Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzakelijk omdat elke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister merkt op dat de Raad van State in een advies over het Wetboek van fiscale procedure heeft opgemerkt dat een algehele harmonisatie van de procedure inzake belastingen niet haalbaar is omdat elke vorm van belasting zijn eigen kenmerken bezit zodat de huidige verschillen niet gewild zijn maar wel het noodzakelijke gevolg van de uiteenlopende aard van elke vorm van belasting.

Le ministre fait valoir que le Conseil d'État a conclu dans un avis relatif au Code de procédure fiscale qu'une harmonisation complète de la procédure en matière d'impôts est impossible parce qu'il y a des éléments propres à chaque impôt qui font que les diversités qui existent actuellement ne sont pas le fruit d'une volonté de diverger, ne sont pas une complication véritable mais bien une contrainte liée à la nature de chaque impôt.


Bovendien is het niet noodzakelijk dat elk dossier voor het personeelscollege wordt gebracht omdat de directeur verscheidene adviezen en inlichtingen op een meer informele manier kan inwinnen.

De plus, il n'est pas nécessaire que chaque dossier soit porté devant la conférence du personnel étant donné que le directeur peut réunir différents avis et renseignements de manière plus informelle.


Bovendien is het niet noodzakelijk dat elk dossier voor het personeelscollege wordt gebracht omdat de directeur verscheidene adviezen en inlichtingen op een meer informele manier kan inwinnen.

De plus, il n'est pas nécessaire que chaque dossier soit porté devant la conférence du personnel étant donné que le directeur peut réunir différents avis et renseignements de manière plus informelle.


1. Wat het begrip van 'réfugié surplace' betreft, komen de volgende elementen in aanmerking: i) Een vreemdeling die zich in België bevindt, kan als vluchteling worden erkend omwille van de activiteiten die hij in België ontplooit, onder de dubbele voorwaarde dat zijn activiteiten gekend zijn of gekend kunnen zijn bij de autoriteiten van zijn land van herkomst en dat zij bij hem een gegronde vrees voor vervolging bij terugkeer doen ontstaan; ii) Indien de asielzoeker niet vervolgd wordt in zijn land van herkomst, is het aangehaalde, zelf geschapen risico op zich niet noodzakelijk een bewijs van een gegronde vrees voor vervolg ...[+++]

1. Pour ce qui concerne la notion de "réfugié sur place", les éléments suivants entrent en ligne de compte: i) Un étranger qui se trouve en Belgique peut être reconnu réfugié en raison des activités qu'il y exerce, à la double condition qu'elles soient connues ou puissent l'être des autorités de son pays et qu'en cas de retour elles suscitent en son chef une crainte fondée de persécution; ii) Si le demandeur d'asile n'est pas persécuté dans son pays d'origine, le risque invoqué, qu'il a lui-même engendré, n'est pas nécessairement une preuve en soi de crainte fondée de persécution quand: soit les autorités du pays d'origine ne sont pas i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desondanks acht de Commissie specifieke streefcijfers voor elk van beide technieken niet noodzakelijk, omdat ze beide een voorname rol kunnen spelen in het verminderen van de aardolieafhankelijkheid in de Europese vervoersbranche.

Néanmoins, la Commission estime qu'il n'est pas nécessaire de fixer des objectifs spécifiques à chaque technologie, puisque tant le biodiesel que le bioéthanol peuvent avoir un rôle important à jouer afin de réduire la dépendance du secteur européen des transports vis-à-vis du pétrole.


Statistieken zijn noodzakelijk, maar ons succes is voornamelijk afhankelijk van effectieve preventieve maatregelen. Dat geldt des te meer omdat elk gewelddadig incident in een gezin ook van invloed is op de kinderen in dat gezin en zo aan toekomstige generaties wordt doorgegeven.

Les statistiques sont nécessaires, mais notre succès repose prioritairement sur des mesures de prévention efficaces, d’autant plus que chaque événement violent qui se déroule au sein des familles affecte également les enfants et se répercute sur les générations futures.


