Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat televisiezenders, gecontroleerd door de overheid, de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om met dergelijke voorwaarden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. considérant que les stations de télévision contrôlées par l'État ont virtuellement ignoré les manifestations; qu'en vertu de l'état d'urgence, il est interdit aux journalistes du pays de diffuser toute information provenant d'une autre source que le gouvernement; qu'en conséquence, sept grands journaux, certains indépendants et d'autres liés à l'opposition, ont refusé de travailler dans le cadre de ces restrictions et ont suspendu leur parution; que les connexions internet et satellitaires de certains journaux indépendants ont été bloquées,


F. overwegende dat televisiezenders, gecontroleerd door de overheid, de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om met dergelijke voorwaarden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. considérant que les stations de télévision contrôlées par l'État ont virtuellement ignoré les manifestations; qu'en vertu de l'état d'urgence, il est interdit aux journalistes du pays de diffuser toute information provenant d'une autre source que le gouvernement; qu'en conséquence, sept grands journaux, certains indépendants et d'autres liés à l'opposition, ont refusé de travailler dans le cadre de ces restrictions et ont suspendu leur parution; que les connexions internet et satellitaires de certains journaux indépendants ont été bloquées,


F. overwegende dat televisiezenders gecontroleerd door de overheid de demonstraties vrijwel hebben genegeerd; overwegende dat door de noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie meer kunnen verspreiden die niet afkomstig is van de overheid; overwegende dat, als een gevolg hiervan, zeven toonaangevende kranten (enkele onafhankelijke en enkele verbonden aan de oppositie) weigerden om onder dergelijke omstandigheden te werken en hun publicatie opschortten; overwegende dat de internet- en satellietverbindingen van bepaalde onafhankelijke kranten werden geblokkeerd,

F. considérant que les stations de télévision contrôlées par l'État ont virtuellement ignoré les manifestations; qu'en vertu de l'état d'urgence, il est interdit aux journalistes du pays de diffuser toute information provenant d'une autre source que le gouvernement; que dans ces conditions, sept grands journaux, certains indépendants et d'autres liés à l'opposition, ont refusé de travailler et ont suspendu leur parution; que les connexions internet et satellitaires de certains journaux indépendants ont été bloquées,


De stad Fleurus en de gemeente Farciennes hebben de informatie ook verspreid op hun eigen website en de mededeling werd verspreid aan de plaatselijke en regionale journalisten. ii.

La Ville de Fleurus et de la Commune de Farciennes ont également relayé l'information sur leur propre site et le communiqué a été diffusé auprès des journalistes locaux et régionaux. ii.


Art. 4. De partijen verbinden zich ertoe in overeenstemming met de ter zake geldende wettelijke bepalingen, om de opleiding van het personeel ter sprake te brengen in het kader van de jaarlijkse en de driemaandelijkse informatie aan de ondernemingsraad of, bij ontstentenis, aan de plaatselijke overleginstantie van het basisonderwijs waar geen ondernemingsraad bestaat of, bij ontstentenis, aan de vakbondsafvaardiging.

Art. 4. Les parties s'engagent, conformément aux dispositions légales en la matière, à aborder la formation du personnel dans le cadre de l'information annuelle et trimestrielle au conseil d'entreprise, ou, à défaut, à l'instance de concertation locale dans l'enseignement fondamental là où il n'existe pas de conseil d'entreprise, ou, à défaut, avec la délégation syndicale.


overwegende dat oppositieleider Sam Rainsy op 23 september 2010 door de plaatselijke rechtbank van Phnom Penh bij verstek werd veroordeeld tot tien jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het verspreiden van valse informatie en het vervalsen van overheidsstukken; dat zijn veroordeling gebaseerd was op een daad van burgerlijke ongehoorzaamheid waarbij hij zes houten provisorische grensposten aan de grens tussen Vietnam en Cambodja, waarover beide landen nog steeds onenigheid hebben, uit de grond had gerukt; overwegende dat hij deze ...[+++]

considérant que, le 23 septembre 2010, Sam Rainsy a été condamné par contumace par le tribunal municipal de Phnom Penh à 10 ans de prison pour désinformation et falsification de documents publics, que sa condamnation est fondée sur un acte de désobéissance civile, qui a consisté à renverser six bornes en bois marquant temporairement la frontière que le Vietnam et le Cambodge se disputent encore, et que cet acte visait à soutenir des villageois qui affirmaient avoir été spoliés de leurs terres par les Vietnamiens, qui auraient déplacé en toute illégalité les bornes pour les implanter en territoire cambodgien, dans leurs champs de riz, et ...[+++]


Desalniettemin ben ik het eens met mijn collega die zonet de noodzaak benadrukte om plaatselijke journalisten de toegang tot informatie te verzekeren.

Je souscris toutefois aux propos de mon collègue qui a souligné la nécessité de garantir l’accès des journalistes locaux à l’information.


Het moet zeer duidelijk zijn wat wij met deze plaatselijke journalisten gaan doen en wij moeten zorgen dat de hier beschikbare informatie relevant is voor de mensen die de lokale media volgen.

Nous devrions nous montrer très clairs sur ce que nous allons faire avec les journalistes locaux et nous assurer que les informations disponibles ici sont pertinentes pour les citoyens qui lisent et écoutent les médias locaux.


Er bestaat geen gecumuleerde en bijgewerkte complete informatie over het financiële aandeel van plaatselijke overheden in de internationale samenwerking.

Il n'existe à ce jour aucun agrégat ni aucune information globale sur le poids financier des actions des autorités locales en matière de coopération internationale.


Een dergelijke verplichting mag echter geen beperking in strijd met artikel 90, lid 1, juncto artikel 86, tweede alinea, onder b), van het Verdrag vormen op de levering van deze informatie met behulp van nieuwe technieken of op de levering van gespecialiseerde en/of regionale en plaatselijke telefoongidsen.

que de telles obligations ne doivent cependant pas, aux termes de l'article 90 paragraphe 1 en liaison avec l'article 86 deuxième alinéa point b) du traité, restreindre la fourniture de telles informations par le biais de nouvelles technologies, ni la fourniture d'annuaires spécialisés, locaux ou régionaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodtoestand plaatselijke journalisten geen informatie' ->

Date index: 2021-04-17
w