Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Boren onder druk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «noodzakelijk was terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U. overwegende dat voor een Europees industriebeleid een sterke beroepsbevolking noodzakelijk is, terwijl gemiddeld slechts 7 % van de laaggeschoolde beroepsbevolking een opleiding heeft gevolgd;

U. considérant qu'une politique industrielle européenne nécessite une main-d'œuvre solide, tandis qu'en moyenne seuls 7 % des travailleurs peu qualifiés ont reçu une formation;


V. overwegende dat voor een Europees industriebeleid een sterke beroepsbevolking noodzakelijk is, terwijl gemiddeld slechts 7 % van de laaggeschoolde beroepsbevolking een opleiding heeft gevolgd;

V. considérant qu'une politique industrielle européenne nécessite une main-d'œuvre solide, tandis qu'en moyenne seuls 7 % des travailleurs peu qualifiés ont reçu une formation;


P. overwegende dat voor een Europees industriebeleid een sterke beroepsbevolking noodzakelijk is, terwijl gemiddeld slechts 7% van de laaggeschoolde beroepsbevolking een opleiding heeft gevolgd,

P. considérant qu'une politique industrielle européenne nécessite une main-d'œuvre qualifiée, tandis qu'en moyenne seuls 7 % des travailleurs peu qualifiés ont reçu une formation;


Na afloop van de Uruguay-Ronde te Marrakesh in 1994, heeft ook de Overeenkomst inzake de toepassing van de sanitaire en fytosanitaire maatregelen (SPS-Overeenkomst) erkend dat het IVBP een « officieel mechanisme » was voor de vaststelling van standaarden die door de betrokken partijen beschouwd worden als zijnde absoluut noodzakelijk en die de handel niet belemmeren, terwijl ze ook rekening houden met de moderne fytosanitaire praktijken en technieken.

Egalement, à l'issue du cycle d'Uruguay, à Marrakech en 1994, l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires (Accord SPS) a reconnu que la CIPV constituait un « mécanisme officiel » de fixation de normes reconnues par les parties contractantes comme indispensables et ne constituant pas des entraves au commerce en tenant compte des pratiques et techniques phytosanitaires modernes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gekissebis was tekenend voor de onsamenhangende bevoegdheidsverdeling : de federale regering hekelde het gebrek aan loyaliteit van de Franse Gemeenschap ten aanzien van de federale overheid, terwijl de Franse Gemeenschap betreurde dat ze geen andere keuze had dan de maatregelen goed te keuren die worden genomen ter uitvoering van beslissingen waarmee ze het niet noodzakelijk in alle opzichten eens is.

Cette polémique était symptomatique de l'incohérence qui caractérise la répartition des compétences: le gouvernement fédéral dénonçait le manque de loyauté fédérale de la part de la Communauté française qui, quant à elle, regrettait de n'avoir qu'à adopter les mesures de mise en œuvre de décisions dont elle n'approuvait pas nécessairement toutes les orientations.


Het gekissebis was tekenend voor de onsamenhangende bevoegdheidsverdeling : de federale regering hekelde het gebrek aan loyaliteit van de Franse Gemeenschap ten aanzien van de federale overheid, terwijl de Franse Gemeenschap betreurde dat ze geen andere keuze had dan de maatregelen goed te keuren die worden genomen ter uitvoering van beslissingen waarmee ze het niet noodzakelijk in alle opzichten eens is.

Cette polémique était symptomatique de l'incohérence qui caractérise la répartition des compétences: le gouvernement fédéral dénonçait le manque de loyauté fédérale de la part de la Communauté française qui, quant à elle, regrettait de n'avoir qu'à adopter les mesures de mise en œuvre de décisions dont elle n'approuvait pas nécessairement toutes les orientations.


In dat verband feliciteert spreker de minister voor zijn initiatief om vooraf het Parlement te raadplegen terwijl dit strikt juridisch niet noodzakelijk was.

À cet égard, l'intervenant félicite le ministre pour l'initiative qu'il a prise de consulter préalablement le Parlement alors que, d'un point de vue strictement juridique, il n'était pas obligé de le faire.


Een technische verfijning was noodzakelijk, aangezien het bij de vredegerechten om een voortzetting van de zaak gaat, terwijl het in de andere rechtbanken om een verwijzing gaat.

Une précision technique s'imposait, car il s'agit d'une mise en continuation de l'affaire dans le cas des justices de paix, mais d'un renvoi dans le cas des autres tribunaux.


34. roept de Europese Unie en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen in de VHO geen belemmering vormen voor de toegang tot noodzakelijke geneesmiddelen terwijl India zijn generieke geneesmiddelenindustrie omvormt tot een op onderzoek gebaseerde industrie;

34. invite l'Union européenne et l'Inde à veiller à ce que les engagements découlant de l'ALE n'empêchent pas l'accès aux médicaments essentiels alors que l'Inde est en train de faire évoluer ses capacités pour passer d'un secteur de fabrications de produits génériques à une industrie fondée sur la recherche;


33. roept de Europese Unie en India op ervoor te zorgen dat de bepalingen in de VHO geen belemmering vormen voor de toegang tot noodzakelijke geneesmiddelen terwijl India zijn generieke geneesmiddelenindustrie omvormt tot een op onderzoek gebaseerde industrie;

33. invite l'Union européenne et l'Inde à veiller à ce que les engagements découlant de l'ALE n'empêchent pas l'accès aux médicaments essentiels alors que l'Inde est en train de faire évoluer ses capacités pour passer d'un secteur de fabrications de produits génériques à une industrie fondée sur la recherche;


w