Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijk stukken waaruit " (Nederlands → Frans) :

Voorstel van besluit : « De algemene vergadering besluit om volmacht te geven aan iedere bestuurder evenals aan ieder van de advocaten van het advocatenkantoor NautaDutilh, kantoorhoudende te Terhulpsesteenweg 120, 1000 Brussel, allen individueel handelend en met de macht van indeplaatsstelling, teneinde alle noodzakelijke of nuttige formaliteiten te vervullen met betrekking tot de bovenstaande beslissingen van de Vennootschap, met inbegrip van het ondertekenen en neerleggen van de aanvraag tot wijziging van de inschrijving van de Vennootschap bij de Kruispuntbank van Ondernemingen, het neerleggen van alle ...[+++]

Les actionnaires qui exercent ce droit doivent, pour que leur demande soit examinée lors de l'assemblée générale, satisfaire aux deux conditions suivantes : 1. Prouver qu'ils détiennent le pourcentage requis d'actions mentionné ci-dessus à la date de leur demande (soit par un certificat constatant l'inscription des actions correspondantes sur le registre des actions nominatives de la Société, soit par une attestation établie par le teneur de comptes agréé ou l'organisme de liquidation, certifiant l'inscription en compte, à leur nom, du nombre d'actions dématérialisées correspondantes); et 2. Etre encore actionnaire à hauteur d'au moins ...[+++]


Bij de aanvraag in de zin van het eerste lid, 4°, worden de volgende stukken gevoegd : 1° een verklaring waaruit blijkt waarom de aankoop noodzakelijk wordt geacht; 2° een kostenstaat.

Une demande au sens du premier alinéa, 4°, sera accompagnée : 1° d'une déclaration justifiant la nécessité de l'acquisition; 2° d'un état de frais.


indien noodzakelijk stukken waaruit blijkt in welke mate de verzoeker kosteloze rechtsbijstand heeft ontvangen in de staat van herkomst.

si nécessaire, un document établissant dans quelle mesure le demandeur a bénéficié de l’assistance juridique gratuite dans l’État d’origine.


5. Het verzoek gaat vergezeld van alle noodzakelijke gegevens of bewijsstukken, waaronder, in voorkomend geval, stukken waaruit blijkt dat de verzoeker recht heeft op rechtsbijstand.

5. La demande est accompagnée de toute information ou tout document justificatif nécessaire, y compris, le cas échéant, pour établir le droit du demandeur à l’aide judiciaire.


5. Het verzoek gaat vergezeld van alle noodzakelijke gegevens of bewijsstukken, waaronder, in voorkomend geval, stukken waaruit blijkt dat de verzoeker recht heeft op rechtsbijstand.

5. La demande est accompagnée de toute information ou tout document justificatif nécessaire, y compris, le cas échéant, pour établir le droit du demandeur à l’aide judiciaire.


Dit technische dossier moet alle noodzakelijke documenten betreffende de eigenschappen van het subsysteem bevatten, alsmede in voorkomend geval alle stukken waaruit de conformiteit van de interoperabiliteitsonderdelen blijkt.

Ce dossier technique doit contenir tous les documents nécessaires relatifs aux caractéristiques du sous-système ainsi que, le cas échéant, toutes les pièces attestant la conformité des constituants d'interopérabilité.


Deze gemotiveerde aanvraag moet alle stukken bevatten vermeld in §§ 1 en 2 naargelang het geval moet tevens het uitzonderlijk karakter aanduiden van de vraag waaruit blijkt dat de invoering van een nieuwe arbeidsregeling noodzakelijk is om de goede werking van de onderneming te kunnen waarborgen.

Cette demande motivée doit contenir toutes les pièces mentionnées aux §§ 1 et 2, selon le cas, et doit en outre indiquer le caractère exceptionnel de la demande, en démontrant que l'introduction d'un nouveau régime de travail s'impose pour pouvoir garantir la bonne marche de l'entreprise.


§ 1. De in artikel 4.3.1 genoemde aanvraag bevat ten minste de volgende stukken en gegevens : 1° het volledig ingevulde standaardformulier; 2° een kopie van de milieuvergunning voor het proces waaruit de afvalstof vrijkomt, indien van toepassing; 3° een overzicht van het productieproces met aanduiding van de stappen waarbij de afvalstof vrijkomt; 4° een bemonsterings- en analyseverslag van de afvalstof door een erkend laboratorium; als de afvalstof met andere stoffen verwerkt wordt tot een V-bouwstof, is een aanvullend bemonsteri ...[+++]

§ 1. La demande dont question à l'article 4.3.1. contient au minimum les informations et documents suivants : 1° le formulaire standard dûment complété, 2° le cas échéant, une copie de l'autorisation écologique pour le procédé dont proviennent les déchets; 3° une présentation succincte du procédé de production avec indication des étapes au cours desquelles les déchets sont libérés; 4° un rapport d'échantillonnage et d'analyse des déchets établi par un laboratoire agréé; lorsque les déchets sont mélangés à d'autres matières pour former un matériau de construction F, un rapport d'analyse et d'échantillonnage complémentaire de ce matériau F sera également pro ...[+++]


Het is niet alleen noodzakelijk dat twee derde van de Brusselse magistraten een beperkte functionele kennis van de andere taal heeft, die bewezen wordt door het afleggen van een eerste examen waaruit moet blijken dat ze anderstalige getuigen kunnen horen en anderstalige stukken kunnen begrijpen.

Il ne suffit pas que les deux tiers des magistrats bruxellois aient une connaissance fonctionnelle limitée de l'autre langue en présentant le premier examen pour pouvoir entendre des témoins parlant l'autre langue et comprendre des documents rédigés dans l'autre langue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk stukken waaruit' ->

Date index: 2023-07-30
w