Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzaakt ons enerzijds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Slowaakse Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part


Aanvullend Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische Republiek, anderzijds, bij de Interimovereenkomst betreffende handel en aanverwante zaken tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, enerzijds, en de Tsjechische en Slowaakse Federatieve Republiek, anderzijds

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn 2001/29/EG noodzaakt ons enerzijds enkele wijzigingen aan te brengen aan het Belgische recht. Deze wijzigingen betreffen het reproductierecht, het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht.

La directive 2001/29/CE nous oblige, d'une part, à apporter au droit belge quelques modifications concernant le droit de reproduction, le droit de communication au public et le droit de distribution.


De richtlijn 2001/29/EG noodzaakt ons enerzijds enkele wijzigingen aan te brengen aan het Belgische recht. Deze wijzigingen betreffen het reproductierecht, het recht van mededeling aan het publiek en het distributierecht.

La directive 2001/29/CE nous oblige, d'une part, à apporter au droit belge quelques modifications concernant le droit de reproduction, le droit de communication au public et le droit de distribution.


Het dilemma tussen het respecteren van de concurrentieregels enerzijds en het vermijden van sociale en menselijke drama's als gevolg van opgedrongen sluitingen anderzijds, noodzaakte de grootste omzichtigheid.

Face au dilemme entre le respect des règles de concurrence et les drames sociaux et humains qui résulteraient de fermetures imposées, la plus grande prudence était de mise.


Het dilemma tussen het respecteren van de concurrentieregels enerzijds en het vermijden van sociale en menselijke drama's als gevolg van opgedrongen sluitingen anderzijds, noodzaakte de grootste omzichtigheid.

Face au dilemme entre le respect des règles de concurrence et les drames sociaux et humains qui résulteraient de fermetures imposées, la plus grande prudence était de mise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het dilemma tussen het respecteren van de concurrentieregels enerzijds en het vermijden van sociale en menselijke drama's als gevolg van opgedrongen sluitingen anderzijds, noodzaakte de grootst mogelijke omzichtigheid.

Face au dilemme entre le respect des règles de concurrence, d'une part, et les drames sociaux et humains qui résulteraient de fermetures imposées, d'autre part, la plus grande prudence était de mise.


Enerzijds veroorzaken de dossiers van de beoogde overheidsinstellingen een toename van werk, motiveerd door het feit dat de vaststelling van het recht op kinderbijslag een belangrijke manueel onderzoekswerk noodzaakt bij externe bronnen zodra de hiervoor vereiste gegevens niet in bezit zijn van de Rijkdienst voor kinderbijslag voor werknemers of niet elekronisch geconsulteerd kunnen worden.

D'une part, les dossiers des organismes publics visés engendrent un surcroît de travail justifié par le fait que l'établissement du droit aux allocations familiales nécessite un important travail de recherche manuel auprès des sources externes dès lors que les données exigées à cette fin ne sont pas en possession de l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés ou ne peuvent être consultées électroniquement.


Omdat de bepaling van een concrete evolutieregel van een inkomenselement, zoals de beheersbare kosten, een rechtstreeks en causaal verband noodzaakt met de inhoud van dat inkomenselement, gaat de Commissie in haar advies van 16 april 2007 ervan uit dat de daarin begrepen kostensoorten hoofdzakelijk verband houden met de personeelskost van medewerkers in actieve dienst enerzijds en met de kosten van de aankoop van een aantal goederen, materialen en diensten anderzijds.

Puisque pour déterminer la règle d'évolution concrète d'une composante du revenu, tels que les coûts gérables, il faut un lien direct et causal avec le contenu de cette composante du revenu, la Commission part du principe dans son avis du 16 avril 2007 que les types de coûts compris dans ceux-ci ont essentiellement trait aux coûts de personnel des collaborateurs en service actif d'une part et aux coûts d'acquisition de plusieurs biens, matériaux et services d'autre part.


Het geval van dumping noodzaakt mij evenwel om onderscheid te maken tussen deze nieuwe, sterke concurrentie enerzijds en de ronduit oneerlijke handel anderzijds.

anmoins, le cas de dumping m’oblige à établir une distinction entre cette nouvelle concurrence âpre, d’une part, et le commerce réellement déloyal, d’autre part.




D'autres ont cherché : noodzaakt ons enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaakt ons enerzijds' ->

Date index: 2024-04-11
w