Een verwijzing naar de herziene richtlijn 76/207/EEG is noodzakelijk omdat hierin het beginsel van het verbod van discriminatie op grond van geslacht op het werk ook wordt uitgebreid tot de bescherming tegen directe en indirecte discriminatie, ongewenste intimiteiten en de bescherming van het recht op moederschaps-, vaderschaps- en ouderschapsverlof (om het gezins- en het beroepsleven te kunnen combineren); de richtlijn voorziet in de bevordering van positieve actie en spoort bedrijven aan om plannen ter bevordering van gelijkheid op te stellen.
Il semble nécessaire de mentionner la révision de la directive CEE 76/207, aux termes de laquelle le principe de la non‑discrimination sur la base du sexe sur le lieu du travail s'étend également à la protection contre les discriminations directes et indirectes, le harcèlement et le harcèlement sexuel et la protection du droit au congé de maternité, de paternité et parental (visant à concilier vie familiale et vie professionnelle), prévoit la promotion d'actions constructives et invite les entreprises à élaborer des plans de promotion de l'égalité.