Kosovo au sein de l'administration locale et nationale, laquelle est indispensable pour assurer la visibilité des intérêts de la minorité serbe et renforcer sa capacité de participation au processus décisionnel, contribuant ainsi à l'unité du Kosovo;


Een volgend lid vestigt de aandacht op het feit dat de Raad van State niet noodzakelijk vertrekt van een opvatting over het openbaar ministerie die gelijklopend is met de dominerende visie in de commissie, die oordeelt dat de minister alle nodige middelen moet kunnen krijgen om zijn strafrechtelijk beleid uit te voeren.

L'intervenant suivant attire l'attention sur le fait que le Conseil d'État ne part pas nécessairement d'une conception du ministère public qui soit parallèle à la conception dominante au sein de la commission, laquelle estime que le ministre doit obtenir tous les moyens nécessaires pour mettre en oeuvre sa politique criminelle.


Een volgend lid vestigt de aandacht op het feit dat de Raad van State niet noodzakelijk vertrekt van een opvatting over het openbaar ministerie die gelijklopend is met de dominerende visie in de commissie, die oordeelt dat de minister alle nodige middelen moet kunnen krijgen om zijn strafrechtelijk beleid uit te voeren.

L'intervenant suivant attire l'attention sur le fait que le Conseil d'État ne part pas nécessairement d'une conception du ministère public qui soit parallèle à la conception dominante au sein de la commission, laquelle estime que le ministre doit obtenir tous les moyens nécessaires pour mettre en oeuvre sa politique criminelle.


7. De ICT-dienst is op de hoogte van cybercriminaliteit en acht het noodzakelijk hieraan aandacht te schenken en hiervoor de nodige vormingen te krijgen.

7. Le service ICT est au courant de la cybercriminalité et le Conseil estime nécessaire d’y prêter attention et de recevoir les formations nécessaires.


1. maakt zich zorgen over het feit dat de hoofdtekst van de EU-strategie voor Centraal-Azië (de "Strategie") het uitbannen van armoede en maatschappelijke integratie niet noemt als belangrijke prioriteiten, hoewel armoede in de meeste landen van Centraal-Azië nog steeds een groot probleem is; verzoekt daarom de Raad en de Commissie ervoor te zorgen dat de doelstellingen van armoedebestrijding en maatschappelijke ontwikkeling de noodzakelijke aandacht krijgen in de dialogen en samenwerkingsprogramma’s;

1. se déclare préoccupé par le fait que le texte principal de la stratégie de l'UE en Asie centrale (ci-après la "Stratégie") n'élève pas l'éradication de la pauvreté et l'intégration sociale au rang de priorités absolues alors que la pauvreté représente toujours un problème majeur dans la plupart des pays d'Asie centrale; par conséquent, invite le Conseil et la Commission à s'assurer que les dialogues et les programmes de coopération accordent une place suffisante à la lutte contre la pauvreté et au développement social;


16. wenst dat de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie van het levenslang leren, vooral op het gebied van de uitbreiding van de technische en wetenschappelijke kennis en vaardigheden en rekening houdend met de bijzonderheden van de individuele sectoren, regio's en lidstaten, sterker worden gesteund en bevorderd; is van oordeel dat het beslist noodzakelijk is dat de methoden en systemen voor de beoordeling van langs niet-formele of informele weg verworven leerresultaten bijzondere aandacht krijgen, ...[+++]omdat de ontwikkeling van competenties in verband met het levenslang leren plaatsvindt in een diversiteit aan dagelijkse werksituaties;

16. demande que les principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, et pour l'apprentissage tout au long de la vie, fassent l'objet d'un soutien et d'une promotion renforcés, en particulier dans les domaines du développement des connaissances et des compétences technologiques et scientifiques, et compte tenu des particularités que présentent les différents secteurs professionnels, régions et États membres; estime qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière aux méthodes et aux systèmes d'évaluation des résultats d'apprentissage acquis de ...[+++]


16. wenst dat de gemeenschappelijke Europese beginselen voor de identificatie van het levenslang leren, vooral op het gebied van de uitbreiding van de technische en wetenschappelijke kennis en vaardigheden en rekening houdend met de bijzonderheden van de individuele sectoren, regio's en lidstaten, sterker worden gesteund en bevorderd; is van oordeel dat het beslist noodzakelijk is dat de methoden en systemen voor de beoordeling van langs niet-formele of informele weg verworven leerresultaten bijzondere aandacht krijgen, ...[+++]omdat de ontwikkeling van competenties in verband met het levenslang leren plaatsvindt in een diversiteit aan dagelijkse werksituaties;

16. demande que les principes européens communs pour l'identification et la validation de l'éducation et de la formation non formelles et informelles, et pour l'apprentissage tout au long de la vie, fassent l'objet d'un soutien et d'une promotion renforcés, en particulier dans les domaines du développement des connaissances et des compétences technologiques et scientifiques, et compte tenu des particularités que présentent les différents secteurs professionnels, régions et États membres; estime qu'il est indispensable d'accorder une attention particulière aux méthodes et aux systèmes d'évaluation des résultats d'apprentissage acquis de ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijke aandacht krijgen' ->

Date index: 2023-01-12
w