Vervolgens, omdat er na bijna elke beslissing, positief of negatief, een verzoekschrift bij de Raad van State wordt ingediend, is het noodzakelijk dat elke aanvraag grondig wordt onderzocht en dat er een uitvoerige motivering wordt uitgebracht, om te vermijden dat een ministeriële beslissing achteraf zou worden vernietigd bij een eventuele betwisting.

Ensuite, étant donné que pratiquement toute décision, positive ou négative fait l'objet d'un recours devant le Conseil d'État, un examen approfondi de chaque demande s'impose, suivi d'une motivation circonstanciée pour éviter qu'une décision ministérielle ne doive par la suite être annulée en cas de contestation éventuelle.


5. neemt nota van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het opmaken van afzonderlijke statistieken voor vrouwen en mannen, maar onderstreept dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, omdat statistieken noodzakelijke instrumenten zijn voor de uitwerking van indicatoren voor de follow-up; vestigt de aandacht van de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten op de noodzaak op nationaal zowel als op lokaal en regionaal niveau statistieken op te maken, teneinde de respectieve situaties beter te illustreren, en erop toe te zien dat de statistieken betrekking hebbe ...[+++]

5. prend note des progrès réalisés en matière de développement des statistiques ventilées par sexe, mais souligne que davantage d'efforts doivent y être consacrés, dans la mesure où les statistiques sont des outils nécessaires à l'élaboration d'indicateurs de suivi; attire l'attention des autorités responsables de la programmation sur le besoin d'élaborer des statistiques, aussi bien au niveau national qu'aux niveaux local et régional, afin de mieux refléter les situations respectives, et la nécessité de veiller à ce que des statistiques se réfèrent à tous les aspects de l'égalité des chances dans chaque programme et qu'elles soient mises à la d ...[+++]


5. neemt nota van de vorderingen die zijn gemaakt wat betreft het opmaken van afzonderlijke statistieken voor vrouwen en mannen, maar onderstreept dat op dit gebied nog meer inspanningen moeten worden geleverd, omdat statistieken noodzakelijke instrumenten zijn voor de uitwerking van indicatoren voor de follow-up; vestigt de aandacht van de voor de programmering verantwoordelijke autoriteiten op de noodzaak op nationaal zowel als op lokaal en regionaal niveau statistieken op te maken, teneinde de respectieve situaties beter te illustreren, en erop toe te zien dat de statistieken betrekking hebbe ...[+++]

5. prend note des progrès réalisés en matière de développement des statistiques ventilées par sexe, mais souligne que davantage d'efforts doivent y être consacrés, dans la mesure où les statistiques sont des outils nécessaires à l'élaboration d'indicateurs de suivi; attire l'attention des autorités responsables de la programmation sur le besoin d'élaborer des statistiques, aussi bien au niveau national qu'aux niveaux local et régional, afin de mieux refléter les situations respectives, et la nécessité de veiller à ce que des statistiques se réfèrent à tous les aspects de l'égalité des chances dans chaque programme et qu'elles soient mises à la d ...[+++]


7. is van mening dat de opneming van deze activiteiten in de algemene begroting het noodzakelijk zal maken om meer kredieten op te nemen in de desbetreffende rubrieken; wijst erop dat de begrotingsautoriteit overeenkomstig de op 20 juli 2000 goedgekeurde gezamenlijke verklaring over de financiële programmering nauwkeurig informatie moet krijgen over de financiële gevolgen van elk nieuw voorstel dat door de Commissie wordt ingediend; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie voor te leggen betreffende de post-EGKS-activiteiten die geleidelijk in de algemene begroting moeten worden opgenomen, ...[+++]

7. considère que l'inclusion de ces activités dans le budget général exigera des crédits accrus sous les rubriques correspondantes; rappelle que, selon la déclaration commune sur la programmation financière adoptée le 20 juillet 2000, l'autorité budgétaire doit disposer d'informations précises sur les répercussions financières de toute nouvelle proposition présentée par la Commission; invite la Commission à présenter une évaluation financière des activités post-CECA intégrées progressivement dans le budget général, vu qu'elles peuvent avoir un impact sur la marge restant disponible sous le plafond de chacune des rubriques des perspecti ...[+++]




D'autres ont cherché : noodzakelijk omdat elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk omdat elke' ->

Date index: 2023-08-11
w