Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaargeving uit noodzaak
Dringende noodzaak
Dwingende noodzaak
Kennisnemingsbehoefte
Militaire noodzaak
Need-to-know
Noodzaak van kennisneming
Noodzaak van milieubescherming
Urgentie

Vertaling van "noodzaak verdedigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave










kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming

besoin d'en connaître


noodzaak van milieubescherming

impératif de l'environnement


de statistische werkzaamheden op de passende administratieve niveaus organiseren en de noodzaak van vertrouwelijke behandeling van de statistische informatie naar behoren in acht nemen

organiser les travaux statistiques aux niveaux administratifs appropriés et garantir le respect de la confidentialité des statistiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft van bij het begin de noodzaak verdedigd van een voluntaristischer beleid.

La Belgique, dès le début, a défendu la nécessité d'une politique plus volontariste.


Blijkbaar wordt het voorstel inzake een « opvoedersloon », dat reeds lang wordt verdedigd door de fractie waarvan spreekster deel uitmaakt, niet gevolgd maar een uitbreiding van het ouderschapsverlof, bijvoorbeeld tot één jaar voor de beide ouders samen, lijkt wel een dringende noodzaak te zijn.

La proposition visant à instaurer un « salaire-éducation », qui est défendue depuis longtemps par le groupe politique de l'intervenante, n'est visiblement pas suivie, mais il paraît en tout cas urgent et nécessaire d'étendre le congé parental et de le porter par exemple à un an pour les deux parents pris conjointement.


Ik heb de noodzaak verdedigd van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waar de Europeanen kunnen ondervinden dat hun fundamentele rechten en verplichtingen gelden waar zij ook gaan.

J'ai défendu la nécessité d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans lequel les Européens pourront vérifier que leurs droits et leurs obligations existent où qu'ils aillent.


Ik heb de noodzaak verdedigd van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, waar de Europeanen kunnen ondervinden dat hun fundamentele rechten en verplichtingen gelden waar zij ook gaan.

J’ai défendu la nécessité d’un espace de liberté, de sécurité et de justice, un espace où les Européens gardent leurs droits fondamentaux et leurs obligations où qu’ils aillent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarentegen wordt in een andere visie de noodzaak verdedigd om de energie-uitgaven te beperken. De mogelijkheid om energie op te wekken uit de gevaarlijke stoffen brengt met zich mee dat verwijdering moet worden beschouwd als alternatief dat in de toekomst enkele recyclingsprocessen kan vervangen.

Inversement, d'aucuns défendent la nécessité de réduire les dépenses énergétiques; or, la possibilité de produire de l'énergie à partir des déchets amène à envisager l'élimination comme une solution de remplacement qui, à l'avenir, pourrait se substituer à certaines opérations de recyclage.


Daarin heb ik de noodzaak verdedigd van instrumenten voor de Unie om bij ernstige noodsituaties sneller en doeltreffender te kunnen optreden. Op basis van de in de afgelopen jaren verzamelde ervaringen met bosbranden in Zuid-Europa en overstromingen in Midden-Europa blijkt het creëren van systemen voor de opsporing en vroegtijdige waarschuwing bij natuurrampen – waaronder aardbevingen en tsunami’s –van het allergrootste belang zijn om de burgers en hun bezittingen te kunnen beschermen.

À la suite de l’expérience de ces dernières années avec les incendies de forêts dans le sud de l’Europe et les inondations en Europe centrale, la création de systèmes de détection et d’alerte précoce pour protéger les citoyens et leurs propriétés des catastrophes naturelles, y compris les tremblements de terre et les tsunamis, est devenue une priorité.


12. verheugt zich over het besluit om alle systemisch belangrijke markten en instrumenten (met inbegrip van hedgefondsen) te reglementeren en surveilleren, maar meent dat aanvullende maatregelen nodig zijn om speculatieve excessen uit te roeien en is van mening dat regelgeving en toezicht ook moeten gelden voor activiteiten die elk afzonderlijk niet systemisch worden geacht maar die samen een potentieel gevaar kunnen vormen voor de financiële stabiliteit; wijst op de noodzaak van ontwikkeling van mechanismen voor doelmatige samenwerking en het delen van informatie tussen nationale instanties, voor het waarborgen van daadwerkelijk grenso ...[+++]

12. se félicite de la décision de réglementer et de contrôler l'ensemble des institutions, marchés et instruments systémiquement importants, y compris les fonds spéculatifs, mais estime que d'autres mesures sont nécessaires pour mettre fin aux excès spéculatifs et que la réglementation et la surveillance doivent englober les activités dont l'ampleur peut, individuellement, être jugée non systémique, mais qui, collectivement, représentent un risque potentiel pour la stabilité financière; insiste sur la nécessité d'élaborer des mécanismes efficaces de coopération et de partage de l'information entre les autorités nationales pour assurer u ...[+++]


60. wijst wat de internationale dimensie betreft op een aantal problemen die de Europese Unie ondervonden heeft in de concurrentiestrijd met haar voornaamste handelspartners; uit zijn bezorgdheid over de druk die wordt uitgeoefend door producten uit opkomende landen, die niet hetzelfde veiligheids- en kwaliteitsniveau bieden en vaak profiteren van een dubieus controlesysteem; beklemtoont wat dat betreft opnieuw de noodzaak het concept "voorwaardelijke markttoegang", dat het in vele van zijn resoluties verdedigd heeft, toe te passen; ...[+++]

60. rappelle, en ce qui concerne la dimension internationale, que l'Union a connu quelques problèmes de compétitivité avec ses principaux partenaires commerciaux; s'inquiète de la pression qu'exercent les produits des pays émergents, qui ne présentent pas le même niveau de sécurité et de qualité que les produits européens et dont le contrôle est souvent sujet à caution; réaffirme à cet égard la nécessité de mettre en œuvre le concept d''accès conditionnel au marché", que le Parlement a préconisé dans de multiples résolutions;


België heeft op Europees niveau altijd de noodzaak van een harmonisering verdedigd.

La Belgique a toujours défendu, au niveau européen, la nécessité d'une harmonisation.


Ik ben blij met dit eerste debat want, los van de `culturele uitzondering', waarvan mijn collega's de noodzaak op briljante wijze hebben verdedigd, is het de eerste maal dat we in deze assemblee een debat houden over een fundamenteel akkoord.

Je me réjouis de ce premier débat, et je l'ai signalé en commission, car au-delà de l'exception culturelle, et mes collègues ont brillamment défendu cette nécessité, c'est la première fois que nous avons un débat sur un accord fondamental dans cette assemblée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak verdedigd' ->

Date index: 2021-10-21
w