Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noodzaak voor eind 2003 concrete » (Néerlandais → Français) :

Het EU-actieplan voor milieutechnologie ETAP, dat voor eind 2003 op het programma staat, bevat voorstellen voor concrete stappen en een uitgebreid kader voor de verbetering van de synergie tussen milieubescherming, economische groei en maatschappelijke integratie.

Le Plan d'action de l'UE pour l'écotechnologie (EU Environment Technology Action Plan - ETAP) prévu pour la fin 2003 proposera des mesures concrètes et un cadre exhaustif pour renforcer les synergies entre la protection de l'environnement, la croissance économique et l'intégration sociale.


- Het actieplan voor milieutechnologie ETAP, dat voor eind 2003 op het programma staat, moet voorstellen voor concrete maatregelen op nationaal en EU-niveau bevatten.

" Le Plan d'action en faveur de l'écotechnologie (Environmental Technology Action Plan - ETAP), prévu pour la fin 2003, devrait proposer des mesures concrètes au niveau de l'UE et au niveau national.


1. is ingenomen met het jaarverslag 2002 over de gelijke kansen, dat van bijzonder groot belang is gezien de uitdagingen die de Unie wachten bij de volgende uitbreiding in 2004; juicht de wetgevings- en ondersteunende initiatieven toe die de kandidaat-lidstaten hebben genomen op het gebied van gelijke kansen en wijst op de noodzaak voor eind 2003 concrete uitvoeringsmaatregelen uit te werken om te voorkomen dat het einde van de zittingsperiode de tenuitvoerlegging van het gelijkekansenbeleid vertraagt;

1. salue le rapport annuel sur l'égalité des chances pour 2002, qui apparaît particulièrement important face aux défis qui s'imposent à l'Union lors de son prochain élargissement en 2004; félicite les initiatives tant législatives que de soutien prises par les pays candidats en matière d'égalité des chances et souligne la nécessité d'élaborer avant la fin 2003 des mesures concrètes d'application de l'égalité des chances, pour éviter que la fin de la législature en 2004 ralentisse leur mise en œuvre;


9. spreekt er zijn waardering voor uit dat de noodzaak is erkend van samenhangend communautair optreden aan de buitengrenzen via een meer gestructureerd kader en methoden o.m. de eventuele oprichting van een operationele structuur van de Gemeenschap en de noodzaak vóór eind 2003 een netwerk van verbindingsambtenaren voor immigratievraagstukken op te zetten in derde landen; wijst met klem op de rol die de Commissie moet spelen en op de noodzaak het EP ten volle bij deze za ...[+++]

9. se félicite que soient reconnus le besoin d'une action cohérente de la Communauté européenne dans la gestion de ses frontières extérieures, grâce à un cadre et des méthodes mieux structurés, incluant l'éventuelle création d'une structure opérationnelle communautaire, ainsi que celui d'établir avant la fin de 2003 le réseau d'officiers de liaison Immigration dans les pays tiers; insiste sur le rôle que la Commission doit jouer et sur la nécessité qu'il soit pleinement associé lui-même à ces questions ;


6. verzoekt de Commissie uiterlijk eind 2003 concrete voorstellen voor te leggen over de wijze waarop de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten en de verspreiding van onderzoekresultaten op het gebied van fietsen en lopen bevorderd kunnen worden;

6. invite la Commission à présenter, pour la fin de 2003, des propositions concrètes relatives aux moyens de stimuler les échanges de "meilleures pratiques" entre les États membres ainsi que la diffusion des résultats des recherches dans le domaine de la circulation des cyclistes et des piétons;


Op 16 en 17 oktober heeft de Europese Raad ingestemd met het plan van de Commissie om een voorstel te doen voor de oprichting van een Europees Agentschap voor het beheer van de buitengrenzen, teneinde tijdig de concrete samenwerking te kunnen verbeteren en de Raad in staat te stellen voor eind 2003 een politiek akkoord te bereiken over de concrete elementen van dit nieuwe agentschap.

À Bruxelles, les 16 et 17 octobre, le Conseil européen a accueilli favorablement l’intention de la Commission de soumettre une proposition en vue de la création d’une agence européenne de gestion des frontières dans le but d’améliorer la coopération opérationnelle, à temps pour que le Conseil puisse conclure un accord politique sur les principaux éléments de l’agence d’ici la fin de 2003.


onderstreepte de noodzaak om snel concrete resultaten te boeken op het stuk van de introductie van breedband, en verzocht de lidstaten vóór eind 2003 ruim opgezette breedbandstrategieën uit te stippelen en ervoor te zorgen dat de desbetreffende overheidsdiensten in 2005 aangesloten zijn op een breedbandnetwerk;

souligné la nécessité d'aboutir rapidement à des résultats concrets dans le domaine du déploiement des réseaux à large bande et a invité les États membres à mettre en place des stratégies globales en matière de large bande d'ici à la fin de 2003 et à s'attacher à ce que l'ensemble des administrations publiques disposent d'accès à large bande d'ici à 2005;


De discussie over dit vraagstuk heeft op Europees niveau vaart gekregen met de mededeling van de Commissie van 3 december 2002 [11] over de integratie van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen, op basis waarvan de Raad op 19 mei 2003 conclusies heeft goedgekeurd over migratie en ontwikkeling, waarin de Commissie wordt verzocht voor eind 2004 met een verslag en concrete voorstellen te komen.

La réflexion sur cette question a progressé au niveau européen avec la communication de la Commission "Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers" du 3 décembre 2002 [11] sur base de laquelle le Conseil a adopté le 19 mai 2003 des conclusions sur la question des migrations et du développement demandant à la Commission de présenter pour la fin de l'année 2004 un rapport et des propositions concrètes.


39. erkent de noodzaak dat de ontwikkelingslanden concrete voordelen moeten kunnen trekken uit de onderhandelingsronde wil het mogelijk zijn de millenniumronde van de WTO tot een goed einde te brengen; is daarom ingenomen met het voorstel van de EG om in Seattle toezeggingen te doen, voorafgaande aan het begin van de onderhandelingen, met betrekking tot invoerrechtvrije toegang tot bijna alle producten voor de minst ontwikkelde la ...[+++]

39. reconnaît que les pays en développement doivent tirer des avantages concrets du cycle du millénaire de l'OMC pour garantir une issue positive de celui-ci et, partant, se félicite de la proposition de la Communauté européenne de prendre des engagements à Seattle, avant le début des négociations, en vue de permettre un accès en franchise pour pratiquement tous les produits des pays les moins développés, en prenant en compte les intérêts des pays en question en matière d'exportation; propose que de nouveaux engagements soient pris en vue de réduire les barrières non tarifai ...[+++]


Samen met de lokale overheden heeft de Schotse overheid zich ertoe verbonden in 2003 een einde te maken aan iedere noodzaak om buiten slapen.

Aux côtés du gouvernement local, il s'est engagé à ce que plus personne ne dorme dans la rue d'ici 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak voor eind 2003 concrete' ->

Date index: 2023-02-23
w