Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzaak om studenten meer kansen " (Nederlands → Frans) :

De Commissie beklemtoonde in haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

Dans sa stratégie de réforme de l’enseignement supérieur (IP/11/1043), la Commission a insisté sur la nécessité d’offrir aux étudiants davantage de possibilités d’acquérir des compétences en étudiant ou en se formant à l’étranger.


In haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) beklemtoonde de Commissie de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

Dans sa stratégie de réforme de l’enseignement supérieur (IP/11/1043), la Commission a insisté sur la nécessité d'offrir aux étudiants davantage de possibilités d’acquérir des compétences en étudiant ou en se formant à l’étranger.


In september vorig jaar beklemtoonde de Commissie in haar strategie voor de modernisering van het hoger onderwijs (IP/11/1043) de noodzaak om studenten meer kansen te bieden om vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen.

En septembre dernier, la Commission a souligné dans sa stratégie de réforme de l’enseignement supérieur (IP/11/1043) combien il était nécessaire d’offrir aux étudiants davantage de possibilités d’acquérir des compétences en poursuivant des études ou en se formant à l’étranger.


Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden beste ...[+++]

Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les chances des jeunes sur le m ...[+++]


Andere belangrijke uitdagingen volgens de belanghebbenden zijn de impact van technologie en globalisering op het hoger onderwijs en de noodzaak om de werkgelegenheidsresultaten van afgestudeerden te verbeteren, potentiële studenten beter te adviseren en meer multidisciplinariteit te stimuleren.

Les parties intéressées ont également avancé comme défis l’incidence de la technologie et de la mondialisation sur l’enseignement supérieur, ainsi que la nécessité d’améliorer les résultats des diplômés en matière d’apprentissage et d’emploi, afin de donner aux futurs étudiants de meilleures orientations et de favoriser la pluridisciplinarité.


In 'Jeugd in beweging' [3], een van de vlaggenschipinitiatieven van Europa 2020, wordt gewezen op de noodzaak om de kwaliteit van en gelijke kansen in onderwijs en opleiding te verbeteren en meer jonge mensen de vaardigheden te bieden om een leven lang te kunnen leren en ervaring op te doen met leermobiliteit.

«Jeunesse en mouvement» [3], l’une des initiatives phare d’Europe 2020, souligne la nécessité d’améliorer la qualité et l’équité dans l’éducation et la formation, afin de fournir à davantage de jeunes les compétences pour devenir des apprenants tout au long de la vie et la possibilité de faire l’expérience de la mobilité à des fins d’apprentissage.


Tot de doelstellingen die de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap moeten nastreven, behoren onder meer de doelstelling « studenten [te] begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij », de doelstelling « de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten [te] bevorderen, inzonderheid door [...] hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele en collectieve plichtsbesef te ontwikkelen » en de doelstelling een « opleiding op het hoogste niveau [te] verstrekken, om studenten de mogelijkheid te verschaffen om e ...[+++]

Parmi les objectifs que doivent poursuivre les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française figurent, entre autres, celui d'« accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire », celui de « promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant [...] leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs » et celui de « garantir une formation au plus haut niveau » destinée à « permettre aux étudiants de jouer un rôle actif da ...[+++]


Jean Monnet-seminar "The future of Europe: a commitment for You(th)" (23/3-24/3), Hotel Quirinale. Meer dan 100 Jean Monnet-hoogleraren, beleidsmakers, journalisten, studenten en vertegenwoordigers van maatschappelijke organisaties en van jongerenverenigingen debatteren over de toekomst van de EU en de noodzaak de jonge generaties meer te betrekken bij het uitbouwen van het Europese project.

Séminaire Jean Monnet «The future of Europe: a commitment for You(th)» («L'avenir de l'Europe: un engagement pour vous, la jeunesse») (23/3-24/3), hôtel Quirinale: plus d'une centaine de professeurs titulaires d'une chaire Jean Monnet, des responsables politiques, des journalistes, des membres de la société civile, des représentants d'associations de la jeunesse et des étudiants débattront de l'avenir de l'UE et de la nécessité d'impliquer davantage les jeunes générations dans la construction du projet européen.


De studenten meer kansen bieden om extra vaardigheden te verwerven door een studie of opleiding in het buitenland te volgen en internationale samenwerking bevorderen om de prestaties van het hoger onderwijs te verbeteren

offrir aux étudiants de nouvelles possibilités d’acquérir des compétences supplémentaires grâce aux études ou à la formation à l’étranger, et encourager la coopération transnationale en vue d’améliorer les performances de l’enseignement supérieur;


Zo komt bijvoorbeeld in heel Europa het hoger onderwijs steeds meer onder druk te staan van de politiek en de publieke opinie om meer kansen te bieden voor meer studenten, maar met minder financiering door de staat.

Ainsi, dans toute l'Europe, l'enseignement supérieur est soumis à une pression croissante des milieux politiques et du public qui exigent des possibilités d'enseignement plus larges pour un plus grand nombre d'étudiants, mais avec des ressources publiques moindres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzaak om studenten meer kansen' ->

Date index: 2024-08-07
w