Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijk zijn opdat de politiediensten om operationele redenen " (Nederlands → Frans) :

Het gaat er immers niet om de gegevensverwerkingen uitgevoerd door de Dienst Vreemdelingenzaken in de A.N.G. te controleren, maar wel de minimale gegevens te bewaren die noodzakelijk zijn opdat de politiediensten om operationele redenen opnieuw contact kunnen opnemen met de Dienst Vreemdelingenzaken.

Il ne s'agit en effet pas de contrôler les traitements de données effectués par l'Office des étrangers dans la B.N.G. mais bien de garder les données minimales nécessaires pour que les services de police puissent pour des raisons opérationnelles reprendre contact avec l'Office des étrangers.


Deze traceerbaarheid is essentieel om de controle door de Belgische controle-autoriteiten mogelijk te maken maar ook om operationele redenen, opdat het Belgische NCB de informatie kan toetsen en nagaan of alle mogelijke pistes in het onderzoek werden gevolgd.

Cette traçabilité est essentielle pour faciliter le contrôle par les autorités belges de contrôle, mais aussi pour des raisons opérationnelles, le BCN belge pouvant de la sorte effectuer un recoupement d'informations et vérifier notamment si toutes les pistes ont été exploitées dans des enquêtes.


De minister bevestigt dat voertuigen maar ook andere goederen voortaan bij een vervreemdingsprocedure (art. 61sexies van het Wetboek van strafvordering) — om operationele redenen- kunnen worden ter beschikking gesteld van de politiediensten — deze regeling vervangt de huidige regeling van de artikelen 35 en 89 van het Wetboek van strafvordering en wordt vanaf nu in de wet op het COIV geregeld (art. 9bis).

La ministre confirme que les véhicules, mais aussi d'autres biens pourront — pour des motifs d'ordre opérationnel — désormais être mis à la disposition des services de police dans le cadre d'une procédure d'aliénation (art. 61sexies du Code d'instruction criminelle). Ce régime remplace le régime actuel des articles 35 et 89 du Code d'instruction criminelle et sera désormais régi par la loi sur l'Organe central pour la saisie et la confiscation (art. 9bis).


2. 1. De richtlijn benadrukt de modaliteiten van de wederzijdse kennisgeving tussen de lokale politie en de federale politie van de vastgestelde feiten, met het oog op de eventuele overdracht van een onderzoek of indien, om operationele redenen, het optreden van de andere politiedienst noodzakelijk is (punt 4. 1. 1. ).

2. 1. La directive définit les modalités d'information réciproque entre polices locale et fédérale des faits constatés, en vue du transfert éventuel d'une enquête ou lorsque, pour des raisons d'opérationnalité, l'intervention de l'autre service de police est nécessaire (point 4. 1. 1)


2.1. De richtlijn benadrukt de modaliteiten van de wederzijdse kennisgeving tussen de lokale politie en de federale politie van de vastgestelde feiten, met het oog op de eventuele overdracht van een onderzoek of indien, om operationele redenen, het optreden van de andere politiedienst noodzakelijk is (punt 4.1.1.).

2.1. La directive définit les modalités d'information réciproque entre polices locale et fédérale des faits constatés, en vue du transfert éventuel d'une enquête ou lorsque, pour des raisons d'opérationnalité, l'intervention de l'autre service de police est nécessaire (point 4.1.1)


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Dat het om redenen van openbare orde en veiligheid nochtans noodzakelijk is dat de politiediensten op de hoogte zijn van de plaatsen waar bewakingsagenten hun activiteiten uitoefenen.

Que pour des raisons d'ordre public et de sécurité il est cependant nécessaire que les services de police soient au courant des emplacements où les agents de gardiennage effectuent leurs activités.


De Algemene Directie Operationele Ondersteuning van de federale politie zal, met de medewerking van de betrokken politiediensten, instaan voor de noodzakelijke aanpassingen aan de eigen informicainfrastructuur opdat de toegang tot de centrale databanken van de politiediensten (cf. POLIS-systeem) vanuit de CAD-systemen en met all ...[+++]

la Direction générale de l'appui opérationnel de la police fédérale sera responsable, en collaboration avec les services de police concernés, des adaptations nécessaires à l'infrastructure informatique propre afin que l'accès aux banques de données centrales des services de police (cf. système POLIS) à partir des systèmes CAD, de tous les MDT et des radios portables, mobiles et fixes utilisés par les services de police belges soit garanti au moment de la livraison des systèmes CAD respectifs.


De Algemene Politie Steundienst (APSD) zal, met de medewerking van de betrokken politiediensten, instaan voor de noodzakelijke aanpassingen aan de eigen informatica-infrastructuur opdat de toegang tot de centrale databanken van de politiediensten (Cf POLIS systeem) vanuit de CAD-systemen en met alle MDT's in gebruik bij de Belgische politiediensten, zal gegarandeerd zijn ...[+++]

Le Service Général d'appui Policier (SGAP) sera responsable, en collaboration avec les services de police concernés, des adaptions nécessaires à l'infrastructure informatique propre afin que l'accès aux banques de données centrales des services de police (Cfr. système POLIS) à partir des systèmes CAD et de tous les MDT utilisés par les services de police belges soit garanti au moment de la livraison des systèmes CAD respectifs.


België beperkt de caveats tot wat om juridische, beleidsmatige of operationele redenen strikt noodzakelijk is.

La Belgique limite les caveats au strict nécessaire pour des raisons d'ordre juridique, politique ou opérationnel.


w